
Онлайн книга «Игры патриотов»
![]() Алекс потянулся. — Может, они собираются потчевать их обедом. Черт их знает… Думаю, там будет прислуга. Я хочу сказать: ведь не собирают же такую компанию и чтобы при этом не было прислуги? Её тоже надо какого обойти. Она наша сестра, и при этом — привлекательная женщина. И помни, что я сказал насчёт дамы и ребёнка. Если без этого никак, я переживу, но если твои люди, Син, шлёпнут их просто так, ты мне ответишь за это. Давайте вести себя в этом вопросе как профессионалы. У нас три фигуры политического значения, и этого достаточно. Прочие… Мы можем использовать их, чтобы продемонстрировать наше человеколюбие. Для тебя, парень, это, может, и неважно, а для меня — очень. Усёк? — Хорошо, Алекс, — согласился Миллер, уже твёрдо решив, что этот нигер до конца операции не доживёт. Это будет несложно устроить. С этой своей абсурдной сентиментальностью из него ревоюционера не выйдет. «Ты падёшь смертью храбрых. И мы, по крайней мере, сделаем из тебя мученика». * * * Их было трое, во главе с Чаком Эвери из службы безопасности. — Прошу прощения — мы запоздали, — сказал Чак, протягивая Райану руку. Это Берт Лонгли и Майк Китон, наши британские коллеги. — Приветствую вас, мистер Лонгли, — сказала, появившись в дверях, Кэти. Лонгли, увидев её, вытаращил глаза. — Боже мой, уж не понадобится ли нам врач? Я и понятия не имел, что у вас дело зашло так далеко. — Этот будет наполовину англичанином, — сказал Джек. — Мистер Лонгли побеспокоился о том, чтобы у меня была охрана, когда ты был в больнице, — объяснила Кэти мужу. — Рада снова встретиться с вами. — Как вы себя чувствуете? — спросил Лонгли. — Немного устала, но вообще-то все в порядке, — ответила Кэти. — Насчёт Робби вы выяснили? — спросил Джек. — Да, выяснили. Пожалуйста, извините мистера Беннета. Боюсь, он отнёсся к данным ему инструкциям слишком буквально. У нас нет никаких возражений против вашего друга. Более того. Его высочество с удовольствием повидается с ним. Итак, можем мы осмотреть ваши владения? — Если не возражаете, я хотел бы глянуть на этот ваш утёс, — сказал Эвери. — Тогда за мной, джентльмены, — сказал Джек и провёл гостей на террасу, выходившую на Чесапикский залив. — Великолепно! — заметил Лонгли. — Одно мы плохо рассчитали — то, что гостиная не отделена от столовой. Зато из всех этих окон открывается прекрасный вид, не так ли? — Действительно. И для наших ребят видимость тоже отличная, — заметил, озираясь вокруг, Китон. «Не говоря уже о хорошем секторе обстрела», — подумал Райан. — Сколько ваших людей будет тут? — спросил Джек. — Об этом, боюсь, нам не положено говорить, — ответил Лонгли. — Больше двадцати? — на сдавался Джек. — Мне же надо организовать кофе и бутерброды для ваших людей. Не беспокойтесь. Я даже Робби ничего не сказал. — Если сделаете для двадцати, это будет более чем достаточно, — сказал Эвери. — Да и вообще, хватит одного кофе. — О'кей, давайте посмотрим, что там с утёсом, — Джек спустился с террасы на газон. — Но будьте тут осторожны. Эррозия. Утёс из какой-то мягкой породы, песчаник, я полагаю. Чтобы как-то укрепить почву, я посадил тут чёртову кудзу. Китон переступил через низенький заборчик. — Дальше не ходите, — посоветовал Джек. — Года два назад я видел, как тут обвалился кусок величиной с грузовик. Поэтому я и посадил тут вьюн. Думаете, тут может кто-нибудь вскарабкаться по утёсу? — Не исключено, — сказал Лонгли. — Но это не так-то просто. Сколько-нибудь серьёзного веса он не выдержит. Разве что белка может тут взобраться, но не человек. — Какая тут высота? — спросил Эвери. — Там метров тринадцать, а тут почти пятнадцать. А из-за кудзу тут и вовсе трудно продраться. Эту чёртову лозу ничем не изничтожить, но если вы ухватитесь за неё, вас ждёт большой сюрприз. Как я уже сказал, если хотите проверить, то попробуйте подняться сюда снизу, — предложил Райан. — Непременно попробуем, — сказал Эвери. — Подъездная дорога к дому что-то порядка трехсот метров? — спросил Китон. — Около четырехсот, считая с поворотами. — А что это за рабочие у бассейна? — поинтересовался Китон. — Они должны закончить работу в следующую среду. Эвери с Китоном зашли с северной стороны дома. Там, метрах в двадцати, была небольшая рощица. Вдоль границы участка тянулся длинный ряд кустов. — Выглядит вполне надёжно, — сказал Эвери. — Около двухсот метров открытого пространства от дороги до деревьев, и потом ещё открытое пространство от бассейна до дома. — Верно, — усмехнулся Райан. — Вы можете поставить пулемёты возле деревьев, а миномёты — около бассейна. — Доктор Райан, мы к этому относимся вполне серьёзно, — осадил его Лонгли. — Я ничуть в этом не сомневаюсь. Но ведь о том, что они приедут сюда, публично не сообщали, не так ли? Они не могут… — сказал Джек и запнулся, увидев выражение лиц англичан. — Мы, — сказал Эвери, — всегда исходим из предположения, что другая сторона знает о наших намерениях. — Вот оно что. «И это все? Или есть и что-то другое?» Спрашивать — он это знал — не имело смысла. — Как бывший морской пехотинец скажу, что я бы отказался от мысли что-то устраивать тут. Я малость знаком с тем, какую подготовку проходят ваши парни, и связываться с ними не стал бы. — Стараемся, — сказал Эвери, все ещё изучая местность Он прикинул, что на подъездной дороге можно поставить машину связи, и она блокирует дорогу. Он вновь перебрал в уме наличный состав: десять человек из его службы, шесть британцев офицер связи из ФБР, а на шоссе — два-три полицейских из транспортного контроля. Каждый будет вооружён револьвером и автоматом. В стрельбе они практикуются по меньшей мере раз в неделю. «Нет, — думал Эвери, — вряд ли следует ожидать нападения какой-то террористической группы. Так или иначе во всех аэропортах был усилен состав филёров, все местные полицейские формирования предупреждены. Тут всего-навсего одна дорога. Подходы к дому трудные. Здесь и взводу солдат не справиться. А уж внимание они наверняка к себе привлекут. Да и террористы не та публика, чтобы идти на настоящий бой. Это им не Лондон, тут те, за кем они охотятся, не разъезжают беспечно в сопровождении всего лишь одного охранника». — Спасибо, доктор Райан. Мы ещё глянем на утёс со стороны моря. Если увидите катер береговой охраны, это мы. Агент по продаже недвижимости вышел из своей конторы около десяти вечера. В его портфеле был конверт с чеками и несколько контрактов, которые он намеревался просмотреть следующим утром, до работы. Положив портфель на соседнее сиденье, он завёл машину. Сзади вспыхнули фары, и какая-то машина пристроилась рядом с ним. |