
Онлайн книга «Король умер»
— Простите, что заставил вас ждать, — извинился Бендиго. — Позвольте представить вам главу нашего управления кадров и по связям с общественностью полковника Спринга. Вам, я думаю, придется часто встречаться. Инспектор и его сын произнесли дежурные фразы приветствия. — Господа, я к вашим услугам, — протягивая им белую пухлую руку, произнес полковник Спринг. При этом его глаза остались холодным, как у рыбы. Цвет лица у полковника был зеленовато-белым, как у утопленника. — А разве не мы к вашим, полковник? — не удержавшись, съехидничал Эллери. Рыбьи глаза Спринга остановились на младшем Квине. — Я имел в виду, что ваше управление УСО занимается главным образом армейскими делами. Скажите, каких ограничительных правил мы должны придерживаться? — Ограничительных правил? — переспросил полковник. — Да, — поддержал сына инспектор. — Нас интересует, насколько мы свободны в передвижении по острову. — Вы можете идти куда захотите. Естественно, в пределах разумного. — Господа, здесь расположены секретные объекты, — напомнил Абель Бендиго. — Вас могут остановить у одного из них, и вы понимаете почему. — Да, вас могут остановить, — с улыбкой подтвердил полковник Спринг. — Мистер Абель, вы сейчас направляетесь в головной офис? — Да, полковник. Так что извините нас. Офицер бросил на землю окурок сигареты, придавил его каблуком и снова улыбнулся. Потом приложил маленькие пальчики к козырьку фуражки, развернулся и зашагал прочь. Квины машинально двинулись за ним. — Господа! — окликнул их Абель Бендиго. Они обернулись. — Нет-нет, вы поедете со мной. К ним неслышно подкатил черный лимузин с эмблемой на передней дверце. Эмблема Квинам была уже знакома — два полушария в объятиях короны. Из лимузина выскочил шофер в ливрее и, открыв заднюю дверцу машины, застыл на месте. * * * Аэродром, как оказалось, располагался на плоскогорье. Когда автомобиль пересек лесозащитную полосу, Квинам открылся вид на половину всего острова. Они сразу же поняли, почему этот остров был выбран в качестве убежища. По форме он напоминал чашу, краями которой служили крутые, покрытые густой растительностью скалы, и со стороны моря ни людей, ни построек, находящихся в этой чаше, видно не было. Панорама острова с огромной долиной в центре потрясала воображение. По ней до самого горизонта виднелись здания. Судя по их конструкциям, большинство было корпусами заводов. А остальные — здания офисов, бараки и маленькие домики, в которых, как пояснил Абель Бендиго, живут рабочие. Также, добавил он, в другой части острова для семей руководящего персонала и ученых возводятся более просторные и удобные дома. — Семей? — удивился инспектор. — Вы хотите сказать, что здесь есть женщины и дети? — Ну конечно, — улыбнулся «премьер-министр». — Мы предоставляем нашим работникам нормальные условия жизни. У нас есть школы, больницы, спортивные залы, стадионы — короче говоря, все, что можно увидеть в любом городе Штатов. Правда, из-за нехватки территории под строительство все они переполнены. Земля — это наша самая серьезная проблема. Им не хватает жизненного пространства, прокомментировал про себя Эллери. — А как же у вас обстоят дела с продуктами питания, одеждой, книгами и тому подобным? — заинтересовался инспектор Квин. — Вы что, сами их производите? — О нет! Хотя, будь у нас побольше земли, мы это делали бы. Нам все поставляют наши торговый и воздушный флоты. Главным образом, воздушный. — Вам экономичнее доставлять грузы самолетами, чем на пароходах? — удивился Эллери. — Видите ли, портовые сооружения — это еще одна наша проблема. Их нельзя строить, поскольку с моря остров должен производить впечатление необитаемого. — Эллери, но здесь уже есть порт! — воскликнул инспектор. — Простите, — неожиданно резко произнес Абель Бендиго. Затем он наклонился к шоферу и что-то тихо сказал ему на ухо. Лимузин, который ехал вдоль лесополосы, мгновенно, свернув с шоссе, выехал опять в долину. Однако внизу среди деревьев Эллери успел разглядеть залив в виде подковы, а в нем — военный корабль. Шофер слегка побелел. Он и ливрейный лакей сидели, согнув спины. — Мистер Бендиго, мы так толком ничего и не разглядели, — сказал Эллери. — Всего лишь один тяжелый крейсер. Это один из ваших военных кораблей? — Это — «Бендиго», — буркнул «премьер-министр». — Яхта моего брата. Инспектор Квин с блестящими от волнения глазами, не отрываясь, вглядывался в долину. — Ничего себе яхта! — фыркнул он. — Мистер Бендиго, а то, что завозится на остров, вы раздаете тем, кто здесь живет? Как вы расплачиваетесь с ними за работу? — Наши банки выпускают чеки, которые принимают все магазины на острове. — А когда работник увольняется или выходит на пенсию, он забирает чеки Бендиго с собой? — задал вопрос Эллери. — От нас мало кто уходит, мистер Квин, — заявил «премьер-министр». — Естественно, если сотрудника увольняют, все чеки на его счете переводят в валюту его страны. — Да вам, наверное, и профсоюзы не нужны? — Ну почему же, мистер Квин? У нас есть профсоюзы по всем отраслям промышленности. — И все же забастовок нет. — Забастовок? — удивленно переспросил Абель Бендиго. — А зачем нашим работникам бастовать? Зарплата у них высокая, живут они в хороших домах, всем обеспечены, за их детьми надлежащий уход… — Скажите, мистер Бендиго, — оторвавшись от окошка машины, полюбопытствовал инспектор Квин, — а откуда к вам приезжают работники? — У нас повсюду конторы по найму рабочих. — Конторы по найму рабочих? — чуть слышно переспросил Эллери. — Простите, я не расслышал. — Мистер Бендиго, эти рабочие — солдаты, не так ли? — О нет. Они носят армейскую форму только для удобства. Наши сотрудники службы безопасности не… — Абель Бендиго подался всем корпусом вперед и, указав пальцем на здание, объявил: — А это — наша штаб-квартира. Эллери понял, что никакой другой информации от Абеля Бендиго больше не последует. * * * Здание штаб-квартиры было похоже на колесо телеги без обода, брошенное в густые заросли. Вокруг него росли высокие деревья и кустарник, так что с воздуха его разглядеть было невозможно. Восемь длинных корпусов, словно спицы от ступицы, расходились из единого центра. В радиальных корпусах, как объяснил Абель Бендиго, располагались конторы, а в «ступице» — управленческий аппарат. Пятиэтажный центральный корпус был на этаж выше отходящих от него корпусов. |