
Онлайн книга «Похититель»
![]() — Вы его видели, — сказал он. — Он же там стоял. Естественно, я его видел. — А видели, как он уехал? Ричер кивнул: — Примерно без четверти двенадцать мужчина сел в машину и уехал. — У вас нет часов. — Я всегда знаю время. — Возможно, это было ближе к полуночи. — Возможно, — не стал спорить Ричер. — Вы успели рассмотреть водителя? — Я же сказал, что видел, как он сел в машину и уехал. Мужчина встал. — Мне нужно, чтобы вы пошли со мной, — сказал он и засунул руку в карман. — Я заплачу за ваш кофе. — Я уже заплатил за него. — Тогда пошли. — Куда? — К моему боссу. — А кто ваш босс? — Его зовут Лейн. — Вы не коп, — заметил Ричер. — Таково мое мнение, основанное на наблюдениях. — Каких наблюдениях? — Ваш акцент. Вы не американец. Вы из Англии. Департамент полиции Нью-Йорка вряд ли находится в столь отчаянном положении. — Большинство из нас американцы, — сказал англичанин. — Но вы не ошиблись, мы не из полиции. Мы частные лица. — Какого рода? — А такого, что вы не пожалеете, если дадите подробное описание человека, сидевшего за рулем машины. — В каком смысле не пожалею? — В финансовом, — ответил мужчина. — А есть еще какие-нибудь смыслы? — Полным-полно, — ответил Ричер. — Пожалуй, я останусь тут. — Это очень серьезно. — Правда? Мужчина в костюме снова сел. — Я не могу вам это сказать, — заявил он. — До свидания, — проговорил Ричер. — Это не мое решение, — начал оправдываться мужчина. — Мистер Лейн недвусмысленно подчеркнул, что мы не должны ничего разглашать. И по вполне уважительной причине. Ричер наклонил стаканчик и обнаружил, что кофе почти не осталось. — Имя у вас есть? — спросил он. — А у вас? — Я первый спросил. В ответ мужчина засунул два пальца в нагрудный карман пиджака и вытащил оттуда кожаную визитницу. Раскрыв ее, он теми же пальцами достал визитку и подтолкнул ее через стол к Ричеру. Хорошая плотная бумага, рельефные буквы, свежая печать. Наверху значилось: «Консультант по оперативной безопасности». — «КОБ», — заметил Ричер, — как на номерном знаке. Англичанин никак не отреагировал на его слова. — Вы консультанты по безопасности, — с улыбкой произнес Ричер, — и у вас угнали машину? Очень неприятная ситуация. — Машина нас не волнует, — заявил мужчина. Чуть ниже на визитке стояло имя: «Джон Грегори». Под ним: «Армия Британии, в отставке». А дальше название должности: «Исполнительный вице-президент». — И как давно вы уволились из армии? — спросил Ричер. — Из британской армии? — уточнил мужчина по имени Грегори. — Семь лет. — Подразделение? — САС. [1] — Вы по-прежнему выглядите как военный. — Вы тоже, — сказал Грегори. — А вы как давно из армии? — Семь лет, — ответил Ричер. — Подразделение? — По большей части военная полиция. Грегори с интересом вскинул голову. — Следователь? — Главным образом. — Звание? — Не помню, — ответил Ричер. — Я уже семь лет гражданское лицо. — Да ладно вам скромничать, — сказал Грегори. — Вы наверняка были подполковником. — Майором, — признался Ричер. — Дальше мне продвинуться не удалось. — Карьерные проблемы? — Некоторое количество. — А имя у вас есть? — Почти у всех оно есть. — И? — Ричер. — Чем вы сейчас занимаетесь? — Пытаюсь пить кофе, но мне мешают. — Работа нужна? — Не нужна, — ответил Ричер. — Я был сержантом, — сообщил Грегори. — Я так и подумал, — кивнул Ричер. — Как правило, ребята из САС все сержанты. Да вы и похожи на сержанта. — Так вы пойдете со мной и поговорите с мистером Лейном? — Я сказал вам все, что я видел. Можете ему так и передать. — Мистер Лейн захочет услышать это от вас. Ричер снова заглянул в свой стаканчик и спросил: — А где он? — Неподалеку. В десяти минутах отсюда. — Ну не знаю, — протянул Ричер. — Я тут наслаждаюсь эспрессо. — Возьмите его с собой. Он же в пластиковом стакане. — Я предпочитаю тишину и покой. — Мне нужно от вас всего десять минут. — А мне представляется, что вы подняли слишком много шума из-за угнанной машины, пусть и «мерседеса». — Дело не в машине. — А в чем? — Это вопрос жизни и смерти, — сказал Грегори. — В настоящий момент вероятнее смерть, чем жизнь. Ричер в очередной раз заглянул в стаканчик. На дне осталась какая-то отвратительная на вид жижа, к тому же едва теплая. И все. Он поставил стаканчик на стол и сказал: — Ладно, поехали. Глава 02
Голубой немецкий седан оказался новеньким «БМВ» седьмой серии с номерным знаком, на котором стояли буквы «КОБ». Грегори открыл его с расстояния в десять футов при помощи дистанционного ключа. Ричер уселся на переднее пассажирское сиденье, нашел рукоять и подвинул сиденье назад, чтобы вытянуть ноги. Грегори достал маленький мобильный телефон серебристого цвета и набрал номер. — Еду вместе со свидетелем, — коротко и четко доложил он со своим английским акцентом. Затем закрыл телефон, завел двигатель, и машина влилась в вечерний поток транспорта. Десять минут превратились в двадцать. Грегори проехал по Шестой авеню через весь Мидтаун до 57-й улицы, повернул на запад и проехал два квартала. Дальше двинулся на север по Восьмой авеню, через Коламбус-серкл, по Сентрал-Парк-Уэст и повернул на 72-ю улицу. Около «Дакоты» [2] он остановился. |