
Онлайн книга «Без права на ошибку»
![]() – Это они вам сами говорили? Вы успели их допросить с пристрастием? Но Стивесант только покачал головой: – Нет, это я предоставляю вам. Я не слишком хорошо умею допрашивать людей. Ричер промолчал. * * * Он удалился так же внезапно, как и возник. Просто поднялся, вышел из комнаты и исчез за дверью. Ричер, Нигли и Фролих остались за столом одни, при полном свете и в тишине. – Вас не слишком будут здесь жаловать, – предупредила Фролих. – К тем, кто проводит внутреннее расследование, обычно относятся не очень благосклонно. – Меня вовсе не интересует благосклонность ваших сотрудников, – заметил Ричер. – Но у меня есть своя работа, – напомнила Нигли. – Возьми отпуск, – посоветовал Ричер. – Побудь здесь со мной среди неблагосклонных людей. – А мне за это заплатят? – Я в этом уверена, – кивнула Фролих. Нигли неопределенно пожала плечами: – Хорошо. Моим партнерам, наверное, это предложение даже покажется престижным. Вы же сами понимаете, как это звучит: работа на правительство! В таком случае, мне сейчас лучше вернуться в гостиницу и сделать несколько звонков, чтобы убедиться, смогут ли они там просуществовать без меня неопределенное время или нет. – А ты не хочешь сначала пообедать? – предложила Фролих. Нигли отрицательно покачала головой: – Нет, я перекушу у себя в номере. А вы вдвоем пойдите пообедайте. Они втроем двинулись по извилистым коридорам в офис Фролих, откуда та вызвала шофера для Нигли. Затем Фролих проводила ее до гаража, а когда снова поднялась наверх, то увидела, что Ричер спокойно сидит за ее столом, о чем-то размышляя. – У вас с ней что-то вроде любовных отношений? – поинтересовалась Фролих. – У кого? – У тебя с Нигли. – А почему ты спрашиваешь? – По-моему, она расстроилась оттого, что мы с тобой будем обедать вдвоем. Но он лишь покачал головой: – Нет, ничего такого между нами нет. – И никогда не было? Мне показалось, что вы очень близки. – Неужели? – По-моему, ты ей нравишься, а она нравится тебе. Кроме того, она очень умна. Джек кивнул: – Да, она мне нравится, и она действительно умная женщина. Но между нами никогда не было любовных отношений. – Почему нет? – Почему? Потому что не было, и все. Ты меня понимаешь? – Наверное. – Правда, я не понимаю, почему тебя это так заинтересовало. Ты ведь бывшая подруга моего брата, а не моя. Я даже не знаю, как тебя зовут. – Эм-И, – напомнила Фролих. – И что значит, например, это «Эм»? Марта? Или Милдред? А «И»? Если учитывать, как различается произношение и написание некоторых имен, это может быть и Энеида, и даже Элизабет. – Пошли, – предложила Фролих. – Пообедаем у меня дома. – У тебя? – В воскресенье вечером в ресторан очень трудно попасть. Да они мне и не по карману. Кроме того, у меня дома остались кое-какие вещи Джо. Наверное, мне нужно будет передать их тебе. * * * Фролих жила в опрятном домике с террасой в скучном районе по другую сторону Анакостии, рядом с авиабазой Боллинг. Это был один из тех городских домов, в котором хочется закрыть шторами окна и сосредоточиться на интерьере. С улицы к дому вела дорожка через небольшую автостоянку. Деревянная дверь открывалась в симпатичный вестибюль, переходящий в гостиную. Все здесь дышало уютом: деревянные полы, пушистый ковер, старомодная мебель. Портативный телевизор с подключенным к нему стабилизатором. Книги на полках, небольшой музыкальный центр и множество дисков. Обогреватели работали на полную мощь, и Ричер сразу снял куртку и повесил ее на спинку стула. – Мне очень не хочется удостовериться в том, что это человек из нашей системы, – призналась Фролих. – И все же это будет лучше, чем реальная угроза извне. Она кивнула и направилась в дальнюю часть комнаты, туда, где за аркой начиналась кухня. Здесь она как-то неуверенно осмотрелась, словно не понимая, для чего предназначаются все эти полки и кухонная утварь. – Можно позвонить и заказать китайскую еду, – предложил Ричер. Фролих сняла куртку и аккуратно положила на табурет. – Наверное, так будет лучше всего, – согласилась она. На Фролих была белая блузка, и без куртки она стала выглядеть более женственной. На кухне горели обычные лампочки, но включены они были в полнакала, что выгодно оттеняло ее кожу в отличие от яркого люминесцентного освещения служебных помещений. Ричер взглянул на женщину и увидел то, что, наверное, сумел разглядеть Джо еще восемь лет назад. В одном из ящиков она отыскала брошюру фирмы, развозящей обеды по домам, и их меню. Она тут же позвонила им и заказала две порции кислого супа и жареных цыплят по рецепту генерала Цо. – Нам этого хватит? – спросила она Джека. – Конечно. К тому же ты выбрала именно те блюда, которые обожал Джо. – У меня остались кое-какие его вещи. Я хочу показать тебе их. Она провела его назад в вестибюль, откуда они поднялись наверх, в гостевую комнату. Здесь стоял большой одностворчатый шкаф. Фролих открыла дверцу, и внутри автоматически зажглась лампочка. В шкафу был собран, в основном, всякий хлам, но на вешалках красовались мужские костюмы и рубашки, большинство из которых были до сих пор упакованы в полиэтиленовые мешки из химчистки. От времени полиэтилен даже успел пожелтеть. – Это все принадлежало ему, – пояснила Фролих. – И он решил оставить их здесь? – удивился Ричер. Она дотронулась до плеча одного из пиджаков через полиэтилен. – Я посчитала, что он вернется за ними, – сказала Фролих. – Но он не приходил целый год. Наверное, они просто были ему не нужны. – Скорее всего, у него было очень много костюмов. – Две дюжины, не меньше, – кивнула Фролих. – Как может человек иметь двадцать четыре костюма? – удивился Джек. – Он был франтом, любил одеваться со вкусом, – пояснила она. – Ты должен был это помнить. Джек застыл на месте. Насколько он знал и помнил своего брата, Джо умудрялся обходиться одной парой шортов и единственной футболкой. Зимой он переодевался в форму цвета хаки. Ну а если становилось очень холодно, добавлял к своему костюму старую потертую летную куртку. Вот и весь его гардероб. На похоронах матери он был одет в официальный черный костюм, который, как предположил Джек, он взял напрокат. Возможно, он ошибался. Не исключено, что работа на правительство изменила Джо отношение к одежде. |