
Онлайн книга «Ночной рейд»
«Чрезвычайное положение: КРИТИЧЕСКОЕ. Новый контакт: пеленг один-девять-три. Скорость: семьдесят узлов. Состояние: неизбежное столкновение. Время до компакта: одна минута одиннадцать секунд». — Они ушли, но сделали это, — прошептал Ласки с видом человека, который увидел свою могилу. — Они выпустили в нас торпеду. У Джиордино возникло дурное предчувствие, и он увидел его в глазах доктора Кинга и адмирала Сандекера, когда ворвался в дверь компьютерного зала. Никто не поздоровался с ним. Они были полностью поглощены наблюдением за огромным электронным дисплеем, занимающим целую стену. Джиордино быстро понял неминуемость катастрофы. — Остановить движение вперед, полный назад, — сказал он спокойно. — Не могу, — беспомощно поднял руки Кинг. — Они отключили наше управление. — Тогда передайте им это! — сказал Джиордино неожиданно резким голосом. — Не имею возможности, — напряженно и глухо сказал Сандекер. — Отказ голосовой связи через спутник связи. — Установите контакт через компьютеры. — Да, да, — пробормотал Кинг, слабый проблеск понимания блеснул у него в глазах. — Я всё еще командую их вводом данных. Джиордино наблюдал за экраном, считая последние секунды приближения торпеды, а Кинг наговаривал в голосовой блок связи, передающий сообщение на борт «Дудлбага». — Питт ждал от тебя этого, — сказал Сандекер, кивая на экран. Все вздохнули с облегчением, когда скорость погружаемого аппарата стала снижаться. — Десять секунд до контакта, — сказал Джиордино. Сандекер схватил телефон и закричал на потрясенного дежурного оператора. — Свяжи меня с адмиралом Джо Кемпером, главнокомандующим военно-морскими операциями! — Три секунды… две… одна… В комнате воцарилась полная тишина; все боялись заговорить, первыми произнести слова, которые могли стать эпитафией погружаемому аппарату и его команде. Экран оставался темным. Затем появилась надпись. — Мимо, — с тяжелым вздохом сказал Кинг. — Торпеда прошла мимо борта на расстоянии девяносто метров. — Магнитные датчики не могут надежно настроиться на алюминиевый корпус «Дудлбага», — прокомментировал Сандекер. Джиордино широко заулыбался, получив ответ Питта: «Первый раунд. Выиграли по очкам. Есть какие-нибудь блестящие идеи для второго раунда?» — Торпеда кружит для следующего захода, — сказал Кинг. — Какая у нее траектория? — Кажется, идет по плоскому курсу. — Скажите им, чтобы повернули «Дудлбаг» на бок, под углом к горизонтальной плоскости, направив киль в сторону торпеды. Это сократит площадь удара. Сандекера соединили с одним из адъютантов Кемпера, лейтенантом-коммандером, сообщившим, что главнокомандующий военно-морскими операциями спит, его нельзя будить ни при каких обстоятельствах. С тем же успехом адъютант мог бросить пирожок в товарный поезд. — Послушай меня, сынок, — сказал Сандекер своим угрожающим тоном, которым он славился. — Я адмирал Джеймс Сандекер, глава Государственного агентства подводных и морских научных исследований, у нас дело чрезвычайной важности. Самым настоятельным образом советую тебе дать телефон Джо, или следующая твоя командировка будут на метеостанцию на гору Эверест. Выполняй немедленно. Через несколько минут в трубке раздался сонный голос адмирала Кемпера. — Джим? Что, черт возьми, происходит? — Одна из твоих подводных лодок только что атаковала мои научно-исследовательские корабли, в этом и есть проблема. Кемпер отреагировал так, будто в него выстрелили. — Где? — В десяти милях от островов Баттон в море Лабрадор. — Так это же в канадских водах. — У меня нет времени для объяснений, — сказал Сандекер. — Прикажи своей подводной лодке уничтожить торпеды, пока у нас не произошла бессмысленная трагедия. — Оставайся на связи, — сказал Кемпер. — Сейчас вернусь к тебе. — Пять секунд, — напомнил Джиордино. — Круг сужается, — заметил Кинг. — Три секунды… две… одна… Следующий интервал тянулся как черная патока, пока они ждали. Затем Кинг произнес: — Еще один промах. На этот раз выше всего на десять метров. — Сколько метров до морского дна? — спросил Джиордино. — Тридцать пять метров — и всё. Наверное, Питт пытается спрятаться за скалами. Ситуация выглядит безнадежно. Рано или поздно торпеда проделает брешь у них в корпусе. Сандекер замер, когда Кемпер вернулся на линию. — Я говорил с начальником арктической обороны. Он посылает срочный сигнал командиру подводной лодки. Надеюсь, что он успеет вовремя. — Ты не одинок в этой надежде. — Извини за путаницу, Джим. ВМС США, как правило, сначала не стреляют, а задают вопросы. Но обнаружено неопознанное подводное судно близко к береговой линии Северной Америки. Кстати, что там делает твой корабль? — Военно-морские силы не единственные, кто проводит секретные работы, — сказал Сандекер. — Благодарю за содействие. Он повесил трубку и уставился на экран. Торпеда бороздила глубины с целью убить, это было задано ее электронному мозгу. Головка детонатора была в пятнадцати секундах от «Дудлбага». — Погружайтесь, — громко умолял Кинг. — Двенадцать метров до дна. Боже, они не собираются делать это. Разум Джиордино метался в поисках дополнительных вариантов спасения, но их не оставалось. Спасение было невозможно. Если торпеда не будет уничтожена в следующие несколько мгновений, «Дудлбаг» и три человека внутри него останутся в море навсегда. Во рту у него пересохло. На этот раз он вел обратный отсчет времени. Во время стресса люди воспринимают странные вещи, которые не соответствуют месту и времени, с необычной ясностью. Джиордино недоумевал, почему он сразу не заметил, что на ногах Сандекера не было вообще никакой обуви. — На этот раз она собирается попасть в цель, — сказал Книг. Это была простая констатация факта, не более. На лице отсутствовали вообще какие-либо эмоции, кожа словно выцвела, побелела, когда он поднес руки к глазам, отгораживаясь от экрана. Компьютеры не передавали никаких звуков, когда торпеда врезалась в «Дудлбаг». Безучастные аппараты не зафиксировали взрыва или скрежета металла, превращающегося в искореженный металлолом. Они не реагировали на крики задыхающихся людей, умирающих в черных и ледяных глубинах. |