Онлайн книга «Все ради любви»
|
Лорен почувствовала на себе взгляд Энджи и подняла голову. В темных глазах Энджи она увидела то ли жалость, то ли сочувствие. Ведь Энджи видела ее в ту ночь на парковке, а потом еще раз, в «Помоги соседу». — Это действительно здорово, что вы дали мне эту работу. Хотя еще одна официантка вам вряд ли нужна. — Лорен тут же пожалела о своих словах. Что она несет! Ведь ей нужна эта работа. — Не сейчас, так потом понадобится. У меня большие планы в отношении ресторана, — улыбнулась Энджи. — Только я плохо разбираюсь в этом бизнесе. Достаточно спросить у моей сестры Ливви. Она считает, что я все только испорчу. Лорен трудно было поверить, что эта красивая женщина может в чем-то потерпеть неудачу. — А я уверена, что у вас все получится. У вас очень вкусная еда. — Ага. Мама и Мира великолепно готовят. — Энджи съела кусочек и спросила: — А давно ты живешь в Вест-Энде? Не исключено, что я ходила в школу с твоими родителями. — Вряд ли. — Лорен надеялась, что ее голос звучит спокойно. — Мы переехали сюда, когда я была в четвертом классе. — Она помолчала. — Мы живем вдвоем, мама и я. — Ей понравилось, как это прозвучало, как будто они с мамой одна команда. И все же ей не доставляло удовольствия говорить о своей семье, вернее, о ее отсутствии. — А вы? Вы всегда жили в Вест-Энде? — Я выросла здесь, но потом уехала в университет и вышла замуж… — Энджи умолкла. Она уставилась в свою тарелку и принялась водить по ней вилкой. — Я вернулась домой после развода. — Она подняла голову, попыталась улыбнуться. — Извини, я пока еще не могу спокойно рассказывать об этом. — О! — Лорен не знала, как реагировать на это сообщение. Она вновь занялась тирамису, но стук вилки по тарелке казался ей оглушающим. Наконец Энджи спросила: — Тебя подвезти до дома? — Нет. — Этот вопрос удивил Лорен. — Меня встречает мой молодой человек. — Едва она произнесла эти слова, как у двери ресторана прозвучал автомобильный гудок. Она вскочила. — Это он. Я пойду? — Она взглянула на пустые тарелки. — Давайте я… — Беги. Увидимся завтра вечером. Лорен пристально посмотрела на Энджи: — Вы уверены? — Уверена. До встречи. — До свидания, — попрощалась Лорен, спеша к двери. Она вытащила из-под конторки метрдотеля свой рюкзак и, закинув его на одно плечо, вышла на улицу. Толпа неистовствовала. Вскочив вместе со всеми, Лорен кричала и хлопала в ладоши. Трибуны ревели. Табло замигало, и на нем высветился новый счет: «Фиркрест» — двадцать восемь, «Келсо Кристиан» — четырнадцать. — Это потрясающе! — завопила Анна Лайонс, дергая Лорен за рукав. Лорен тоже ликовала и весело смеялась. Передача Дэвида была поразительно красива, мастерски закрученный мяч пролетел сорок ярдов и попал прямехонько в руки Джареда. Лорен надеялась, что и его отец видел этот пас. — Пошли, — сказал кто-то. — Почти конец тайма. Лорен вслед за девочками пошла по проходу к бетонной лестнице и спустилась вниз, туда, где стояли ларьки и где трудились ребята из параллельного класса. Она заняла свое место у стойки с хот-догами. — Теперь моя очередь, — сказала она Марси Морфорд, которая в этот момент раскладывала по банкам разные сорта горчицы. В течение следующего получаса, пока по полю маршировал оркестр, Лорен продавала хот-доги и гамбургеры зрителям, которые плотным потоком спускались с трибун, — родителям, учителям, ученикам, выпускникам. Во время футбольного сезона по пятницам вечером все собирались на стадионе, чтобы посмотреть матчи между местными командами. Сейчас все говорили о Дэвиде. Он играл главную в своей жизни игру. Когда смена Лорен закончилась, она присоединилась к подружкам и досмотрела матч. «Фиркрест» разделал соперников под орех. Трибуны медленно пустели. Лорен с подругами прибралась в ларьке и прошла к раздевалкам. Девочки стояли стайкой, болтая и смеясь, и ждали героев дня. Игроки выходили один за другим, обнимали своих подружек и расходились в разные стороны. Наконец двустворчатая дверь распахнулась, и из раздевалки со смехом выбежали оставшиеся игроки. Среди них был Дэвид, однако он держался чуть-чуть в стороне, наверное, так же как Брэд Питт или Джордж Клуни, когда те учились в старших классах. Свет от прожекторов падал только на него, и казалось, что его светловолосую голову окружает золотистый ореол. Лорен бросилась к улыбающемуся Дэвиду. Он поймал ее в объятия. — Это потрясающе! — воскликнула она. Он довольно улыбнулся. — Да? Ты видела, как я метнул гранату Джареду? Черт! Я был как в огне. — Он с хохотом закружил Лорен. Когда они подошли к флагштоку, Дэвид остановился и огляделся. Лорен знала, что — вернее, кого — он ищет. Она напряглась, обняла Дэвида и прижалась к нему. Остальные ребята направились к машинам. На стоянке слышался шум двигателей, хлопанье дверей, гудки. Сегодня на пляже состоится шумная вечеринка в честь столь великой победы. Их предыдущая игра на домашнем поле прошла спокойно, после нее Лорен и Дэвид просто просидели несколько часов в машине его матери, болтая и наслаждаясь уединением. Сегодня же все будет по-другому. И ей не важно, как они отпразднуют победу, главное, что праздновать ее они будут вместе. — Эй, Дэвид! — крикнул кто-то. — Вы с Лорен идете на пляж? — Скоро придем, — ответил Дэвид, помахал им и, прищурившись, вновь обвел взглядом стадион, потом стоянку. Наконец он спросил: — Ты их видела? Прежде чем Лорен успела ответить, послышался голос его матери: — Дэвид! Лорен! Вот вы где. Миссис Хейнз спешила через двор к ним. Она крепко обняла Дэвида, ласково погладила его по голове. Интересно, спросила себя Лорен, Дэвид заметил грусть в ее глазах? — Я так горжусь тобой. — Спасибо, мама. — Дэвид смотрел куда-то позади ее. — У твоего отца деловая встреча. Он не мог приехать на игру, — сухо сказала миссис Хейнз. — Он сожалеет. Из Дэвида будто выпустили воздух. — Как всегда. — Ребята, если хотите, давайте вместе отправимся за пиццей… — Нет, спасибо. Сейчас на Клейборн-Бич устраивают вечеринку. Но все равно спасибо. — Дэвид схватил Лорен за руку и потащил ее за собой. Миссис Хейнз едва успевала за ними. Они подошли к парковке. Дэвид открыл пассажирскую дверцу для Лорен. Та потопталась, затем подняла глаза на миссис Хейнз. — Спасибо за приглашение, миссис Хейнз, — сказала она. — Пожалуйста, — кивнула та. — Идите веселитесь. — Она перевела взгляд на сына. — Будь дома к полуночи. Дэвид обошел машину, направляясь к водительской дверце. |