
Онлайн книга «В тени твоих снов»
– Попробуй кофейную гущу. Или хрустальный шар. – Ясно. Но ведь ты остаешься тут, верно? – Да, – ответил Бен, – она остается. «Не командуй!» – снова напомнила она. «И не думал». – Рад это слышать, – серьезно откликнулся Мэтт. – Пожалуй, мне пора, – добавил он, окинув понимающим взглядом их обоих. – У нас и в мыслях не было тебя торопить, – с невинным видом заметил Бен. Мэтт усмехнулся в ответ: – Ладно, ухожу, ухожу. Но пока вы не заперли за мной дверь, имейте в виду, что Бишоп в скором времени собирается заглянуть и попрощаться. Бен выждал, пока за его другом не закрылась дверь, и повернулся к Кэсси: – Попрощаться? Черта с два! Пусть Бишоп скажет спасибо, если я его не поколочу. – Он же сказал тебе, что ты можешь меня вернуть, – мягко напомнила Кэсси. – Да, но этот мерзавец предоставил мне самому гадать, как это сделать. Если бы он мне с самого начала все объяснил толком, ты бы не провела неделю в коме, а мне не пришлось бы сходить с ума от страха за тебя. Кэсси задумалась. – Может быть, нам обоим требовалось время. Мне нужно было побыть в подвешенном состоянии, а тебе надо было найти в себе готовность открыть свою душу и позвать меня к себе. Он поднял ее руку и потерся об нее щекой. – Один только бог знает, почему мне потребовалось столько времени, но я даже себе самому не мог признаться, что люблю тебя. Это было лучшее, что со мной случилось за всю мою жизнь, а я боялся это признать. Так боялся, что чуть не потерял тебя. – Ты меня не потерял. – Ее голос был таким же спокойным и умиротворенным, как ее улыбка. – Все, что происходит, имеет свою причину, Бен. Тетя Алекс знала, что, если я приму участие в поисках убийцы в этом городе, Эбби будет спасена... Но она также знала, что случится со мной. Знала, что со смертью убийцы я окажусь в ловушке и, как она думала, погибну. Поэтому она пыталась предотвратить оба проклятия. Она предупредила Эбби в надежде, что та сумеет изменить свою собственную судьбу. И она оставила мне записку с предупреждением держаться подальше от тебя, надеясь, что это меня убережет. Ее предупреждение должно было быть доставлено в срок, но цепь случайных обстоятельств помешала этому. А заодно дала мне возможность встретиться с тобой и влюбиться в тебя – в единственного человека, который в действительности мог меня спасти. Все это должно было случиться, и неизбежно случилось. – Тебе виднее, – сказал Бен. Но страх, пережитый при мысли о том, что он мог ее потерять, все еще сидел в нем очень глубоко, и он потянулся, чтобы ее поцеловать, потому что минуты не мог прожить, не ощущая ее рядом с собой. – Я могу заглянуть позже, – раздался в дверях голос Бишопа. Бен тихо выругался себе под нос, но Кэсси послала агенту ФБР приветливую улыбку. – Нет-нет, заходите. – Только если вы зашли попрощаться, – сухо напомнил Бен. Бишопа, казалось, ничуть не смутило их горячее желание поскорее распроститься с ним навсегда. – Да, я зашел проститься, – невозмутимо подтвердил он. Кэсси бросила грозный взгляд на Бена, и он вздохнул. – Спасибо вам за помощь, – сказал он агенту. Бишоп ответил сухой усмешкой. – И будь я проклят за то, что не предложил ее раньше. Видите, я читаю ваши мысли, Бен. – Приятно, когда тебя понимают с полуслова. Кэсси решила прервать этот обмен любезностями: – Итак, вы нас покидаете. Едете разоблачать очередного экстрасенса? – Нет, боюсь, что на этот раз все гораздо прозаичнее. Меня вызвали обратно на службу, вот и все. – Что ж, я бы сказал, что рад знакомству, но мы оба знаем, что это было бы неправдой. – Улыбка Бена немного смягчила горечь его слов. – Тем не менее не стану отрицать, что было интересно. – Мне тоже. – Бишоп перевел взгляд с Бена на Кэсси. – Не забудьте пригласить меня на крестины. Ну а пока желаю счастья вам обоим. – И вам того же. – Кэсси выждала, пока он не возьмется за ручку двери, и только после этого окликнула: – Бишоп? Он обернулся к ней, вопросительно изогнув бровь. – Удачи вам. Надеюсь, вы ее найдете. Суровое лицо со шрамом казалось неподвижным и загадочным, словно у языческого идола. Он кивнул, не столько соглашаясь с ее словами, сколько принимая их к сведению. – Кого это он должен найти? – спросил Бен. Кэсси загадочно улыбнулась: – Того, кого он ищет. – Ты имеешь в виду нечто романтическое? – Это не мой роман. Бен какое-то время обдумывал ее слова, потом вдруг ошеломленно заморгал. – Крестины? – Понятия не имею, почему он вдруг заговорил о крестинах, – рассеянно ответила Кэсси. – Он же знает, что я не католичка! – Крестины? Кэсси обняла его, он привлек ее к себе. Она тихонько и счастливо рассмеялась. – Я совершенно точно помню, как вышла из комы, потому что ты звал меня и клялся, что отныне готов взять на себя серьезные обязательства. Между прочим, ты был чертовски настойчив. Можно сказать, просто неистов. Прошло немало времени, прежде чем Бен поднял голову, внезапно нахмурившись: – "Связан буквально плотью и кровью". Вот что он сказал, пока ты еще лежала в коме. Я думал, он это сказал потому, что мы были любовниками, но оказывается, он имел в виду нечто совсем другое. А только что, перед уходом, он прямо заявил, что мы должны пригласить его на крестины. Он знал. Черт побери, Бишоп знал. Откуда? Кэсси такой вопрос ничуть не смутил. – Может, он это прочел в кофейной гуще, милый. Разве это имеет значение? Бен глядел в ее ласково улыбающиеся серые глаза, обнимал ее тонкую талию, ощущал всей душой непостижимое тепло ее близости и решил, что все остальное не имеет значения. Ровным счетом никакого. |