
Онлайн книга «Кремлевский Кардинал»
– Все прошло успешно? – спросил Джек. Он поднял взгляд к небу, но не смог различить точку света, которая являлась космическим кораблем, стоившим миллиарды долларов. – Сейчас увидим. – Майор повернулся и пошел к автофургону, окрашенному в маскировочный цвет, который стоял в нескольких ярдах от них. За ним последовал генерал с тремя звездами на погонах, замыкал шествие Райан. Внутри фургона температура была намного выше, где-то около нуля. Сержант перематывал видеоленту. – Где находились цели? – спросил Джек. – Эти данные не приводились в переданных мне документах, – Примерно сорок пять градусов южной широты и тридцать западной долготы, – ответил генерал. Майор устроился перед телевизионным экраном. – Это значит, в районе Фолклендских островов, не так ли? Почему выбрали именно это место? – Вообще-то ближе к острову Святого Георгия. Это тихое, незаметное, отдаленное место, и расстояние примерно соответствует предъявленным требованиям. Райан знал. что у русских на расстоянии трех тысяч миль от острова нет возможности для сбора разведывательной информации. Испытание системы «Чайный клипер» проводилось точно в тот момент, когда все советские разведывательные спутники находились за видимым горизонтом. Наконец, дальность действия равнялась расстоянию до пусковых установок советских баллистических ракет, расположенных вдоль главной железной дороги страны, протянувшейся с востока на запад. – Готово! – объявил сержант. Видеоизображение было далеко не идеальным – наблюдение велось на уровне моря, а точнее, с палубы корабля технического слежения «Обзервейшн Айленд». возвращавшегося после испытательных запусков баллистических ракет «Трайдент» в Индийском океане. Рядом с этим телевизионным экраном находился другой, передающий изображение с радиолокационной установки слежения за ракетными снарядами корабля «Кобра Джуди». На обоих экранах виднелись четыре объекта, вытянувшиеся в чуть неровную линию. В нижнем правом углу экрана велся отсчет времени до трех цифр после десятичного знака, причем эти цифры менялись с такой быстротой, словно отсчитывали результат скоростного спуска на лыжах. – Попал! – Одна из точек исчезла во вспышке зеленого света. – Мимо! – Следующая точка осталась невредимой. – Мимо! – Джек нахмурился. Он ожидал увидеть едва ли не лучи света, пересекающие небо, но такое бывает только в кино. В космическом пространстве нет частиц, которые делали бы пролетающие импульсы энергии видимыми. – Попал! – Исчезла вторая точка. – Попал! – Осталась всего одна. – Мимо. – Мимо. – Последняя отказывается сдаваться, подумал Райан. – Попал! – И все-таки ей не удалось уцелеть. Время, затраченное на уничтожение целей, – одна секунда и восемьдесят шесть тысячных. – Пятьдесят процентов, – тихо заметил майор Грегори. – И регулировалась автоматически. – Молодой офицер удержался от торжествующей улыбки, но в уголках глаз виднелась радость от успеха. – Наша система действует. – Каков размер целей? – спросил Райан. – Три метра. Сферические шары, разумеется. – Грегори быстро терял контроль над собой. Он походил теперь на мальчишку, неожиданно получившего рождественский подарок. – Такой же диаметр, как у советской баллистической ракеты СС-18. – Примерно. – Это ответил генерал. – Где находится другое зеркало? – На высоте десяти тысяч километров, в данный момент над островом Вознесения. Официально это метеорологический спутник, не сумевший выйти на заданную орбиту. – Генерал улыбнулся, – Я не знал, что вы можете засылать его так далеко. Майор Грегори хихикнул. – Мы тоже не знали этого. – Таким образом вы посылаете луч отсюда к зеркалу шаттла, затем он идет от «Дискавери» к другому зеркалу над экватором и оттуда к цели? – Совершенно верно, – ответил генерал. – А ваша система наведения размещена на другом спутнике? – Да, – с неохотой произнес генерал. Джек провел в уме вычисления. – Значит, вы можете различать цели размером в три метра на расстоянии в десять тысяч километров. Я ничего не знал о такой точности. Как это делается? – Вам это знать не обязательно, – холодно ответил генерал. – Четыре попадания и четыре промаха – восемь залпов меньше чем за две секунды, и майор сказал, что точность системы наведения саморегулируется в случае промахов. Ну хорошо, если бы целями были ракеты СС-18, запущенные в районе острова Святого Георгия, ваши залпы уничтожили бы их? – Нет, наверно, – признался Грегори. – Лазерный излучатель обладает мощностью всего в пять мегаджоулей. Вы знаете, что такое джоуль? – Перед тем как лететь сюда, я перелистал свой учебник физики, еще из колледжа. Джоуль – это единица измерения энергии, равная одному ньютон-метру за секунду, или семь десятых фут/фунтов энергии с какой-то мелочью, правильно? Значиг, мега-джоуль, или миллион джоулей, – это… семьсот тысяч фут/фунтов. Прибегая к более понятным единицам… – Один мегаджоуль равен, грубо говоря, динамитной шашке. Таким образом, мы доставили к цели заряд в пять динамитных шашек. Количество переданной энергии соответствует килограмму взрывчатки, однако физическое воздействие точно сравнить с этим нельзя. – Итак, вы говорите мне, что лазерный луч на самом леле не прожигает цель – он производит скорее ударный эффект. – Райан исчерпал свои технические знания до предела. – Мы называем это «ударным шоком», – заметил генерал. – Но в общем вы правы. Поток энергии ударяет в цель за несколько миллионных долей секунды, намного быстрее пули. – Значит, все эти басни, что я слышал относительно высокий степени полировки корпуса ракеты или ее вращения, чтобы предупредить сгорание при попадании лазерного луча… Майор Грегори снова хихикнул. – Да. меня это тоже позабавило. Балерина может сколько угодно крутить пируэты перед дулом ружья – это не принесет никакой пользы. Дело в том, что излучаемая энергия должна куда-то уйти и это может произойти лишь через корпус ракеты. Этот корпус наполнен различными жидкостями – почти все птички русских работают на жидком топливе, верно? Гидростатического улара вполне достаточно для того, чтобы разорвать баки, находящиеся под давлением, и тогда – бум! – нет больше ракеты. – Майор улыбнулся, словно он рассказывал о том, как обманул своего учителя в школе. – Хорошо, это понятно. Теперь мне нужно выяснить, как действует вся система. – Послушайте, доктор Райан… – начал генерал, но Джек прервал его. – Генерал, у меня допуск к проекту «Чайный клипер». Вы знаете об этом, так что прекратите заниматься глупостями. Майор Грегори вопросительно взглянул на генерала. Тот кивнул. |