
Онлайн книга «Право умереть»
– Как вы смотрите на возможность брака между негром и белой женщиной? Глаза Джордан вновь сверкнули. – Это не ваше дело! – Мое, поскольку, по поручению мистера Уиппла, я должен найти убийцу Сюзанны Брук. Если у вас есть какие-то серьезные основания не отвечать на мой вопрос, я… – Никаких оснований у меня нет, просто я нахожу вопрос неуместным. В комитете все прекрасно знают, как я отношусь к такого рода проблемам. Каждый имеет право жениться на ком хочет. Неотъемлемое право мужчины жениться, на ком он считает нужным, так же как и женщина имеет право выйти за любого, кто ей нравится. – Следовательно, вы не находили ничего предосудительного в отношениях между мистером Уипплом и мисс Брук? – Это меня не касалось. Правда, я иногда думала, что, если она выйдет за него замуж, все ее деньги пойдут на пользу нашему общему делу, что было бы просто чудесно. – Все мы так думали, – подтвердил Кэсс Фейзон. – Или почти все. – Только не я, – возразил Адам Юинг. – Я исключение. Мне казалось, что широкая публика осудит этот брак, и нашему общему делу будет нанесен ущерб. Я знаю, что так было бы. Я говорю вам то, что думаю, и не раз говорил об этом на митингах, причем нередко с участием и белых, и негров. Секс и деньги – вот что лежит в основе всех доводов противников предоставления неграм гражданских прав, как, впрочем, и в основе всего остального. Брак черного с белой – все равно что красное полотнище для быка. – Он взмахнул руками. – Но я не стану убивать женщину только во имя того, чтобы не допустить такой брак. Я не убийца. Пусть этим занимаются расисты. – Я тоже исключение, – заявила Бет Тайгер. – Ничего хорошего в этом браке я не видела. – Вы согласны с мистером Юингом? – Не в том дело. Я просто говорю, что не видела ничего хорошего в этом браке, вот и все. – Мисс Кольман? Рей Кольман лишь молча покачала головой. – Что это означает? Вы тоже не согласны? – Нет. Это означает, что Сюзанне я сказала все, что считала нужным сказать. Но она мертва. Не пытайтесь заставить меня повторить мои слова. Ничего не выйдет, как не вышло и у полицейских. – В таком случае, не буду пытаться. Мистер Хенчи? Хенчи откашлялся. Если бы я выпил столько же виски, сколько он, мне пришлось бы откашливаться вдвое дольше. – Видите ли, в общем-то я одобрял этот брак. Разумеется, брак – дело сугубо личное, но, исходя из интересов нашей организации, я был согласен с мистером Фэйзоном. Я полагал, что мы больше выиграем от этого супружества, чем проиграем. Как один из руководителей комитета, я обязан смотреть на вещи реалистично. Мисс Брук была очень состоятельна. Он снова потянулся за стаканом с виски. – А вы, мистер Остер? Адвокат склонил голову набок. – Знаете, Вулф, я сижу и молча слушаю все ваши глупости только потому, что хочу дать вам возможность выговориться до конца. Вы показываете свою полную неосведомленность, когда спрашиваете у меня, что я думаю о возможности брака между белой женщиной и негром. Я пришлю вам журнал с моей статьей на эту тему, написанной еще четыре года назад. Все цивилизации на земле были и есть результат скрещивания различных рас. Коль скоро сама природа одобряет подобные браки, мне ли возражать против них? – Значит, у вас не возникало никакого отрицательного отношения в данном конкретном случае? – Разумеется. Вулф налил себе еще пива и посмотрел на присутствующих. – Должен признать, – заговорил он, – что многое из того, что здесь было сказано, означает лишь пустую трату времени. Мисс Джордан, например, уверена, что она беседовала по телефону с мисс Брук, а я не могу отказаться от предположения, что звонила вовсе не мисс Брук. Было бы крайне важно для хода расследования установить, так это или не так. – Взгляд Вулфа остановился на моей добровольной помощнице по бару. – Мисс Кольман, вы говорили, что в пять часов в тот день мисс Брук собиралась на какое-то совещание. Вам известно, где оно должно было состояться? – Знаю, что в Нью-йоркском университете, но не знаю, в каком именно здании и в какой комнате. – Вы могли бы узнать? – Без всякого труда. – И фамилии участников совещания? – Одну фамилию могу сообщить уже сейчас. Биль, или Вильям Магнус. На службе у меня есть номер его телефона и адрес. Он может назвать вам фамилии остальных участников. Я его видела на прошлой неделе. Многие хотели встретиться со мной, поскольку смерть Сюзанны… – Совещание состоялось, и мисс Брук присутствовала на нем? – Да. – Что, если мистер Гудвин позвонит вам утром на работу и попросит адрес Магнуса? – Лучше я сама позвоню. Дело в том, что мне трудно сказать, когда я приду в комитет. – Это не доставит вам лишних хлопот? – Что вы! – Я уже беседовал с Магнусом, – вмешался Остер, – и полицейские тоже. Ничего важного вы не узнаете. – Видите ли, вы могли не придать значения какой-нибудь детали, а мистер Гудвин – человек очень внимательный. Полицейские считают что звонила именно мисс Брук, а я в этом совсем не убежден. Если есть… Зазвонил телефон, и я снял трубку. – Квартира Ниро Вулфа. – Арчи? Говорит Сол. Похоже, что я добыл аппетитный кусочек. – Весьма кстати. У нас как раз гости. Подожди минуту. Я отключил телефон, встал, обошел вокруг кресел и стульев, едва не задев при этом мисс Тайгер, и прошел в кухню. Там, на столике, за которым я обычно завтракаю, стоял телефон. – Говорит Гудвин, – сказал я, подняв трубку. – У тебя сейчас точь-в-точь такой же тон, как у нашего общего знакомого – полицейского лейтенанта Роуклиффа. – Ничего похожего, хотя бы потому, что я не заикаюсь. Так что ты хотел сообщить? – Пришлось выложить двадцать долларов. К этим механикам в гаражах так просто не подступишься! Кеннет Брук и его жена имеют две машины марки «герон» – седан и фургончик. Мистер Брук ежедневно, исключая субботу, ездит в фургоне в свою лабораторию в Бруклине. В понедельник второго марта он вернулся в гараж около полуночи. Миссис Брук в тот же вечер куда-то ездила в седане. Механик полагает, что она взяла машину примерно без четверти восемь и вернулась через час-полтора. – Сол, ты просто золотце, и я тебя люблю… (в те дни, когда мы не играем в покер). Он не передаст миссис Брук вашего разговора? – Уверен. Он будет категорически отрицать, что я обращался к нему, если его начнет кто-нибудь расспрашивать. Я тоже дал ему слово, что не стану на него ссылаться ни при каких обстоятельствах. – А может, он все это сочинил, чтобы заработать? |