
Онлайн книга «Ночные звонки»
— Любовь моя! — прошептал он, приникая к ее губам. И на целую вечность на морском берегу воцарилась тишина, нарушаемая лишь шепотом прибоя, криками птиц да тихими возгласами любовников. — Не хотелось бы тебя прерывать, — произнесла наконец Джипси, — но давай-ка лучше встанем! — Зачем? — удивленно поднял он брови. — Здесь нет любопытных соседей. — Соседи ближе, чем ты думаешь, — беспокойно ерзая на месте, ответила Джипси. — По-моему, мы устроились на муравейнике! Чейз расхохотался. Джипси ответила ему улыбкой, хотя ей было совсем не до смеха. Смеясь, Чейз поднялся на ноги и помог подняться ей. — Дорогая, давай найдем местечко получше! — А ты доволен, что я досталась тебе? — поинтересовалась Джипси. — Я не могу поверить своему счастью! — ответил он, с энтузиазмом отряхивая ее платье спереди. — Чейз! — Что? — Я лежала на спине! — Ах да, конечно. — Он сжал ее в объятиях и так и замер. — Чейз, ты невыносим! — строго воскликнула Джипси. — Что же делать, если я не могу от тебя оторваться? — обиженно спросил Чейз. — Соблюдать свое достоинство, — нравоучительно ответила Джипси. — Достоинство должно стать нашей повседневной одеждой. — Дорогая, нам с тобой не пойдет униформа. — Значит, нужно воспитывать в себе чувство собственного достоинства. — Зачем? — Затем, что мы — взрослые серьезные люди. — Неужели? — Чейз притворился, что серьезно обдумывает этот вопрос. — А по-моему, нет. — Женятся только взрослые. А мы ведь хотим пожениться? — Конечно, хотим! — Я уж думала, ты никогда этого не скажешь! — А я ждал, пока ты сама спросишь. Джипси вспомнила о совете матери и едва не рассмеялась. — Пусть никто не говорит, что я не делаю того, чего от меня ждут! Я спасу твою честь, Чейз Митчелл. Я согласна выйти за тебя замуж. — Вообще полагается встать на колени и поклясться в вечной любви, — недовольно заметил Чейз. — А нельзя клясться в вечной любви стоя? — жалобно спросила Джипси. — Мне не хочется опять лезть в муравейник! — Хорошо, клянись стоя, — великодушно разрешил Чейз. — Спасибо. — Джипси сложила руки на груди и устремила на Чейза проникновенный взгляд. — Любимый мой, в тебе я нашла все, о чем мечтала, — и даже то, о чем не смела мечтать. — Она подняла глаза на его такое дорогое лицо, и глаза ее стали серьезными. — Вместе с тобой я готова преодолеть любые беды и горести, а любая радость, разделенная с тобой, станет для меня радостней вдвое. Для тебя я сделаю все, за твою любовь заплачу любую цену. Скажи лишь слово — и я откажусь от всего, что прежде составляло мою жизнь. За тобой я пойду куда угодно — даже в ад. — Голос ее дрогнул от волнения. — Я буду любить тебя до самой смерти… и даже после. Любимый, ты согласен на мне жениться? Чейз глубоко вздохнул и крепко сжал ее в объятиях. — Да, — просто ответил он. Джипси сглотнула застрявший в горле комок и робко улыбнулась. — Теперь мы жених и невеста, — прошептала она. — И скоро станем мужем и женой, — твердо ответил Чейз. — Или ты мечтаешь о пышной свадьбе? — Что? С моим-то везением? — с ужасом воскликнула Джипси. — Ни за что! Я уроню букет, потеряю кольцо… Чейз рассмеялся, представив себе такую картину. — Обязательно, Цыганочка! Так что свадьба наша будет быстрой и скромной. Твои родители не станут возражать, если мы обменяемся кольцами в кабинете мирового судьи? — Вспомнив родителей Джипси, он усмехнулся. — Понимаю, это глупый вопрос. Джипси расплылась в улыбке: — Они не станут возражать, даже если мы обвенчаемся на главной площади Портленда в час «пик» — конечно, если это будет законно. — М-м-м? — поднял брови Чейз. — Мой отец едва ли сможет прилететь на нашу свадьбу, так что приготовься повторить церемонию в Швейцарии. — В Швейцарии? — переспросила Джипси. — Ага. По-моему, отличное место для медового месяца. Я с удовольствием посмотрю, как ты будешь очаровывать папу, а затем мы проведем несколько недель в местах, недоступных для туристов. Снимем шале в горах в повесим на дверь табличку «Не беспокоить». Ну как идея? Джипси нахмурилась. — Мне почему-то кажется, — проговорила она, — что ты все это обдумал заранее. Чейз стал серьезен, веселый огонек в глазах сменился задумчивостью. — Не знаю, милая. Похоже, ты знаешь меня лучше, чем я сам. — Чейз! Он расхохотался. — Виноват, но каяться не собираюсь. Ты права: в одну из этих кошмарных ночей в Ричмонде я позвонил отцу и сказал, что собираюсь привезти в Альпы свою невесту и не сможет ли он снять для нас шале? — Чейз задумался, припоминая разговор. — Кажется, я был несколько… э-э… взволнован. Во всяком случае, папа жаждет с тобой познакомиться. Джипси заметила, что слушает с открытым ртом, и поспешно захлопнула его. — О господи! — пробормотала она. — Он читал твои книги, — весело продолжал Чейз. — Мы оба любим детективы. И оба согласны, что среди современных мастеров ты одна из лучших. — Ты никогда мне об этом не говорил, — заметила Джипси. Ей вдруг вспомнились слова Джека о том, что Чейз «без ума» от ее книг. — А ты никогда не спрашивала. — Он снова поцеловал ее в любимое место — в нос. — Цыганочка, а сколько у нас будет детей? — Этот вопрос ты тоже заготовил заранее? — спросила Джипси. — Никогда не отвечай на вопрос вопросом, — предупредил Чейз. — Я предлагаю троих. Такое приятное, сказочное число. И называть их будем по взаимному соглашению. Иначе я уже предчувствую, что ты назовешь дочку Зенобией или Радинкой, а сына — Владимиром. Или Буцефалом. — Буцефала не я так назвала! — едва удерживаясь от смеха, возразила Джипси. — А я уж заподозрил в этом тебя, — мрачно ответил Чейз. Джипси расхохоталась, затем вдруг посерьезнела. — Трое, — прошептала она и подняла глаза. У Чейза вдруг сердце сжалось от нежности — такой беззащитной и ранимой казалась она сейчас. — Наши дети… Чейз, я очень хочу детей, но, ты же знаешь… Он прервал все сомнения, приложив палец к ее губам. — Наши дети будут обожать свою мать до конца дней, — прошептал он. — Они будут приходить к ней со своими радостями и горестями, и она будет смеяться и плакать вместе с ними. Она будет собирать у нас в доме всех соседских ребятишек, играть с ними и рассказывать им удивительные сказки. У нас будет большой шумный дом, полный любви и смеха, и я не променяю его ни на что на свете! |