
Онлайн книга «Ночные звонки»
— А вы живете в этих местах? — спросила она светским тоном. Он кивнул, не отрывая взгляда от дороги. Извилистое шоссе круто поднималось в гору. Океан скрылся от взора за зеленой стеной деревьев. — Я всегда жил на Западном побережье, — ответил он. — Хотя учился в другом месте. Джипси кивнула и затронула еще более безопасную тему. — У вас очень красивая машина, — заметила она. — Была, — мрачно ответил Чейз. Джипси метнула на него быстрый взгляд и, обнаружив, что он на нее даже не смотрит, немедленно разозлилась. — Я не собиралась царапать вашу машину, — с достоинством заметила она. — И, если уж на то пошло, вы мою бедную Маргаритку тоже не сделали лучше! — Будь я на вашем месте, — ответствовал Чейз, не обращая внимания на обвинение, — я бы завел себе другую машину. — А вы и не на моем месте. Я езжу на Маргаритке с семнадцати лет. Она — классная машина и всегда приносит мне удачу. — Судя по многочисленным царапинам на ее бортах, в которых я неповинен, — сухо ответил Чейз, — не так уж она удачлива. — Сам того не замечая, он, как и Джипси, говорил о «Фольксвагене» в женском роде. Джипси не решилась спорить: сама она слишком хорошо знала, что эта авария — не первая и не последняя. «Мерседес» наконец одолел крутой подъем, и Джипси вздохнула с облегчением, увидев в конце дороги свой дом. Она молча указала на него. Чейз кивнул и свернул на дорожку, ведущую к дому. Временное жилище Джипси представляло собой ультрасовременную постройку из кедрового дерева со сверкающими зеркальными окнами и видом на океан. Сам по себе дом выглядел вполне прилично, но рядом с ним красовался настоящий дворец, совершенно его затмевающий. Та же авангардистская архитектура, тот же кедр и стекло, но изумительный вкус архитектора превратил соседский дом в сказочный дворец, рядом с которым обиталище Джипси выглядело гадким утенком. А более прекрасного сада она никогда в жизни не видела. Джипси не испытывала особого восторга от современной архитектуры, но в этот дом она просто влюбилась. Глядя из окна «Мерседеса», она в который раз спрашивала себя, что за миллионер в нем живет. В саду ей еще не случалось видеть никого, кроме садовника, который каждый день тщательно ухаживал за растениями. Чейз остановил машину у гаража, и Джипси, взявшись за ручку, открыла дверцу. — Страховой полис я буду искать долго, так что лучше зайдите в дом, — предложила она. Чейз кивнул и выключил мотор. Его любопытство привлек изрядно помятый трейлер, стоящий на лужайке возле гаража. — Что это… — начал он. Джипси уже выскользнула из машины. — Здесь, — объяснила она с улыбкой, — я вожу все свое достояние. Кроме Корсара: он ездит в Маргаритке вместе со мной. — Джипси задумалась. — Впрочем, не знаю, можно ли назвать кота чьим-то достоянием. — Ни одного из известных мне котов — нельзя, — ответил Чейз, неодобрительно покосившись на Корсара. — Они всегда гуляют сами по себе. Вслед за Джипси он направился по дорожке к дому. Джипси выудила из кармана ключи и отперла тяжелую дубовую дверь. Шагнув внутрь, она пробормотала: — Мне, наверно, стоит вас предупредить… — Предупредить? О чем… — начал было Чейз, перешагивая через порог, — и в тот же миг две огромные лапы прижали его к косяку. Прямо перед своим носом Чейз обнаружил черно-белую лохматую морду, оскалившую в улыбке великолепные клыки. «Ну чем не реклама зубной пасты?» — подумал Чейз. Джипси, держа на руках Корсара, с интересом наблюдала за этой сценкой. — Познакомьтесь с Буцефалом, — вежливо представила она пса. — Назван так в честь любимого коня Александра Македонского. — П-понятно, — ответил Чейз. — Два вопроса. Он ваш? — Нет, он принадлежит Роббинсам — хозяевам дома. А второй вопрос? — Он не кусается? — Нет. — Джипси немного подумала. — Впрочем, для тех, кто разбивает чужие машины, он делает исключение. — Ценю ваш юмор. Вы не попросите его уйти? — Буцефал, место! Огромный пес немедленно опустился на четыре лапы и завилял хвостом. В такой позе он выглядел столь же огромным, но гораздо более дружелюбным. Подбежав к Корсару, Буцефал лизнул его в морду розовым языком величиной с банное полотенце. Корсар прижал уши, но снес это проявление дружелюбия стоически. Чейз осторожно закрыл дверь, не сводя настороженного взгляда с собаки. — Еще сюрпризы будут? — поинтересовался он. — Не должно быть. Сюда. Джипси ввела гостя в просторный холл с высоким потолком и пестрым ковром на полу. В дальнем углу холла виднелась широкая лестница, ведущая наверх. Под лестницей была устроена ниша, превращенная в уютный уголок: кирпичный камин, телевизор, диван с разбросанными на нем вышитыми подушечками, несколько столиков и настольных ламп. Джипси вошла в нишу и спустила Корсара на пол, а сама направилась к книжному шкафу. Подойдя ближе, Чейз с удивлением обнаружил, что шкаф отгораживает от ниши угол, в котором обустроен миниатюрный рабочий кабинет. За восьмифутовым шкафом, сколоченным из старых досок, Чейз обнаружил потрепанный письменный стол — на вид значительно старше Маргаритки, — заваленный бумагами, книгами, словарями и еще какими-то совершенно непонятными Чейзу предметами. Посреди стола возвышалась старомодная пишущая машинка. — Ваш уголок? — Мой уголок, — рассеянно отозвалась Джипси, просматривая бумаги на столе. Чейз подошел к книжному шкафу. Великан Буцефал следовал за ним по пятам. Стараясь не обращать внимания на своего стража, Чейз со все возрастающим удивлением рассматривал книги. — Никогда не видел столько книг по криминалистике! Вы еще и расследуете преступления? Джипси в этот момент рылась в верхнем ящике стола. — Нет, я их совершаю, — рассеянно ответила она. Подняв голову, Джипси заметила, что Чейз уставился на нее… как бы помягче выразиться… с большим интересом. — В книгах, — сухо пояснила она. — Я пишу детективы. — Вы? Детективы? — Я бы на вашем месте не смеялась. Я знаю девяносто способов убийства — один страшнее другого! Чейз открыл рот, затем снова его закрыл. — А ваши жертвы тоже теряют страховые полисы? — спросил он наконец. — Что толку с полиса, если ты уже убит?.. Черт, и здесь нет! Чейз нахмурился, потом неожиданно его лицо просветлело. — Неудивительно, что ваше имя показалось мне знакомым! Я читал несколько ваших книг. — И вам понравилось? — вежливо спросила Джипси. |