
Онлайн книга «Крутые парни»
После службы они, постояв в очереди, подошли к священнику. Он был хорошо осведомлен об их делах. — Я слышал, что ты отбил великолепно трудную подачу, сын мой, — сердечно проговорил он, похлопав Джеффа по плечу. — Да, сэр, мне это удалось, — ответил Джефф. — Этот мяч было невозможно поймать, — добавила Джен. — Да нет, мама, просто он соскользнул с перчатки принимающего, — возразил Джефф, — но я принес очко. А это хорошо. — Значит, миссис Пьюти, вы имеете полное право гордиться своим сыном. — И я имею полное право быть благодарной господу. — Она взяла под руку Бада и слегка прижалась к нему. — Как вы себя чувствуете, сержант? — спросил Уэбб Феллоуз. — Нормально, — ответил Бад. — Правда, мне сказали, что теперь, если ко мне прикоснутся индикатором металла, поднимется такой звон, что в Канзас-Сити услышат. Священник рассмеялся. — Господь заботится о тех, кто верует в него в сердце своем, — произнес он назидательно. Бад искренне улыбнулся молодому священнику, втайне посмеявшись над абсурдностью его заявления. «Какая чушь, — подумал он, пожимая сильную руку Феллоуза. — Господь вообще, кажется, ни о чем не думает. Он допускает, чтобы такие парни, как Лэймар, разгуливали на свободе, превращая в ад любое место, где они появляются». Из церкви семейство отправилось в ресторанчик Денни, что возле гостиницы «Холидей Инн», и хорошенько позавтракало. Правда, Бад, не терпевший очередей, очень устал от ожидания, когда освободится место, в нем начало скапливаться раздражение, которое он не мог ни на ком выместить. Он вспомнил, как они с Холли однажды завтракали в этом заведении, но воспоминание не улучшило настроения, потому что на память вновь пришло то чувство страха, которое он тогда испытывал, боясь, что их увидит кто-нибудь из знакомых. Он постарался избавиться от непрошеных воспоминаний. Бад заказал блюдо под названием «Большое ассорти», включавшее яичницу из трех яиц, домашнее жаркое, бекон и блинчики. Джен по своему обыкновению философски заметила: — Бад, может, ты оставишь немного еды тем, кто ждет своей очереди? — Не знаю сам почему, но я чертовски проголодался. — Ты ни разу не ел с таким аппетитом со времени ранения. — Лэймар Пай начисто лишил меня аппетита, это совершенно точно. Но сегодня он решил вернуть мне его назад. — Бад с вожделением насадил на вилку здоровенный кусок жаркого и с наслаждением отправил его в рот. Это жаркое было его маленькой слабостью. — Папа, — сказал Джефф, — я сегодня хочу съездить поиграть в крокет, знаешь, там, на шестьдесят первой. Ты меня не отвезешь? — Конечно, — ответил Бад, стараясь скрыть выражение разочарования, появившееся на его лице. Рушились планы провести время с Холли. — Когда ты хочешь там быть? — спросил он. — Да мне все равно. Я думал, что мы поедем, как вернемся домой, переоденемся и поедем. — Это было бы можно, — ответил Бад, чувствуя себя последним мерзавцем от того, что он собирался сделать. — Но вот что я тебе скажу. Я хотел сегодня сходить в тир потренироваться в стрельбе. Хочу попробовать, что это за штука — девятимиллиметровый пистолет. Мне что-то больше не хочется перезаряжать револьвер под огнем. Шестнадцать зарядов — это всегда лучше, чем шесть. Ребята из Лотона обзавелись такими пушками, и я хочу съездить попросить, чтобы мне дали поупражняться с ними, посмотрю, что это за пистолеты. Называются «глок». Может, удастся пострелять из него. Правда, Джел Уилрайт говорит, что «беретта» намного лучше. Поэтому, может, ты чуть-чуть отдохнешь дома, а потом я вернусь, думаю, что это займет не больше часа, и мы поедем играть в крокет. — Бад, если ты начнешь толковать с теми парнями об оружии, то вернешься домой не раньше полуночи. То, что она так хорошо его знает, вызвало раздражение Бада. — Нет, я только постреляю по мишеням, не больше пятидесяти раз, чтобы просто пристреляться к этой девятимиллиметровой штуковине, «глоку», и сразу же вернусь домой. — Поживем — увидим, — сказала Джен. — Не беспокойся, папа, я в это время посижу почитаю. Когда они приехали домой, Бад переоделся. Он облачился в джинсы и свободного покроя рубашку, которая не терлась о повязки, еще не снятые с ран. Потом принял очередную дозу перкодана. — Ну, я пошел, — попрощался он. Ответом ему было лишь укоризненное молчание Джен. Конечно, Бад не поехал ни в какой тир. Он свернул в Шервуд-Виллидж и подъехал к знакомому автоприцепу Холли. Поставив машину позади прицепа, Бад как тень прошмыгнул к двери, кляня себя на чем свет стоит. Постучав в дверь, он посмотрел на часы. "Это очень нехороший знак, — подумал Бад. — Как только начинаешьсмотреть на часы, пиши пропало. Ничего хорошего из этого никогда не будет". Но вот она открыла ему дверь. Холли была одета в короткое белое платье, которое открывало ее длинные красивые ноги. Ножки Холли были такими обворожительно стройными, что Бад забыл о том, что существует время, и в течение часа они были единственными на свете людьми. — Бад, ты уверен, что тебе не восемнадцать лет? — С тобой я действительно забываю, что мне уже не восемнадцать. — Это хорошо, что тебе уже не восемнадцать. Если бы тебе на самом деле было восемнадцать, то я не выбралась бы от тебя живой. Ты бы просто убил меня в постели своей любовью. — Это только потому, что ты у меня такое чудо. Раньше я не знал особой разницы между этой штукой и карбюратором. Теперь-то я знаю, и только благодаря тебе. Он лежал на спине, наслаждаясь моментом. Комнату заливал яркий солнечный свет. Это была вторая, маленькая, спальня, потому что Бад стыдился заниматься любовью с Холли в комнате, где она жила с Тедом. Хотя расстояние между этими двумя кроватями было не больше десяти футов и разделены они были тонкой фанерной стенкой. — Черт возьми, я так здорово себя чувствую, — проговорил он, — я еще никогда и ни с кем не был так счастлив. — По-моему, вы бываете очень неплохо счастливы и с самим собой, мистер Пьюти, — заметила она. — Но, Бад... Он лежал, наблюдая за игрой светотени на потолке. — Бад, я хочу знать только одну вещь. Ты, по крайней мере, хоть думаешь отом, как нам быть? Это же надо когда-нибудь сделать, черт подери. Нам надо найти себе место. Ты должен обо всем сказать Джен и своим мальчикам. Тебе надо уладить дела с адвокатом. Так много надо сделать. Это же не может само собой внезапно упасть с неба. Бад молча смотрел в потолок. Все, что она ему сейчас сказала, было правдой. — Холли, еще не время. — Для этого никогда не будет подходящего времени. — Я обещал отвезти сегодня Джеффа на шестьдесят первую поиграть в крокет. Она тяжело вздохнула. |