Онлайн книга «Горячая шестерка»
|
– Это что, угроза? – А то как же, – сказал Митчелл. – Самая настоящая угроза. Хабиб сидел за рулем, в жестком воротнике из пенопласта вокруг шеи. Он чуть заметно кивнул, соглашаясь с предыдущим оратором. – Мы – профессионалы, – заявил Митчелл. – Ты нас своей вежливостью не надуешь. – Вот именно, – подтвердил Хабиб. – Вы что, собираетесь сегодня за мной таскаться? – спросила я. – Собираемся, – сказал Митчелл. – Я надеюсь, что ты будешь делать что-нибудь интересное. Мне бы не хотелось провести день в магазине, рассматривая дамские туфли. Как я уже сказал, наш босс выражает нетерпение. – Зачем вашему боссу Рейнджер? – У Рейнджера есть кое-что, принадлежащее нашему боссу, и он хотел бы обсудить этот вопрос. Можешь так и передать. У меня возникло подозрение, что обсуждение вопроса может включать несчастный случай со смертельным исходом. – Передам, если он объявится. – Скажи ему, пусть отдаст то, что у него есть, и все будут счастливы. Прошлое будет забыто. Никаких обид. – Ладно, мне пора. Увидимся позже. – Я был бы очень признателен, – сказал Хабиб, – если вы выносить мне таблетку аспирина, когда снова спуститься. Шея очень болеть от этого воротничка. – Не знаю, как ты, – обратилась я к Бобу, когда мы сели в лифт, – но я слегка напугалась. Когда мы с Бобом вошли, бабушка рассматривала комиксы. Боб сел рядом, чтобы принять участие в развлечении, а я унесла телефон в гостиную и позвонила Брайану Саймону. Посте третьего звонка он снял трубку. – Да. – Быстренько ты съездил, – сказала я. – Кто это? – Стефани. – Откуда у тебя мой номер? Его же нет в справочнике. – Он значится на ошейнике твоей собаки. – А. – Ну, раз ты дома, приезжай и забирай Боба. – Я сегодня вроде как занят... – Без проблем. Я его привезу. Где ты живешь? Минутное молчание. – Ладно, тут такое дело, – сказал Саймон. – Я совсем не хочу, чтобы ты его возвращала. – Это же твоя собака! – Уже нет. У тебя есть еда. У тебя есть приспособление. У тебя собака. Слушай, он славный пес, но у меня нет на него времени. Мне кажется, у меня на него аллергия. – А мне кажется, что ты негодяй. Саймон вздохнул: – Ты не первая женщина, кто мне это говорит. – Я не могу его здесь держать. Он воет, когда я ухожу. – Будто я не знаю. И еще, если его оставить одного, он ест мебель. – Как? Что ты хочешь сказать – «ест мебель»? – Забудь. Я не собирался этого говорить. Он на самом деле не ест, только жует, это ведь не значит ест. Да и не жует, а... А, черт, – сказал Саймон. – Удачи. – И повесил трубку. Я набрала номер еще раз, но он не снял трубку. Я отнесла телефон на кухню и насыпала Бобу в миску сухого корма. Налила себе чашку кофе и съела кусок пирога. Остался всего один кусок, и я отдала его Бобу. – Ты ведь не ешь мебель, верно? – спросила я. Бабушка устроилась у телевизора и смотрела канал, передающий прогноз погоды. – Не суетись сегодня насчет ужина, – сказала она. – У нас еще кое-что осталось от твоих биточков. Я согласно кивнула, но она сосредоточилась на погоде в Кливленде и меня не видела. – Пожалуй, пойду пройдусь, – сказала я. Бабушка кивнула. Бабуля выглядела хорошо отдохнувшей. Я же чувствовала себя так, будто побывала под паровым катком. Поздние визиты к Ганнибалу и бабкин храп начинали сказываться. Я выбралась из квартиры и пересекла холл. Пока ждала лифта, едва не уснула. – Я вымоталась, – сказала я Бобу. – Мне надо выспаться. Поехала я к дому родителей. Когда мы с Бобом ввалились в квартиру, мама, мурлыкая что-то под нос, делала яблочный пирог. – Это, верно, Боб, – сказала она. – Бабушка рассказывала, что у тебя собака. Боб рванул к маме. – Нет! – завопила я. – Не смей! Боб остановился в двух футах от мамы и оглянулся на меня. – Ты знаешь, что я имею в виду, – сказала я Бобу. – Какая воспитанная собака, – восхитилась мама. Я стащила кусок яблока из пирога. – А бабушка тебе не рассказывала, что она храпит, что встает на заре и часами смотрит канал прогноза погоды? – Я налила себе кофе. – Помоги, – обратилась я к кофе. – Она наверняка пропускает стаканчик перед сном, – объяснила мама. – Она всегда храпит, если выпьет. – Не может быть. У меня в доме нет спиртного. – Загляни в стенной шкаф. Она обычно бутылку там держит. Я постоянно вытаскивала оттуда пустые бутылки. – Ты хочешь сказать, что она сама покупает спиртное и прячет в стенном шкафу? – Она не прячет. Она просто держит там бутылку. – Уж не хочешь ли ты сказать, что наша бабушка – алкоголик? – Нет, разумеется, нет. Она просто слегка выпивает. Говорит, это помогает ей уснуть. Может, и моя проблема в этом. Может, мне тоже следует пропускать стаканчик перед сном. Беда в том, что меня выворачивает наизнанку, если я пропускаю слишком много. А уж коли я начала пропускать, то трудно сказать, когда становится слишком много, а потом уже поздно. Один стаканчик обычно тянет за собой другой. Жара в кухне, казалось, проникала даже под мою теплую рубашку. Я чувствовала себя пирогом в духовке, от которого идет пар. Освободилась от рубашки, положила голову на руки и тут же заснула. Мне снилось, что на дворе лето, что я загораю на пляже в Пойнт-Плезант. Подо мной горячий песок, надо мной жаркое солнце. Кожа коричневая и хрустит, как корка пирога. Когда я проснулась, мама уже вынула пирог из духовки и гладила мою рубашку. В кухне пахло, как в раю. – Ты когда-нибудь начинала ужин с десерта? – спросила я. Она тупо смотрела на меня. Как будто я спросила, не приносит ли она в жертву кошек каждую полночь по средам. – Предположим, ты одна дома, – попыталась я объяснить, – и у тебя клубничный торт в холодильнике и мясо в духовке. С чего бы ты начала? Мама думала с минуту, широко раскрыв глаза. – Не припомню, чтобы я когда-нибудь ела одна. Даже представить себе такого не могу. Я застегнула рубашку и надела куртку. |