
Онлайн книга «Без права на ошибку»
![]() – Я же отдала тебе свой ключ, – пояснила она. Джек отступил, и Фролих шагнула в дом. Взглянула на него и застыла на месте. Повозившись, не глядя закрыла дверь и привалилась к ней спиной, после чего просто стояла и некоторое время смотрела на Ричера. Что-то непостижимое сверкнуло в ее глазах. Что это? Шок, страх, ужас потери? Джек не мог бы этого объяснить при всем желании. – Что такое? – заволновался он. – Мне показалось, что ты – это Джо, – тихо произнесла она. – Всего на мгновение… Глаза ее наполнились слезами, и она откинула голову. Заморгала часто-часто, потом снова посмотрела на Ричера и расплакалась уже по-настоящему. Он стоял неподвижно еще пару секунд, после чего приблизился к женщине и обнял ее. Она уронила сумочку и спрятала лицо на его груди. – Прости, – зашептал Джек. – Я просто решил примерить его костюм. Она ничего не ответила и только продолжала плакать. – Наверное, это было глупо с моей стороны, – попытался оправдаться Джек. Она мотнула головой, но ему было непонятно, хочет ли она сказать этим жестом «да» или «нет». Он положил ее руки себе на талию и продолжал стоять, не шевелясь. Затем начал нежно гладить ее волосы. Так прошло, наверное, несколько минут. Наконец, женщине удалось совладать с собой, она дважды сглотнула и тихонько оттолкнула его, после чего вытерла слезы тыльной стороной ладони. – Ты не виноват, – сказала она. Он ничего не ответил. – Ты выглядел точно так же, как и он. А этот галстук я ему сама покупала. Она подняла сумочку, покопалась в ней и вынула бумажный платок. Высморкалась и пригладила волосы рукой. – Господи! – негромко выдохнула она. – Прости, – повторил Джек. – Не беспокойся ни о чем. Со мной все будет в порядке. Он промолчал. – Ты выглядел великолепно, вот и все, пожалуй, – продолжала Фролих. – Когда стоял перед дверью. Теперь она открыто смотрела на него, потом протянула руки и деловито поправила галстук. Прикоснулась к тому месту, где ее слезы оставили на его рубашке влажное пятно, пробежала пальцами по лацканам пиджака, потом поднялась на цыпочки, сплела пальцы у него на затылке и поцеловала его в губы. – Как здорово! – прошептала она и поцеловала Джека во второй раз – теперь это продолжалось уже несколько секунд. Он стоял неподвижно некоторое время, после чего сам крепко поцеловал ее. Губы Фролих были прохладны, язык двигался быстро и имел привкус губной помады. Зубы оказались маленькими и ровными. Джек ощущал аромат духов от ее кожи и волос. Он прижал женщину плотнее и почувствовал упругость ее груди. Ее холодная рука скользила по его затылку, лаская «ежик» волос, и Джек чувствовал прикосновение острых ноготков. Затем он начал гладить ее спину, и Фролих замерла, упершись ладонями в его грудь. Она тяжело дышала, закрыв глаза, а потом прикрыла рот рукой. – Нам не надо было этого делать, – тихо произнесла она. Он посмотрел на нее и ответил: – Наверное, не надо. Она открыла глаза, но ничего не сказала. – Так что же нам следовало делать? Она отошла от него и шагнула в гостиную. – Не знаю, – честно сказала Фролих. – Наверное, поужинать. Ты меня ждал? Он прошел вслед за ней в комнату. – Да, – кивнул Джек. – Ждал. – Ты очень похож на него. – Я это знаю. – Ты понимаешь, что я хочу этим сказать? Он кивнул: – То, что ты находила в нем, ты сейчас частично видишь и во мне. – Но на самом ли деле ты такой же, как он? Он понимал, что она имеет в виду. Воспринимаешь ли ты мир так же, как он? Одинаковые ли у вас вкусы? Увлекались ли вы одними и теми же женщинами? – Я ведь уже говорил тебе, – напомнил Ричер, – что между нами было много схожего, но были и различия. – Это не ответ. – Он умер. Вот тебе и ответ. – А если бы этого не произошло? – Тогда многое было бы по-другому. – Ну а если представить, что я не была бы с ним знакома? Вообрази себе, что я обнаружила тебя по другим каналам. – Тогда, скорее всего, меня сейчас просто здесь не было бы. – А если бы все-таки был? Он внимательно посмотрел на нее, набрал в грудь побольше воздуха, задержал дыхание, потом шумно выдохнул. – Тогда я сомневаюсь в том, что мы сейчас стояли бы тут вот так и обсуждали проблему с ужином. – Может быть, ты не станешь заменой ему, – произнесла Фролих. – Может быть, как раз ты и будешь тем настоящим, кем не был Джо. Он промолчал. – Но все это очень дико, – продолжала Фролих. – Мы не можем так поступить. – Конечно не можем, – согласился Джек. – Но это же было очень давно, – напомнила она. – Уже шесть лет прошло. – С Армстронгом все в порядке? – Да, – кивнула Фролих. Ричер промолчал. – Но ведь мы с ним расстались, ты помнишь? За год до того, как он погиб. То есть, я не хочу сказать, что сейчас являюсь горюющей вдовой или кем-то в этом роде. Ричер опять ничего не ответил ей. – Ну, и ты на скорбящего брата не очень похож. Между прочим, вы вообще плохо знали друг друга. – И ты сердишься на меня за это? Она кивнула: – Он был очень одиноким. Ему был нужен близкий человек. Вот поэтому я, наверное, и злюсь на тебя. – А я – еще больше. Она не ответила, только отвела руку в сторону и взглянула на часы. Это было так странно, что он тоже бросил на них взгляд. Ровно половина десятого. В тот же момент зазвонил ее мобильный телефон в раскрытой сумочке, которая осталась лежать в прихожей. В тишине звонок прозвучал особенно громко. – Мои агенты должны сейчас доложить мне обстановку из дома Армстронга, – пояснила Фролих. Она отошла в прихожую, нагнулась к сумочке и ответила на звонок. Выслушав доклад подчиненных, она молча оборвала связь. – Все тихо, – сообщила она Ричеру. – Я просила их звонить мне каждый час. Он кивнул. Фролих старалась сейчас избегать его взгляда. Тот чудесный момент прошел. – Мы опять испробуем китайскую кухню? – поинтересовалась она. – Меня она вполне устраивает, – отозвался Джек. – Закажи все то же, что и в прошлый раз. Она сделала заказ из кухни, после чего поднялась наверх, чтобы принять душ. Джек дождался посыльного, который доставил им еду. В это же время появилась Фролих. Они ели на кухне, устроившись за столом друг напротив друга. Затем она сварила кофе, и они медленно пили его, не разговаривая. Ровно в половине одиннадцатого снова зазвонил ее мобильный телефон. На этот раз он оказался у нее под рукой, и Фролих сразу же ответила на звонок. Доклад оказался коротким. |