
Онлайн книга «Городок»
![]() — Лицу! Мисс Сноу, иными словами? — Нет, папа. Не ей. — Кому же? Уж не миссис ли Бреттон? — Нет, и не ей, папа. — Но кому же, дочка? Скажи правду своему отцу. — Ах, папа! — произнесла она с большой серьезностью. — Сейчас, сейчас я все скажу. Я давно хотела сказать, хоть я дрожу от страха. Она, в самом деле, дрожала от растущего волнения, вся трепетала от желания его побороть. — Не люблю ничего от вас скрывать, папа. Вы и любовь ваша для меня превыше всего, кроме бога. Читайте же. Но сперва взгляните на адрес. Она положила письмо к нему на колени. Он взял его и тотчас прочел. Руки у него дрожали, глаза блестели. Потом, сложив письмо, он принялся разглядывать его сочинительницу со странным, нежным, грустным недоумением. — Неужто это она — девчонка, еще вчера сидевшая у меня на коленях, могла написать такое, почувствовать такое? — Вам не понравилось? Вы огорчились? — Нет, отчего же не понравилось, милая моя, невинная Мэри; но я огорчился. — Но, папа, выслушайте меня. Вам незачем огорчаться! Я все бы отдала почти все (поправилась она), я бы лучше умерла, только б не огорчать вас! Ах, как это ужасно! Она побледнела. — Письмо вам не по душе? Не отправлять его? Порвать? Я порву, коли вы прикажете. — Я ничего не стану приказывать. — Нет, вы прикажите мне, папа. Выскажите вашу волю. Только не обижайте Грэма. Я этого не вынесу. Папа, я вас люблю. Но Грэма я тоже люблю, потому что… потому что… я не могу не любить его. — Этот твой великолепный Грэм — просто негодяй, только и всего, Полли. Тебя удивляет мое мнение? Но я ничуть его не люблю. Давным-давно еще я заприметил в глазах у мальчишки что-то непонятное — у его матери этого нет, — что-то опасное, какие-то глубины, куда лучше не соваться. И вот я попался, я тону. — Вовсе нет, папа, вы в совершенной безопасности. Делайте что хотите. В вашей власти завтра же услать меня в монастырь и разбить Грэму сердце, если вам угодно поступать так жестоко. Ну что, деспот, тиран, — сделаете вы это? — Ах, за ним хоть в Сибирь! Знаю, знаю. Не люблю я, Полли, эти рыжие усы и не понимаю, что ты в нем нашла? — Папа, — сказала она, — ну как вы можете говорить так зло? Никогда еще я вас не видела таким мстительным и несправедливым. У вас лицо даже стало совсем чужое, не ваше. — Гнать его! — продолжал мистер Хоум, в самом деле злой и раздраженный, — да только вот, если он уйдет, моя Полли сложит пожитки и кинется за ним. Ее сердце покорено, да, и отлучено от старика отца. — Папа, перестаньте же, не надо, грех вам так говорить. Никто меня от вас не отлучал и никто никогда отлучить не сможет. — Выходи замуж, Полли! Выходи за рыжие усы! Довольно тебе быть дочерью. Пора стать женою! — Рыжие! Помилуйте, папа! Да какие же они рыжие? Вот вы мне сами говорили, что все шотландцы пристрастны. То-то и видно сразу шотландца. Надо быть пристрастным, чтоб не отличить каштановое от рыжего. — Ну и брось старого пристрастного шотландца. Уходи. С минуту она молча смотрела на него. Она хотела выказать твердость, презрение к колкостям. Зная отцовский характер, его слабые струнки, она заранее ожидала этой сцены, была к ней подготовлена и хотела провести ее с достоинством. Однако она не выдержала. Слезы выступили ей на глаза, и она кинулась к отцу на шею. — Я не оставлю вас, папа, никогда не оставлю, не огорчу, не обижу, никогда, — причитала она. — Сокровище мое! — пробормотал потрясенный отец. Больше он ничего не мог выговорить, да и эти два слова произнес совершенно осипшим голосом. Меж тем начало темнеть. Я услышала за дверью шаги. Решив, что это слуга несет свечи, я подошла к двери, чтоб встретить его и предотвратить помеху. Однако в прихожей стоял не слуга: высокий господин положил на стол шляпу и медленно стягивал перчатки — словно колеблясь и выжидая. Он не приветствовал меня ни словом, ни жестом, только глаза его сказали: «Подойдите, Люси», и я к нему подошла. На лице его играла усмешка; только он, и больше никто, мог так усмехаться при всем явственно сжигавшем его волнении. — Мосье де Бассомпьер тут, ведь правда? — спросил он, указывая на библиотеку. — Да. — Он видел меня за обедом? Он понял? — Да, Грэм. — Значит, меня призвали к суду и ее тоже? — Мистер Хоум (мы с Грэмом по-прежнему часто так называли его между собой) разговаривает с дочерью. — Ох, это страшные минуты, Люси! Он был ужасно взволнован; рука дрожала; от предельного (чуть не написала «смертельного», но очень уж такое слово не подходит к тому, кто так полон жизни), от предельного напряжения он то ускоренно дышал, то дыхание у него пресекалось. Но, несмотря ни на что, улыбка играла на его губах. — Он очень сердится, Люси? — Она очень предана вам, Грэм. — Что он со мною сделает? — Грэм, верьте в свою счастливую звезду. — Верить ли? Добрый пророк! Как вы меня приободрили! Думаю, все женщины — преданные существа, Люси. Их надобно любить, я их и люблю, Люси. Мама добра. Она — божественна. Ну, а вы тверды в своей верности, как сталь. Ведь правда, Люси? — Правда, Грэм. — Так дайте же руку, крестная сестричка, дайте вашу добрую дружескую руку. И, господи, помоги правому делу! Люси, скажите «аминь». Он оглянулся и ждал, чтоб я сказала «аминь», и я сказала это, ради его удовольствия: я вдруг замерла от радости, исполняя его просьбу, на миг вернулась прежняя моя подвластность ему. Я пожелала ему удачи, я знала, что удача его не оставит. Он был рожден победителем, как иные рождены для поражений. — Идемте, — сказал он, и я последовала за ним. Представ перед мистером Хоумом, Грэм спросил: — Сэр, каков мой приговор? Отец смотрел ему в лицо, дочь прятала взгляд. — Так-то, Бреттон, — сказал мистер Хоум, — так-то вы отплатили мне за гостеприимство. Я развлекал вас — вы отняли у меня самое дорогое. Я всегда радовался вам — вас радовало мое единственное сокровище. Вы приятно со мной беседовали, а тем временем, не скажу — ограбили, но лишили меня всего, и то, что я утратил, вы приобрели, кажется. — Сэр, в этом я не могу раскаиваться. — Раскаиваться? Вы? О, вы, без сомнения, торжествуете. Джон Грэм, в ваших жилах недаром течет кровь шотландских горцев и кельтов, она сказывается и во внешности вашей, и в речах, и в мыслях. Я узнаю в вас их коварство и чары. Рыжие (ах, прости, Полли, белокурые) волосы, лукавые уста и хитрый ум — все это вы получили в наследство. |