
Онлайн книга «Последний удар»
Эллери уже почти два часа трудился, сидя за великолепной электрической машинкой, но результатом были всего лишь пять с половиной строчек отнюдь не бессмертной прозы, отпечатанных на желтоватой бумаге и содержащих пятьдесят три слова, двадцать одно из которых он аннулировал, забив буквой «X». «Мне не хватает энергии, — сонно думал Эллери. — Я человек, страдающий авитаминозом, с вмонтированным в организм транквилизатором. У меня за плечами тридцать романов — зачем мне тридцать первый? Разве Бетховену не было достаточно девяти симфоний?» Эллери с тревогой осознал, что стареет. Это заставило его напечатать еще две с половиной строки, не пользуясь буквой «X» даже для уничтожения опечаток. Но мысль о тщетности этого занятия овладела им вновь, он опять стал клевать носом, желая, чтобы скорее наступил полдень, и можно было с чистой совестью приготовить себе «Кровавую Мэри». В этот момент зазвонил телефон, и он схватил трубку: — Эллери Квин слушает! В ответ послышался бас, вибрирующий эмоциями: — Держу пари, мистер Квин, вы ни за что не догадаетесь, кто это. Эллери вздохнул. Подобное начало телефонного разговора было способно повергнуть его в уныние в минуты обостренной восприимчивости. — Я никогда не держу пари, а тем более не занимаюсь догадками. Кто это? — Стэнли Дивоу. — После паузы голос с надеждой осведомился: — Помните? — Дивоу, Дивоу... Нет, не припоминаю. Когда мы встречались? — Давным-давно. Может, помните сержанта Дивоу? — Сержанта Ди... Боже мой! — воскликнул Эллери. — Привет, сержант! Как же я мог вас забыть? Будь я трижды проклят! Как поживаете? — Живу потихоньку. А вы? — То же самое, — мрачно отозвался Эллери. — Что вас заставило позвонить мне, сержант? — Я уже не сержант, мистер Квин. — Лейтенант? Капитан? — Шеф. — Шеф чего? — Несколько лет назад я оставил патрульную службу, а потом там открылась вакансия шефа полиции... — Где «там»? — В Олдервуде. — В Олдервуде! — Воспоминания запрыгали в давно запертой кладовой мозга, как кукуруза на горячей сковородке. — Что же случилось с шефом Брикеллом? — С Брикеллом? — усмехнулся шеф Дивоу. — Похоже, для вас, писателей, время ничего не значит. После Брикелла в Олдервуде сменились еще два шефа полиции. Старина Брик умер в тридцать седьмом. — Уже двадцать лет назад! — Эллери знал старину Брика всего пять часов, но был искренне опечален и не знал, что сказать. Дивоу тоже молчал. — Объясню вам, почему я позвонил, — заговорил он наконец. — Помните это безумное дело о двух убийствах в доме Крейга? — Да. — Ноздри Эллери затрепетали. — Вы ведь знаете, что его так и не раскрыли? — Знаю. — Ну, на прошлой неделе я разбирал старый хлам в одной из кладовых в полуподвале полицейского управления... — Под полицейским управлением вы подразумеваете ту каморку в мэрии? — У нас новое здание. А в кладовой хранится не только барахло, накопившееся с тех пор, как здание было построено, но и перевезенное из старой мэрии. Сегодня утром мы наткнулись на ящик, и как думаете, что на нем написано? «Дело Себастьяна»! — Ящик? — Там все материалы по этому чертову делу. Внутри у Эллери зашевелилось что-то не слишком приятное. — А что они делают в Олдервуде? Ведь расследование вела полиция округа. — Похоже, никто не знает, как они здесь очутились. Я собирался сжечь их вместе с остальным мусором, но подумал: «Бьюсь об заклад, Эллери Квин хотел бы их заполучить». Я прав, не так ли? Эллери молчал. — Мистер Квин? — Пожалуй, — медленно произнес Эллери. — Там все? Рождественские коробки, карточки... — Все хозяйство, связанное с этой дикой историей. Хорошо, что я об этом подумал. — Шеф Дивоу был явно доволен собой. — О'кей, мистер Квин. Я пришлю их вам поездом. — Нет-нет, не беспокойтесь, — сказал Эллери, на сей раз быстро. — Я мог бы приехать за ними на автомобиле... Да, думаю, я приеду сегодня же. Вам это удобно, шеф? — Шутите? Вся моя контора танцует рок-н-ролл, узнав, что я решил вам позвонить. — Все четверо? — усмехнулся Эллери. — Четверо? У меня тридцать два патрульных, не считая персонала офиса. — О! — почтительно произнес Эллери. — Вы увидите, что здесь многое изменилось, включая меня. Я уже не тот тощий коп, которого вы видели в двадцать девятом, — хохотнул Стэнли Дивоу. — С тех пор я немного прибавил в весе... * * * Шеф Дивоу весил триста фунтов. Эллери понадобилась вся сила воображения, чтобы разглядеть сквозь слои жира стройную фигуру сержанта Дивоу, которого он знал. Лицо тоже стало почти неузнаваемым. — Немного изменился, а, мистер Квин? — с тоской спросил Дивоу. — Как и все мы. — Вас бы я узнал где угодно. Вы держите форму. Только не там, где следует, подумал Эллери... Все менялось везде. Он подъехал в автомобиле с откидным верхом выпуска 1957 года к стареющему мраморному зданию периода урожая АПР [107] , с парковочными счетчиками, тридцатиминутным лимитом стоянки, окруженному со всех сторон другими административными сооружениями. Все это имело не больше общего с Олдервудом, который Эллери посетил в 1929 году, чем цветной телевизор со старым детекторным приемником миссис Дженсен. Опыт был не из приятных, и шеф Дивоу тоже это ощущал. Они немного поболтали в просторном кабинете о его карьере, развитии Олдервуда, молодежной преступности, безнадежной задаче организации гражданской обороны, спутнике Земли, даже о лейтенанте Луриа, который, по словам Дивоу, ушел из полиции штата спустя несколько лет после фиаско с делом Себастьяна и занялся страховым бизнесом где-то на Среднем Западе. Но этот разговор не приводил ни к чему, и после третьей нервной паузы Дивоу поднялся, предложив посетить полуподвал. Эллери был готов его обнять. — Знаете, я в полном восторге от нашей встречи, — сказал шеф, спускаясь по бетонным ступенькам. — Вы ведь чертовски знамениты, мистер Квин. Держу пари, нет ни одной вашей книги, которую бы я не читал. — Принимаю, хотя никогда этого не делаю. — Что? Назовите книгу, и я вам расскажу содержание! — «Тайна двенадцатой ночи». |