
Онлайн книга «Медведь и Дракон»
– Нет! – возразил Фанг. – Это равносильно угрозе ядерной войны. Мы не должны делать такой шаг. – Если мы не сделаем его, то все мы обречены, – сказал Тан Деши, глава Министерства государственной безопасности. – Ты должен извинить меня, Фанг, но Чанг прав. Межконтинентальные баллистические ракеты являются единственным оружием, с помощью которого мы может удержать американцев. У них будет искушение нанести по ним удар – и тогда… – Если они попытаются нанести удар по нашим ракетам, мы должны воспользоваться ими, потому что если они лишат нас этого оружия, то у них появится возможность обращаться с нами, как им угодно, и они уничтожат всё, что мы создали за последние шестьдесят лет, – заключил Чанг. – Я предлагаю поставить этот вопрос на голосование. «Внезапно и не прибегая к здравому смыслу, – подумал Фанг, – совещание свернуло на путь, лишённый всякой логики и разума, на путь, ведущий к катастрофе». Но он был единственным членом Политбюро, который понимал это, и впервые в жизни он проголосовал против выдвинутого предложения. Совещание наконец закончилось. Члены Политбюро разъехались по домам. Ни один из них не проехал через площадь Тяньаньмэнь, и вскоре все быстро погрузились в глубокий сон. * * * На взлётной площадке стояли двадцать пять вертолётов UH-60A «Блэкхок» и пятнадцать «Апачей». У каждого к фюзеляжам были присоединены короткие широкие крылья. Под этими крыльями на «Блэкхок» были подвешены топливные баки. У «Апачей» под крыльями были топливные баки и вооружение. Экипажи вертолётов собрались вместе, глядя на карты. Кларк шёл первым. Он был одет в свой чёрный костюм «ниндзя», и солдат проводил его и Кириллина – на генерале был маскировочный костюм, которым пользовались русские воздушно-десантные войска, – к полковнику Бойлу. – Здравствуйте, меня зовут Дик Бойл. – Я Джон Кларк, а это генерал-лейтенант Юрий Кириллин. Я из «Радуги», – объяснил Джон, – Кириллин представляет спецназ. Бойл приложил руку к фуражке, салютуя генералам. – Ну а я буду вашим шофёром, господа. Наша цель находится в семистах шестнадцати милях отсюда. Мы сможем долететь до места операции, но нам придётся заправиться на обратном пути. Мы сделаем это вот здесь, – полковник указал на точку на навигационной карте, – на вершине холма к западу от маленького города под названием Чиченг. Два самолёта С-130 сбросят для нас резиновые баки с топливом. Сверху нас будут сопровождать истребители F-15, a F-16-e уничтожат радиолокационные станции вдоль нашего маршрута. Когда мы подлетим примерно вот сюда, восемь бомбардировщиков F-117 уничтожат вот эту базу китайских истребителей в Аншане. Таким образом, с угрозой со стороны истребителей будет покончено. Теперь о ракетном полигоне. На нем расположена охрана, предположительно силой до батальона, вот в этих казармах, – на этот раз он показал место расположения казарм на фотографии, сделанной со спутника, – и пять моих «Апачей» уничтожат казармы ракетами «воздух-земля». Остальные «Апачи» будут поддерживать вас с воздуха. Остался единственный вопрос: как близко к пусковым шахтам нужно высадить вас? – Приземляйтесь прямо на этих мерзавцев, – сказал Кларк, посмотрев на Кириллина. – Согласен, чем ближе, тем лучше. Бойл кивнул. – Хорошо. На всех вертолётах номера, которые указывают, к какой пусковой шахте они летят. Я будут лететь во главе своих вертолётов и совершу посадку вот здесь. – Это значит, что я лечу с вами, – сказал ему Кларк. – Сколько вас? – Десять, и я с ними. – О'кей, ваши костюмы химической защиты в вертолётах. Надевайте их, и мы отправляемся. Туалет находится вон там, – показал Бойл. Будет лучше для каждого солдата помочиться, перед тем как вертолёты взлетят. – Пятнадцать минут. Кларк пошёл в ту сторону, куда указал Бойл. Кириллин последовал за ним. Оба старых солдата знали, что им нужно делать, и посещение туалета было не менее важно, чем проверка оружия. – Ты был раньше в Китае, Джон? – Нет. Только на Тайване, много лет назад. Там мы занимались проститутками, виски и татуировкой. – На этот раз у тебя не будет такой возможности. К тому же мы оба слишком старые для этого. – Я знаю, – сказал Кларк, застёгивая застёжку-«молнию». – Но ведь ты не собирался сидеть здесь, пока твои солдаты выполняют задание, верно? – Командир должен быть со своими солдатами, Джон. – Это верно, Юрий. Ну, желаю удачи. – Они не нанесут атомный удар по моей стране или по твоей, – пообещал Кириллин. – Пока я жив. – Ты знаешь, Юрий, ты мог бы стать хорошим солдатом в 3-й ГСО. – А что это такое, Джон? – Когда мы вернёмся обратно и опрокинем несколько стаканов, я расскажу тебе. Коммандос надевали защитные костюмы около выделенных им вертолётов. Американские костюмы химической защиты были неуклюжими, но с этим приходилось мириться. Подобно многим американским вещам, созданным для использования армией, они являлись эволюционным развитием британской идеи, с древесным углём внутри подкладки для поглощения и нейтрализации токсичного газа, и капюшоном, который… – Мы не сможем пользоваться нашими рациями, пока одеты в эти костюмы, – заметил Майк Пирс. – Антенна мешает. – Попробуй вот так, – предложил Гомер Джонстон, отсоединяя антенну и засовывая её в покрытие шлема. – Отличная мысль, Гомер, – сказал Эдди Прайс, наблюдая за его движениями, и попробовал сам. Изготовленные по американскому образцу кевларовые шлемы хорошо помещались в капюшонах, но солдаты откинули их назад, как слишком неудобные до того момента, когда они действительно станут необходимыми. Закончив с этим, они поднялись в вертолёты, и лётные экипажи включили турбины фирмы «Дженерал Электрик», вращающие несущие винты. «Чёрные ястребы» оторвались от земли. Коммандос разместились в комфортабельных – для военных вертолётов – креслах и пристегнули ремни безопасности, удерживаемые креплением в четырех точках. Кларк занял откидное сиденье между двумя пилотам и подключился к интеркому. – Скажите, кто вы на самом деле? – спросил Бойл. – Мне придётся убить вас, после того как расскажу о себе, но я из ЦРУ. До этого служил в военно-морском флоте. – В группе «SEAL»? [88] – спросил Бойл. – Да, эмблема «Будвайзер» и все такое. Пару лет назад мы создали эту организацию под названием «Радуга» – специальные операции, антитеррор и другие цели. – Уничтожение террористов в испанском парке развлечений – ваша работа? – Да, там действовали мы. – Вас там поддерживал вертолёт UH-60A «Блэкхок». Кто был пилотом? |