
Онлайн книга «Судебные ошибки»
— Про детекторы лжи ничего не знаю, — сказал Шланг. И глупо заулыбался в надежде, что сказал нечто забавное. — Слушай, начальник, выпусти меня на минутку. Если сидеть здесь, то надо облегчиться. — Шланг, ты знал, что эта камея украдена? — Кончай, начальник. Пусти меня. Я вот-вот в штаны наложу. Ларри ухватил запястье Шланга и посмотрел ему в глаза. — Наложишь при мне, Шланг, заставлю все съесть. — Он сделал краткую паузу, чтобы до Гэндолфа дошло. — Отвечай, Шланг. Встречался ты когда-нибудь с Гасом Леонидисом? Добрым Гасом? Знал его вообще? Молящие глаза Гэндолфа снова забегали. — Вроде бы никого не помню с таким именем. Лео, а как там дальше? Ларри упомянул Пола Джадсона. Шланг сказал, что не знает и его. — Шланг, судя по тому, что говорят, если я сниму с тебя штаны, то увижу на твоей заднице вмятины от сапог Гаса, потому что Гас очень часто пинал тебя. Шланг не смог удержаться от смеха. — Да, это правда. Вмятины есть. Но его веселость быстро прошла, и он снова начал озираться. — Начальник, если еще раз засмеюсь, то наложу прямо тебе на пол. — Знаешь теперь, кто такой Гас? — Да, знаю. — А эта камея украдена у женщины в ресторане Гаса. Шланг слишком долго молчал. — Как тебе это нравится? — наконец сказал он. — Украдена в ресторане Гаса. Как тебе это нравится? Ларри снова стиснул запястье Шланга — на сей раз посильнее. — Шланг, я сказал, не ври мне. — Гэндолф отвернулся и неистово застучал ступней по полу. — Где ты взял эту камею? — У женщины. Ларри снял с пояса наручники и защелкнул один браслет на запястье Шланга. — Начальник, не сажай в тюрьму. Меня там обижают. Кроме шуток. Я нейтрон, командир. И они обижают меня. Гэндолф имел в виду, что он нейтрален, не связан ни с одной группой, и потому его все насилуют. — Кончай, начальник. Дай мне хотя бы сперва выйти. А? Ларри продел второй браслет в замочные петли на одном из шкафчиков позади Ромми и защелкнул. — Мне нужно по делам. Ларри протянул время и вернулся минут через двадцать. Шланг мучился в кресле, раскачиваясь взад-вперед. — Чья это камея? — Чья скажешь, начальник. — И как у тебя оказалась драгоценность убитой женщины? — Пусти меня выйти, начальник. Пожалуйста. Нельзя же так. — Шланг, Гаса убил ты. Шланг захныкал, как в патрульной машине, делая вид, что вот-вот заплачет. — Ну, ладно, я. Пусти меня выйти. Прошу, начальник. — Кого еще? — Что? — Кого еще ты убил? — Да никого я не убивал. Кончай, начальник. Ларри оставил его в одиночестве еще на час. Когда вернулся, там стояла жуткая вонь. — Боже всемогущий, — произнес он. — Господи. И распахнул одно из окон. Приближение зимы уже чувствовалось. Температура воздуха была не выше пяти градусов. Шланг захныкал снова, когда Ларри вышел. Старчек вернулся с мешком для мусора и газетой. Заставил Гэндолфа, у которого не было белья, снять брюки и бросить в мешок. — Я не получу адвоката? — Шланг, я вызову любого, кого захочешь. Но зачем тебе адвокат? Как, по-твоему, это выглядит? — Выглядит так, что он сможет отдать тебя под суд. Ты вынудил меня наложить в штаны. Это неправильно. И незаконно. — Это что ж, любой воришка может обгадиться и называть полицейских плохими? Вряд ли у тебя что-то получится. Шланг захныкал громче. — Не так все было, начальник. На одном ботинке оказалось пятнышко дерьма, и Ларри велел бросить его тоже в мешок. Шланг повиновался и всхлипнул. — Жестокий ты, начальник. Самый жестокий из полицейских. Где я теперь возьму обувь? У меня нет другой. Ларри ответил, что, может быть, он выйдет еще не скоро. Накрыл газетой сиденье Гэндолфа и велел голому ниже пояса человеку сесть снова. Бормотавший что-то под нос Шланг был так расстроен, что даже не слушал. Ларри сильно ударил кулаком по столу, чтобы он замолчал. — Шланг, что произошло с Гасом? С Добрым Гасом? Что? — Не знаю, начальник. Лгал он, как ребенок, потупясь. — Не знаешь? Он убит, Шланг. — Да, я вроде бы слышал. — Держу пари, это разбило тебе сердце. Он же лупил тебя. Как ни туп был Шланг, он понял, к чему ведет Старчек. Утер пальцами нос. — Не знаю, начальник. Меня лупят вроде бы все. Полицейские лупят. — Шланг, я тебя не лупил. Пока что. — Начальник, зачем ты со мной так? Заставил меня наложить в штаны и сидеть так, будто я ребенок. Голышом. — Теперь слушай, Шланг. Ты носил при себе драгоценность покойной. Убитой одновременно с человеком, который бил тебя всякий раз, завидев твою гнусную рожу. И теперь хочешь сказать, что это просто-напросто случайное совпадение? Да? — Начальник, здесь холодно. Я раздетый. Смотри. У меня гусиная кожа и все такое. Ларри снова ударил по столу. — Ты убил их, Шланг! Ты застрелил Гаса. И его, и Луизу, и Пола. Очистил кассу, в которую давно намеревался запустить руки. Вот так это было. Потом стащил этих несчастных в морозильную камеру и попользовался Луизой Ремарди. Вот так это было. Шланг потряс головой — нет. Ларри понял, что пора пустить в ход что-то другое. — Шланг, мы нашли твои отпечатки пальцев. На месте преступления. Ты не знал этого? Вся касса ими покрыта. Гэндолф оцепенел. Если он не был в кассе или рядом с нею, то должен был понять, что Ларри лжет. Но выпутаться у него никакой возможности не было. — Я не говорю, что никогда не был там. Я там бывал. Это тебе скажут многие. Любил разыгрывать Гаса. — Разыгрывать? Ты так называешь убийство? — Начальник, зайти и поздороваться — это не то же самое, что убийство. — Отрицай, отрицай, Шланг. Времени у нас много. Мне больше делать нечего, как слушать твою ложь. Ларри выключил радиатор и вышел. Через сорок минут он вернулся с Уилмой Эмос, приехавшей наконец с опергруппой. Шланг дергался, видимо, пытаясь высвободить из браслета руку или просто согреться. — Не приводи сюда женщин, когда я без штанов! — пронзительно завопил он. Ларри представил располневшую Уилму, та бросила на Шланга оценивающий взгляд. Шланг отвернулся от нее, насколько позволяли наручники, и прикрылся свободной рукой. |