
Онлайн книга «Дело о секрете падчерицы»
Мейсон задумчиво заметил, продолжая разглядывать озеро: – Я вижу одного рыбака, похоже, он стоит на якоре и ловит рыбу удочкой. Есть еще несколько лодок в южном конце озера, но ни одной рядом с катером Розины. – Вы видите, нет ли у нее красной банки? – спросила Делла Стрит. Мейсон покачал головой. Лодка Дрейка прибавила скорости и сделала несколько кругов. – Погоди минутку, – заволновался Мейсон. – Кажется, она бросила что-то за борт. Какой-то предмет мелькнул над водой и… я не уверен, но, по-моему, там было что-то красное. Плохо видно. Слишком много волн – и от катера, и от ветра. Внезапно лодка Дрейка резко рванула вперед. – Кажется, Дрейк тоже заметил, – успокоился Мейсон. Лыжница теперь скользила по прямой, точно следуя за катером, а Дрейк все увеличивал скорость, быстро сокращая расстояние до лодки, отчалившей от Бэнкрофтов. – Хорошо, – прокомментировал Мейсон, – теперь он сможет увидеть на волнах красную банку, если… ой-ой-ой, какая досада! Молодая женщина, ехавшая на лыжах за лодкой Дрейка, попыталась сделать поворот, но, очевидно, неправильно встала на волну и кувырком полетела в воду. Дрейк сразу же затормозил и развернулся. – Проклятье! – сказал Мейсон. Глядя в бинокль, Мейсон увидел, как катер сделал круг, молодая женщина поймала конец троса, который бросил ей Дрейк, затем лодка медленно вернулась в прежнее положение, лыжница махнула рукой и, когда Дрейк прибавил скорости, снова заскользила по волнам. Дрейк сделал несколько кругов. Делла Стрит заметила: – Другая лодка, та, что с рыбаком, кажется, поднимает якорь и собирается уплыть. – Так оно и есть, – сказал Мейсон. – Он взял курс, который пересекается с лодкой Бэнкрофта… нет, постой, он делает широкий круг. Дрейк срезал путь прямо у него под носом, и вода из-под лыж чуть не плеснула парню в лицо. Теперь мы имеем дело с одним очень рассерженным рыбаком. – Или с очень раздраженным шантажистом, – прибавила Делла Стрит. Лодка Дрейка сделала еще несколько кругов, потом лыжница подала сигнал. Дрейк сбросил скорость. Спортсменка погрузилась в воду, грациозно подплыла к борту и передала лыжи следующей девушке. Вторая купальщица оказалась не столь искусной в лыжном спорте и, поплавав всего пять минут, вернулась в лодку. Дрейк подобрал все лыжное снаряжение, сделал широкий круг и направился обратно к южному концу озера, где находился общественный пляж. Человек, ловивший рыбу с лодки, медленно двигался вперед, потом повернул и подплыл ближе к затененному берегу, где снова забросил свою удочку. Катер, отчаливший от дома Бэнкрофта, вернулся назад. Ветер немного посвежел. Лодок на озере почти не было. Мейсон разглядывал поверхность воды с помощью бинокля. – Вы видите красную банку? – спросила Делла Стрит. Мейсон отрицательно покачал головой. – Один раз я видел что-то красное, – сказал он, – вроде быстрой вспышки на волнах. Но теперь ничего не вижу. Дрейк возвращается, значит, он закончил свою миссию. Или он сделал свое дело, или нет. – Готова поспорить, что ему не захочется расставаться со своими полуголыми красотками, – сказала Делла Стрит. – Мы не скоро его дождемся. – Он позвонит, – ответил Мейсон, – и мы узнаем, что произошло. Дворецкий принес новую порцию прохладительных напитков. Ветер внезапно стих, и поверхность озера выровнялась. Казалось, весь берег уснул в неподвижности жаркого полудня. Дворецкий Эллиота, явно заинтригованный, но старательно скрывавший свое любопытство, спросил, не может ли он им еще чем-нибудь помочь. – Нет, спасибо, – ответил Мейсон. – Думаю, мы почти закончили. – Да, сэр. Не хотите ли войти в дом, сэр? Там есть кондиционер и очень удобно. – Нет, спасибо, – сказал Мейсон. – Мы подождем здесь. – Но после обеда на веранде бывает очень жарко, особенно в этой части озера. С другой стороны дома больше тени. – Нет, спасибо, – сказал Мейсон. – Нам и здесь неплохо. – Да, сэр. Очень хорошо, сэр. Дворецкий ушел. Минут через двадцать зазвонил телефон. – Это вас, сэр, – сказал дворецкий Мейсону. Мейсон взял трубку. На другом конце линии раздался голос Пола Дрейка: – Перри? – Да. – Я взял ее. – Были проблемы? – Нет. – Кто-нибудь вас видел? – Не думаю. Девушка, которая ездила на водных лыжах, справилась безупречно. Она шлепнулась в воду как раз в нужный момент и сумела подменить банку. – Где, черт возьми, она ее прятала? – спросил Мейсон. – Ты не поверишь. – Нет, я серьезно, – сказал Мейсон, – меня беспокоит, не заметили ли ее другие. – Она была в ложной сцепке на лыжном тросе, – ответил Дрейк. – Мы сделали ее специально для этой цели. – И что было в банке? – спросил Мейсон. – Письмо шантажиста, полторы тысячи долларов в банкнотах и десять долларов серебром. – Хорошо, – сказал Мейсон. – Я сейчас приеду. Не делайте ничего до моего прибытия. Мейсон повесил трубку и кивнул Делле. Они поблагодарили дворецкого, покинули летний дом Эллиота и на машине поехали к лодочной станции. Пол Дрейк их встречал. Мейсон сказал: – А теперь, Пол, тебе осталось сделать одну простую вещь. – Ладно, – ответил Дрейк. – Какую? – Твоя старлетка здесь? – Конечно. Ну и штучка, скажу я вам! – И ей нужна реклама? – Ради этого она готова стоять на голове и дрыгать ногами перед камерой. Для таких, как она, известность – это сама жизнь. – Хорошо, – рассмеялся Мейсон. Он вытащил из багажника переносную пишущую машинку и поставил ее к себе на колени. – Давай посмотрим банку, Пол. Дрейк принес красную банку из-под кофе, на дне которой лежали десять долларов серебром и полторы тысячи банкнотами, а сверху было брошено письмо. Мейсон вынул письмо, вставил его в каретку печатной машинки, забил слова «полторы тысячи» и сверху напечатал «три тысячи». |