
Онлайн книга «Сфера»
Сирс открыл затвор, заглянул в ствол и, покачав головой, вернул пистолет владельцу. — Плохо за пушкой приглядываешь, дедуля, в стволе нагар — причем очень старый. — Давно не пользовался. Да мне и без нужды, — отмахнулся Веллингтон. — Так ношу, больше по привычке. — А что, была привычка? — спросил полноватый савояр с недавно поврежденным ухом, на котором еще был наклеен пластырь. — Уже и вспоминать не хочется, — улыбнулся Веллингтон. — Тебя как зовут, дед? — спросил Веллингтона пригласивший его боец. — Вот меня — Парагон. — А меня Руди. — Отлично, Руди. Подстреленное ухо это Баландеш, молчаливый — Маккензи, а злая морда, который хотел твою «девятку» зажать, это Сирс. — Да не нужна мне его «девятка», тем более такая ржавая. — Ну да, знаем мы тебя, — возразил Баландеш и засмеялся вместе с Парагоном и Маккензи. — А теперь выпьем за знакомство, — поднял стакан Парагон и все охотно к нему присоединились. Едва Веллингтон поставил стакан, появилась Лаура и, прижавшись к нему теплым бедром, поставила перед гостем тарелку с соленьями и мясом. — Ах, как она тебя обхаживает! — заметил Парагон, закусывая. — Да я уже старый, — улыбнулся Веллингтон. — Нет, не старый, — возразила Лаура. — Почему ты знаешь? — спросил Парагон. — Я чувствую, — сказала Лаура, кладя руку Веллингтону на плечо. — Ну давай, иди, не мешай нам. Лаура вздохнула и ушла, а Баландеш посмотрел ей вслед и сказал: — Ты, Руди, для нее вроде последнего шанса. И компания снова засмеялась. — Хорошие вы ребята, — заметил Веллингтон. — А вот пили вы хоть раз настоящий коньяк? — А чем тебе этот не настоящий? — щелкнул Сирс по бутылке с подкрашенной жидкостью. — Это, парень, только видимость, потому и стоит гроши. — Это не гроши! — возразил Парагон. — Пятьдесят бали это не гроши! — Пятьдесят бали для коньяка — гроши, — возразил Веллингтон. — Лаура, поди-ка сюда! Лаура тотчас выпорхнула с кухни и снова прилепилась к Веллингтону, с блуждающей улыбкой на пухлых кубах. — Лаура, сходи к хозяину и попроси бутылку настоящего коньяка. Не этой бурды, а настоящего коньяка за настоящие деньги. — Но, Руди, это обойдется тебе дорого, — прошептала Лаура, нагибаясь к самому уху Веллингтона. — Ради такой компании можно разок и шикануть. Неси коньяк. Лаура снова убежала, но скоро вернулась с зеленоватой бутылкой матового стекла со старой потертой этикеткой. — Вот, — сказала она. — Это настоящий коньяк, но хозяин велел деньги за него вперед взять. — Сколько? — спросил Веллингтон. — Сорок деккеров, — сказала Лаура, и у всех, кроме Веллингтона, вытянулись лица, а он спокойно достал из кармана две бумажки по двадцать деккеров и передал Лауре, после чего она ушла, чтобы отдать деньги Кролику. А Веллингтон, наслаждаясь моментом, внимательно осмотрел бутылку, потом свернул пробку и, понюхав напиток, удовлетворенно кивнул. — Подставляйте посуду, ребята, но только чистые стаканы, а то запах стерха перебьет тонкий аромат благородного напитка. — Тонкий аромат благородного напитка! — восторженно повторил Парагон и, вскочив, притащил с соседнего стола чистые стаканы. Вскоре коньяк был разлит, и компания стала пробовать, сначала осторожно, потом все с большей охотой. — Как компот, — удивленно заметил Сирс. — Даже ягодой пахнет. — Но брюхо греет, — заметил Баландеш. — Значит, градус есть. — Да есть, есть там градус, — подтвердил Маккензи, до этого молчаливо ковырявший вилкой холодец. После того как бутылка закончилась и восторги смолкли, возникла недолгая пауза, после которой Сирс заметил: — Ты не простой прохожий, Руди, при деньгах и про коньяки знаешь. Как тебя в наши края занесло — чего ищешь? Все посмотрели на Веллингтона, а он не спеша прожевал соленую репку, вытер губы грубой салфеткой и сказал: — Нужны надежные ребята для серьезной работы и чтобы лишнего не болтали. — Мы все лишнего не болтаем, у нас так принято, — заметил молчаливый Маккензи. — Это не совсем то. Вы тут поболтаете лишнего, а потом пойдете морду друг другу бить или на перестрелку нарветесь с такими же, как вы. Попал, не попал, разобрались и больше никаких друг к другу претензий. — Ну, а ты про что говоришь? — При серьезной работе кердык наступит всем, кто участвует, всем из-за одного болтуна. — И надолго такая работа? — спросил Сирс, потянувшись к тарелке с соленьями. — Ненадолго. На раз. — На кой нам на раз, если мы при хозяине и всегда сытые? Коньяков, как ты, конечно, не распиваем, но совсем не жалуемся. — Да, совсем не жалуемся, — подтвердил Парагон. — Можно, конечно, долго быть при хозяине и терпеть, когда он тебе в рыло ни за что тычет, а можно заработать и податься куда захочешь своим собственным ходом. Должно быть, мысль бросить Егеря появлялась в головах его бойцов неоднократно, и уж, конечно, они обсуждали это в узком кругу — таком как этот, однако дальше разговоров дело не шло. — Ну и сколько, к примеру, такое дело может стоить? — спросил Сирс. — А сколько ты считаешь было бы нормальным для тебя? — Штука деккеров! За столом, было, зашумели, обсуждая дерзкие запросы Сирса, но потом разом примолкли и повернулись к Веллингтону. — Штука деккеров, ребята, это только аванс, — сказал он. — Парагон, подай-ка мне чесночного хлеба… Спасибо, приятель… — Сколько же всего на рыло полагается? — повернув голову чуть набок, что свидетельствовало о крайней степени недоверия, поинтересовался Сирс. — Пять тысяч. Бойцы переглянулись и, казалось, совсем протрезвели. — У нас таких денег не платят, — сказал Маккензи. — А у нас платят. И снова была пауза, во время которой Веллингтон успел сделать себе бутерброд. — Тут не все так просто, да, Руди? Против кого работать нужно? Веллингтон доел бутерброд и сказал: — За такие деньги только против клыков. — Против клыков?! — воскликнул пораженный Баландеш, и на него тотчас зацыкали. — Чего орешь, спалить все хочешь? — угрожающе привстал Сирс. — Вон Лаура там — ушки на макушке. Стуканет Кролику, а тот хозяину… |