
Онлайн книга «Осень в Пекине»
Жуйживьом первым вскочил на ноги и бросился к телефону. Крюк тем временем возился, пытаясь вытащить голову из горшка, но принял пальму за собственную шею и что было сил тянул за ствол. Кончилось тем, что он встал вместе с горшком и тут только заметил, что ошибся, полому что вся земля высыпалась ему за шиворот. Вернулся разъяренный Жуйживьом и потребовал выключить мотор, потому что за этим чертовым треском не слыхать ни слова. Крюк завинтил штифт, и мотор встал, издав сосущий звук сухого, недоброго поцелуя. — Я пошел, — сказал профессор. — Меня больной требует. — Кто-то из ваших клиентов? — Да нет, но все равно надо идти. — Тоска! — посочувствовал Крюк. — Можете оставаться и заводить дальше, — сказал Жуйживьом. — А, тогда все в порядке. Идите, идите себе, — оживился Крюк. — Ну вы и хитрец, — сказал Жуйживьом. — Вам, в сущности, ни до чего нет дела. — Ни малейшего, — подтвердил Крюк. Он склонился над блестящим цилиндром, отвинтил штифт и отодвинулся, собираясь включить мотор. Тот заработал, когда Жуйживьом выходил из комнаты. Крюк сместил регулятор давления. И тут агрегат, свирепо рыча, оторвался от пола и, прихватив с собой стол, взмыл в воздух. Перемахнув через всю комнату, летящая громада врезалась в стену. На грохот прибежал профессор. Увидев страшную картину, он рухнул на колени и осенил себя крестом. Крюк уже истово молился. 3 Горничная Корнелиуса Шмонта провела Жуйживьома в комнату, где лежал больной. Чтобы убить время, тот вязал какую-то жаккардовую [16] композицию Поля Клоделя, которую высмотрел в одном из совместных номеров «Католической мысли» и «Пилигрима». — Привет! — сказал Жуйживьом. — Вы оторвали меня от дела. — Вот как? — удивился Корнелиус. — Я очень этим опечален. — Заметно. Болит что-нибудь? — У меня бедро расколото на пять кусков. — Кто вас лечил? — Доктор Неприведигос... Теперь, правда, все в порядке. — Зачем же вы заставили меня притащиться? — спросил Жуйживьом. — Хотел предложить вам кое-что. — А идите вы... сами знаете куда. — Хорошо, тогда я пошел, — сказал Корнелиус. Он попытался подняться, но едва коснулся ногой пола, как бедро его снова сломалось, и он самым натуральным образом упал в обморок. Жуйживьом вооружился телефоном и вызвал «скорую помощь», чтобы она перевезла больного в его клинику. 4 — Будете каждое утро колоть ему эвипан, — распорядился Жуйживьом, — и чтобы не просыпался, пока я в больнице. Он у меня уже в печенках со своими... Он прикусил язык. Практикант внимательно смотрел на него. — Впрочем, вас это не касается, — сказал профессор. — Как его бедро? — Мы вживили ему болты, — сказал практикант. — Крупного калибра. Какой великолепный перелом! — Вы не знаете, кто такой Килала? — спросил Жуйживьом. — М-м-м... — ответил практикант. — Если не знаете, то и не говорите. Это финский инженер, он придумал систему выпуска пара для паровозов. — А-а, — сказал практикант. — Позднее его открытие было усовершенствовано Шаплоном [17] , — добавил Жуйживьом. — Впрочем, это тоже вас не касается. Он отошел от кровати Корнелиуса и обернулся к соседней койке. Она была свободна, и санитарка водрузила на нее стул, чтобы прибраться. — Что со стулом? — пошутил Жуйживьом. — Горячка, — ответил практикант, подыгрывая. — Поиздеваться надо мной решили? — спросил профессор. — Поставьте ему градусник, сейчас посмотрим. Он сложил руки на груди и стал ждать. Практикант вышел и вернулся с дрелью и термометром. Потом он перевернул стул вверх ногами и принялся сверлить под сидением дырку, то и дело сдувая опилки. — Поторопитесь, — сказал Жуйживьом. — Меня ждут. — К обеду? — спросил практикант. — Нет. Собирать авиамодель «Пинг-903». Вы сегодня, однако, любопытны. Практикант закончил сверлить и вставил градусник в дырочку. Было видно, как ртуть сначала собралась в комочек, а потом стремительно поползла вверх по шкале и, раздуваясь как мыльный пузырь, зависла на конце термометра. — Скорей вытаскивайте! — приказал Жуйживьом. — Господи Иисусе!.. — охнул практикант. Ртутный шар раздулся еще больше и лопнул у основания. Брызги кипящей ртути упали на кровать. В тех местах, где капнула ртуть, простыни в мгновение ока порыжели. На белой ткани проступили почти параллельные линии, сходившиеся в конце концов к ртутной кляксе. — Переверните стул и уложите его как следует, — сказал Жуйживьом. — Позовите мадмуазель Курвандуй. Старшая медсестра мгновенно прибежала на зов. — Смерьте давление у этого стула, — велел Жуйживьом. Практикант с предосторожностями взялся укладывать стул в постель. — М-да, занятный случай, — строго заметил профессор, неотступно следя за действиями своего ассистента. — Да поосторожней же, не дергайте его так. Практикант злился и действовал довольно грубо, отчего стул немилосердно скрипел. Поймав на себе взгляд профессора, молодой человек засуетился вокруг кровати с подчеркнутой аккуратностью профессионального яйцеглотателя. 5 — Надо, чтобы передняя кромка крыла была из того же материала, — сказал Крюк. — Нет, лучше традиционная обшивка из бальзового дерева толщиной в полтора миллиметра. Тогда он будет легче. — Если с таким мотором он на что-нибудь налетит — ему каюк, — предупредил Крюк. — А мы найдем подходящее место, — сказал Жуйживьом. Они разрабатывали проект крупногабаритной модели «Пинг-903», которую Жуйживьом специально подгонял к мотору. — Это будет небезопасно, — заметил Крюк, — лучше держаться от него подальше. — Какой же вы зануда, Крюк. Плюньте на все. В конце концов, я врач. — Ну ладно. Я подберу запчасти, которых нам недостает. — Не скупитесь. Я заплачу, сколько надо. — Буду выбирать как для самого себя, — пообещал Крюк. |