
Онлайн книга «Одна дамочка с пистолетом»
Газарра заявился в половине пятого. Он шлепнул новую коробку патронов на мой прилавок и занял соседнюю будку. К тому времени, когда опустошила обе коробки, я уже весело расслабилась и освоилась со своим оружием. Зарядив все пять пуль в пистолет, я положила оружие в сумку. Потом похлопала Газарру по спине и сообщила, что закончила. Он засунул свой «глок» в кобуру и вышел следом за мной. На парковке мы остановились переговорить. - Слышал о звонке, - сказал Эдди. - Жаль, что не мог помочь тебе. Я был в самом центре своего дела. Видел Дорси в участке. Он заявил, что ты крутая. Рассказал, как ты включила запись, когда Рамирез позвонил. - Видел бы он меня за пять минут до этого. Я не могла вспомнить 911. - Не хочешь взять отпуск? - Это приходило мне в голову. - Ты держишь пистолет в сумке? - Черт, нет, это же нарушение закона. Газарра вздохнул. - Только никому не показывай, ладно? И позвони, если тебе будут угрожать. Можешь остановиться у нас с Ширли столько, сколько захочешь. - Я тебе признательна. - Проверил номерной знак, что ты мне дала. Номер принадлежит автомобилю, конфискованному за неправильную парковку и никогда больше не востребованному. - Я видела, как на нем ездит Морелли. - Вероятно, позаимствовал. Мы захихикали при мысли о Морелли, водившем фургон, украденный со штрафной стоянки. - Что с Кармен Санчез? У нее есть машина? Газарра вытянул листок бумаги из кармана. - Здесь марка и номер лицензии. Ее не забирали. - Хочешь, довезу тебя до дома? Удостоверюсь, что в квартире безопасно? - Нет необходимости. Половина жильцов здания, вероятно, уже разбили лагерь у меня на площадке. Чего я в самом деле боялась, так это очутиться один на один с кровью. Мне придется вернуться домой и столкнуться с ужасающими последствиями работы Рамиреза. Кровь Лулы все еще была на телефоне, стенах, на кухонной стойке и на полу. Если вид этой крови вызовет новый приступ истерики, мне хотелось бы иметь дело с этим наедине самой с собой, без свидетелей. Я поставила машину на стоянку и незаметно просочилась в здание. Удачное время, подумала я. Холлы были пусты. Все на обеде. Я зажала спрей в руке, а пистолет засунула за пояс. Чувствуя, как меня подташнивает, я повернула ключ в замке. Разберись с этим, сказала я себе. Пройдись, проверь под кроватью, не спрятался ли какой-нибудь насильник, натяни резиновые перчатки и убери беспорядок. Только я шагнула в прихожую, как поняла, что в квартире кто-то есть. Некто хозяйничал на кухне, создавая уютный шум какой-то готовки, гремя кастрюлями и включая воду. Между громыханиями кастрюль я слышала, как еда шипит на сковородке. - Привет, - позвала я, взяв пистолет в руку, еле расслышав себя сквозь биение сердца. - Кто здесь? Из кухни, не спеша, вышел Морелли. - Только я. Убери пистолет. Нам нужно поговорить. - Господи! Ты, заносчивый засранец. Тебе не приходило в голову, что я могла застрелить тебя этим пистолетом? - Нет. Нисколько не приходило. - Я набила руку. Чертовски метко стреляю. Он прошел позади меня, закрыл дверь. - Да, готов поспорить, ты мастерски смотришься, вбивая дерьмо в этих бумажных мужиков. - Что ты делаешь в моей квартире? - Готовлю обед. Он вернулся к готовке. - Ходят слухи, у тебя был трудный день. Мой разум был в смятении. Я голову сломала, как найти Морелли, а вот он здесь в моей квартире. Он даже повернулся ко мне спиной. Я могла бы прострелить ему задницу. - Ты не выстрелишь в безоружного человека, - сказал он, читая мои мысли. - В Нью-Джерси не одобряют такого. Спроси, кого хочешь. Ладно, я не буду стрелять в него. Я покончу с ним с помощью Шур Гарда. Его нейротрансмиттеры еще не знают, что их ждет. Морелли добавил несколько свежих кусочков грибов на сковородку и продолжал готовить, распространяя райские запахи еды на моем пути. Он помешал красный и зеленый перец, лук, грибы, и мои инстинкты убийцы стали ослабевать в прямой пропорции к количеству слюны, наполняющей мой рот. Я обнаружила, что приняла рациональное решение попридержать спрей, твердя себе, что нужно его выслушать для начала, но неприкрытая правда была в том, что мотивы мои были не столь достойны. Я была голодна и измучена, и меня больше пугал Рамирез, чем Джо Морелли. Фактически, по странной случайности, мне было безопаснее с Морелли в своей квартире. Один кризис за раз, решила я. Поешь сначала. Отрубишь его газом на десерт. Он повернулся и посмотрел на меня. - Хочешь обсудить это? - Рамирез почти убил Лулу и подвесил ее на моей пожарной лестнице. - Рамирез, как грибок, который паразитирует на страхе. Ты видела его когда-нибудь на ринге? Фанаты обожают его за то, что он держится до конца боя. Он играет со своими противниками. Любит пустить кровь. Любит наказывать. А пока наказывает, обожает приговаривать своим жертвам этим мягким голосом, как он собирается еще больше достать их, что остановится только тогда, когда свалит их с ног. Любит такое проделывать и с женщинами. Любит, когда они корчатся от страха и боли. Ему нравится оставлять свои метки. Я бросила сумку на стойку. - Я знаю. Он поднаторел в увечьях и молениях. Фактически, можно сказать, помешался на этом. Морелли уменьшил огонь. - Стараюсь тебя запугать, но не думаю, что это работает. - Я вся уже запугана. Во мне уже не помещается. Может, завтра. - Я осмотрелась, и до меня дошло, что кто-то отмыл кровь. - Ты отскреб кухню? - Кухню и спальню. Тебе нужно отдать ковер в химчистку. - Спасибо. Уже не могу сегодня на кровь смотреть. - Было так плохо? - Да. Ее лицо избито почти до неузнаваемости, и она истекала кровью… повсюду. - Голос мой сорвался, и слова застряли в горле. Я посмотрела вниз на пол. - Черт. - У меня вино в холодильнике. Почему бы тебе не обменять оружие на пару стаканов? - Почему ты так добр ко мне? - Ты мне нужна. - Черт возьми. - Не в этом смысле. - Я и не думала об этом смысле. Все, что я сказала, это черт возьми. Что ты готовишь? - Бифштекс. Положил его, когда ты въехала на парковку. - Он налил вина и подал мне стакан. - Живешь немного по-спартански. - Я потеряла работу и не могла найти другую. Продала мебель, чтобы спасти свою жизнь. |