
Онлайн книга «Зубы тигра»
– Что это значит, Джерри? – спросил Хенли. – Народ в Форт-Миде и на противоположной стороне реки почему-то очень здорово разволновался, – ответил Раундс, передавая боссу небольшую стопку бумаг. Бывший сенатор пробежал все листки глазами – ему потребовалось на это не более минуты – и вернул их своему сотруднику. Ему не нужно было напрягать память, чтобы вспомнить, что почти все это он уже читал. – И?.. – И на сей раз они могут быть правы, босс. Я следил за фоновыми событиями. Получается, что у нас сложилась комбинация из, бесспорно, сокращённой переписки известных игроков, которая вдруг завершается бессмысленным абзацем. Всю свою жизнь в разведуправлении я присматривался к совпадениям. Так вот, это не совпадение. – Допустим. Но что же они будут делать со всем этим? – Начиная с сегодня немного усилят меры безопасности в аэропортах. ФБР собирается поставить своих людей в некоторых коридорах прилёта. – По телевидению об этом что-нибудь было? – По-моему, мальчики и девочки из Министерства безопасности немного поумнели и теперь не так активно рекламируют себя. Ведь это совершенно непродуктивно. Если вы будете громко орать на крысу, то никогда её не поймаете. Наоборот, нужно отвлечь её внимание приманкой и сломать её проклятущую шею. Или, может быть, лучше незаметно подпустить с другой стороны кошку, чтобы та прыгнула на неё, – подумал Хенли, но не стал говорить это вслух. Да и это было бы очень непростой задачей. Вместо этого он спросил: – Есть какие-нибудь соображения о нашей роли во всём этом? – На данный момент – нет. Это похоже на приближение атмосферного фронта. Он может нести с собой проливной ливень и град, но самое большее, что мы способны ему противопоставить, это взять зонтик и закрыть окно в гостиной. – Джерри, насколько надёжны наши сведения о парнях, занимающихся планированием, – тех, кто отдаёт приказы? – Среди них есть очень толковые ребята. – И если они излишне всполошатся... Раундс сразу же согласно кивнул. – Попали в самую точку, босс. Тогда большие шишки забьют их в норы по самые ноздри. Особенно если им неизвестно о приближающейся буре. – Какая на сегодня самая большая опасность? – ФБР думает о заминированных автомобилях или же диверсантах-смертниках, упакованных в пластит, – как бывает в Израиле. Это возможно, но, с оперативной точки зрения, представляется мне не слишком вероятным. – Раундс наконец-то опустился на стул, предложенный ему ещё до начала разговора. – Одно дело – надеть на парня пояс смертника и посадить его в городской автобус, чтобы он доехал до нужного места и там соединил провода, но если говорить о нас, то все куда сложнее. Доставить террориста сюда и снарядить его – это означает, что взрывчатка уже запасена здесь, а подобное не так-то просто, – затем предоставить ему возможность ознакомиться с обстановкой, после чего доставить его на место. Затем остаётся надеяться, что смертник не откажется от своего намерения, оказавшись вдали от своих товарищей и всей организации. Очень много всякой всячины может пойти наперекосяк, и именно поэтому «чёрные» операции всегда стараются планировать как можно проще. Зачем отказываться от своих привычек, чтобы наживать лишние неприятности? – Джерри, сколько у нас имеется настоящих целей? – спросил Хенли. – Всего? Шесть – примерно. Из них четыре действительно реальные, без дураков. – Вы можете предоставить мне их сводки и данные о местонахождении? – По первому вашему слову. – В понедельник. – Нет никакого смысла забивать себе голову этими проблемами до конца недели. Он запланировал два дня кататься верхом. В конце концов, имел же он право время от времени позволить себе немного отдохнуть. – Понял вас, босс. – Раундс поднялся, направился к двери, но, уже взявшись за ручку, остановился. – Кстати, в отделе ценных бумаг «Моргана и Стила» есть один парень. Тот ещё жулик. Очень быстро и вольно играет с клиентскими деньгами – примерно, один и пять. – Это означало, что финансист пустил в оборот около ста пятидесяти миллионов долларов чужих денег. – Он как-то связан с нашими делами? – Нет, я стал присматриваться к нему по собственной инициативе. Познакомился с ним два месяца назад в Нью-Йорке, и он мне что-то здорово не глянулся. Вот я и решил посмотреть, что у него делается в компьютере. Хотите видеть его записи? – Это не наша работа, Джерри. – Знаю. Я занялся им, прежде всего, чтобы убедиться, что он не развлекается с нашими фондами. Впрочем, мне кажется, он уже сообразил, что пора делать ноги, например, купить билет в Европу – в одну сторону. Все же нужно, чтобы кто-нибудь им занялся. Может быть, шепнуть Гасу Вернеру? – Я должен подумать об этом. Спасибо за предупреждение. – У меня все. – С этими словами Раундс исчез за дверью. * * * – Значит, нам нужно просто подкрасться к ней так, чтобы она нас не заметила? – спросил Брайан. – Такое у вас задание, – подтвердил Пит. – Насколько близко? – Насколько сможете. – Настолько, чтобы можно было трахнуть её? По темечку? – невинным тоном осведомился морской пехотинец. – Настолько, чтобы можно было разглядеть её серьги, – вежливо, но твёрдо указывая голосом на то, что он уловил двусмысленность, но не намерен шутить, ответил Александер. Его уточнение было немаловажным, поскольку волосы миссис Петерс почти доставали до плеч. – То есть не стрелять ей в затылок, а перерезать горло? – не унимался Брайан. – Послушайте, Брайан, вы можете изощряться в остроумии сколько угодно. Вас устроит, если я скажу: подойти к ней настолько близко, чтобы можно было дотронуться рукой? – Ладно, ладно, понимаю, – сказал Брайан. – А сумочки с оружием нужно брать с собой? – Да, – ответил Александер, хотя на самом деле никакой нужды в этом не было. Брайан с самого начала был для него здоровенной занозой в заднице. Вообще, слыханное ли дело: морской пехотинец, терзаемый угрызениями совести? Причём когда ещё ничего не сделано. – С ними сразу станем заметными, – возразил Доминик. – Так замаскируйте их как-нибудь, – уже с некоторым раздражением предложил инструктор. – Когда мы полностью узнаем, зачем все это нужно? – спросил Брайан. – Скоро. – Вы повторяете это уже который день. – Послушайте, вы можете вернуться к себе в Северную Каролину, как только захотите. – Я подумываю об этом, – вызывающе отозвался Брайан. – Завтра пятница. Обдумайте это во время уик-энда, ладно? |