
Онлайн книга «Химия смерти»
От замешательства у меня запылало лицо. – Конечно, если не хотите, то ничего страшного... – добавил он, теряя веселость. – Не в этом дело. Просто... В общем, я сказал Дженни, что прокачу ее по озеру. На вашей шлюпке. – Ого!.. – Генри не смог скрыть изумления. – Простите меня, я должен быть сказать об этом раньше... Впрочем, Генри уже взял себя в руки, спрятав разочарование под улыбкой. – Бросьте, что за извинения? Вы молодец! – Мы всегда смо... Не дав закончить, он отмахнулся от моего предложения. – В такой славный воскресный денек? Нет, вам действительно лучше взять на прогулку хорошенькую барышню, а не старомодного чудака вроде меня. – Вы правда не сердитесь? – У нас с вами еще будет время. И я очень, очень рад, что вы встретили симпатичную девушку. – Да здесь ничего серьезного... – Ой, Дэвид, ей-богу! Вам уже давно пора развеяться! Зачем искать какие-то оправдания? – Да я не ищу, просто... – промямлил я, не зная, как продолжить. Сейчас Генри выглядел совершенно серьезным. – Попробуем-ка догадаться... Испытываете чувство вины, да? Я кивнул, не доверяя своему голосу. – А сколько прошло времени? Года три? – Около четырех. – А у меня почти пять. И знаете что? Я считаю – хватит. Мертвых не вернешь, так отчего бы не начать снова жить насколько умеешь? Когда умерла Диана... Э-эх, не мне вам рассказывать. – Он горько рассмеялся. – Не понимаю! Как мог я выжить, а она – нет?! Если начистоту, то после катастрофы я еще долго... Генри осекся, уставившись на озеро. Похоже, недосказанная мысль заставила его передумать. – Впрочем, это другая история. – Он потянулся за вином. – Да, кстати, об историях. Такое впечатление, что ночью поднялась какая-то суматоха. Мало что можно было утаить от Генри, когда речь шла о поселке. – Я бы тоже так сказал. Кое-кто из соседей Джеймса Нолана заявился к нему с визитом. – Как он сейчас? – Плоховато. – Перед выходом я звонил в больницу. – Побои очень сильные. Ему придется еще недели две проваляться на койке. – И никто ничего не видел, так? – Похоже, что так. Генри с отвращением насупил густые брови. – Звери, чистые звери. Твари животные. С другой стороны, меня это не удивляет. Между прочим, насколько я слышал, вы тоже попали под жернов местных сплетен, не так ли? Ага, донеслись пересуды и про мою скромную персону... – До сих пор по крайней мере меня никто не избил. – А я бы погодил еще радоваться. Предупреждал ведь я вас, чем все может обернуться. Просто оттого, что вы врач в Манхэме, поблажек не ждите. На моих глазах Мейтландом начало овладевать мрачное настроение. – Бросьте, Генри... – Поверьте, эти места я знаю лучше. Если дойдет до крайностей, людишки накинутся и на вас, как на Нолана. И не важно, что вы могли сделать для них в прошлом. Благодарность? В здешних краях таких чувств не знают и не ведают. – Он отхлебнул вина, от гнева забыв про этикет. – Иногда я спрашиваю себя: «Какого черта вообще ради них напрягаться?» – Ну, это вы сгоряча... – Вот как? – Он угрюмо уставился в свой бокал. Интересно, сколько Генри успел принять до моего прихода? – А впрочем, может, и сгоряча... Бывают, однако, минуты, когда хочется понять, чем же мы тут занимаемся. Вам такой вопрос в голову не приходил? Какой во всем этом смысл? – Мы – врачи. Зачем искать другую причину? – Да-да, это я знаю, – раздраженно откликнулся он. – Но нам-то что за польза? Положа руку на сердце, вам никогда не казалось, будто приходится зря тратить время? Поддерживать жизнь какой-нибудь старой развалины ради... ради чего? Вся наша работа – просто-напросто отсрочка неизбежного. Я обеспокоенно взглянул на Генри. Он, кажется, начинал уставать, и я впервые заметил признаки его пожилого возраста. – Вы в порядке? Он хмыкнул. – Не обращайте внимания, просто сегодня захотелось побыть циником. Или выставить циничные взгляды напоказ, не знаю... – Он потянулся за бутылкой. – Пожалуй, все эти дела начали и меня доставать. Давайте-ка еще по бокальчику, а потом вы расскажете, чем же таким таинственным занимались целую неделю. Подобная перспектива не из приятных, однако на этот раз смена темы порадовала. Генри внимательно слушал: поначалу с лукавым прищуром, пока я рассказывал о своей прежней работе, до приезда в Манхэм, а потом и вовсе недоверчиво, когда я вкратце поведал ему, как именно помогаю Маккензи. По окончании повествования он медленно покрутил головой: – Знаете, на язык так и просятся слова «темная лошадка»... – Не сердитесь... Конечно, надо было раньше сказать, да только еще неделю назад я считал, будто все осталось в прошлом. – Вам не нужно извиняться... И все же я видел, что Генри расстроен. Он принял меня под свое крыло, когда мне было очень плохо, а теперь выясняется, до какой степени я скрытен: ведь раньше он искренне полагал, что антропология в моей жизни носила чисто академический характер. И хоть я не врал явно, за такое доверие можно было бы вести себя и почестнее... – Если хотите, я готов уволиться, – предложил я. – Уволиться?! Изволите шутить? – Генри взглянул мне в лицо. – Впрочем, если вы и впрямь передумали, то... – Нет. Конечно, нет. Я с самого начала не хотел вмешиваться и держал вас в неведении не специально. Просто мне самому противно было обо всем этом думать... – Я понимаю... Это лишь немного неожиданно. Я же и понятия не имел, насколько... своеобразной работой вы занимались. – Он задумчиво посмотрел на озеро. – Завидую вам, честное слово. Я всегда жалел, что не подался в психологию. А ведь были такие амбиции, были. Естественно, ничего не вышло. Слишком много надо было учиться. А мне хотелось жениться на Диане, да и профессия терапевта приносила деньги быстрее. «Врач широкого профиля»! В ту пору это звучало вполне заманчиво... – Не вижу никакой заманчивости в том, чем я занимался. – Значит, испытывали хотя бы возбуждение, волнение... – Он окинул меня понимающим взглядом. – И не вздумайте утверждать, что вы ничуть не изменились за прошлую неделю. Это стало заметно даже до того ужина... пардон, барбекю. – Генри коротко рассмеялся, отыскивая трубку в кармане. – Как бы то ни было, неделька нам выпала еще та... Про второе тело новости есть? Личность установили? – Пока нет. Будем надеяться, зубоврачебные карточки помогут. |