Онлайн книга «Завещание английской тетушки»
|
– Натусик, выходит, мы с тобой одни остаемся? – прогудела Галка. – В кои-то веки можно будет смотреть по телевизору программы, которые хочется мне, а не те, которые нравятся Розалии. Радуясь, что все прошло как по маслу, Катка удовлетворенно закивала… * * * Тридцатого декабря Розалия вышла из своей комнаты, держа в руках кожаный чемодан. – Мне пора. – Подождите, я только встала, – Ката поплелась в ванную, – дайте мне двадцать минут. – Детка, валяйся в ванне хоть полдня, твоя помощь не требуется. Катарина насторожилась. – Вас же надо отвезти к подруге. – Я вызвала такси. Такси? Розалия сказала «такси»? Нет, это сон, Катка продолжает спать. Розалия Станиславовна и такси – два самых несовместимых слова на планете Земля. Свекрища ненавидит кататься в машине с шашечками, предпочитая, чтобы ее величество возили в личном автомобиле. И тут на тебе! Определенно дело пахнет керосином. – С каких пор вы полюбили такси? – С недавних. В конце концов, у меня тоже есть совесть и сострадание. Не могу же я тебя нещадно эксплуатировать, требуя выступать в качестве шофера. Такси домчит меня до Ольгуни со скоростью ветра. – Ольгуни? Вы говорили, что собираетесь к Нине. – Да? Странно, наверное, оговорилась. Никакой Нины я знать не знаю. Проводив свекровь до лифта, Катарина задумалась. Ох, и не нравится ей довольный видок Розалии! Лукавый взгляд, нервные движения… Не иначе как свекрища затеяла очередную авантюру. «В любом случае меня рядом не будет, а это уже хорошо», – подумала Катка и успокоилась… Выхлопотанный Виктором номерок пришелся Катерине по душе. Просторный, светлый, а главное – нет ничего лишнего. Узкий шкаф-купе, двуспальная кровать, две тумбочки, столик, комод и кресло идеально гармонировали друг с другом по цветовой гамме, что не могло не радовать глаз посетителей. – Ну, партнер, с чего начнем? – спросила Копейкина, опустив сумку у двери ванной комнаты. – Для начала не мешало бы перекусить. – Вить, ты меня пугаешь, раньше не замечала за тобой обжорства. Скоро в дверной проем не влезешь. – Скажи то же самое моему желудку. – С Ивлевой будем говорить в номере или на нейтральной территории? – В номере, – неуверенно произнес Виктор. – Да, так намного удобней. Ты только заруби себе на носу: не вздумай меня перебивать и влезать в разговор с идиотскими вопросами. Сиди, слушай и молчи в тряпочку. – Не много ли вы на себя берете, Холмс? – В самый раз, Ватсон. Катка прыснула и погрозила Столярову кулаком. В это время в коридоре послышался стук двери, после чего низкий женский голос заявил: – Еперный театр! Ну и шороху я им тут наведу! Копейкина остолбенела и уставилась на приятеля. – Эй, ты в порядке? – заволновался Виктор. – Мне на секунду показалось… хотя нет, невозможно… – Катка нервно хихикнула и присела на край кровати. – Мерещится всякая чертовщина. Наверное, ты прав, нам действительно стоит подкрепиться. Внизу Катарина снова услышала знакомую хрипотцу: – Я всегда готова, мой ангел! Обернувшись, Копейкина не увидела никого, кроме высокого парня и толстого старика. – Чего ты вертишься? – обозлился Столяров. – По-моему, у меня глюки. – Смелое заявление. – Ты слышал сейчас женский голос? – Нет. Я хочу есть, а когда я голоден, для меня не существует ничего и никого, кроме вожделенной пищи. За обедом Катка вяло гоняла по тарелке мясо, всем своим видом показывая, что данное блюдо ее, мягко говоря, не впечатлило. – Готовишь место для праздника? – Вить, сделай одолжение, доедай рагу и займемся своими прямыми обязанностями. – Дай хоть кофейку выпить. – Я иду в номер. – Постой! – Жду тебя через десять минут, в противном случае беру ситуацию под свой контроль. Воткнув ключ в замочную скважину, Катка в третий раз насладились звучанием сиплого голоса. – Под самый потолок, иначе я не согласна, – произнес тот на сей раз. Приблизившись к соседнему номеру Копейкина приложила ухо к двери. Тишина. Простояв в неудобном положении не менее пяти минут, Катка поспешила вернуться в свои апартаменты. Виктор возвратился в номер в прекраснейшем расположении духа. Усевшись в кресло, он молча уставился на дверь. Короткий стук не заставил его долго ждать. – Войдите. Горничная, облаченная в черное платье и белый передник, вопросительно смотрела на Столярова. – Мне сказали, вам надо заменить постельное белье? – Если не ошибаюсь, Ивлева Мария Викторовна? – вопросом на вопрос ответил Витька. – Верно. – Прошу вас, присаживайтесь. Ивлева перевела взгляд на Катарину. – А белье? – Белье подождет. – Нам нужна ваша помощь, – влезла Катка. – Всегда пожалуйста, это моя работа. – Мария Викторовна, давно в пансионате трудитесь? – Одиннадцать лет. – И как, не надоело? – Всякое бывает, иногда надоедает, а в общем вроде ничего. Здесь не сказка, а я не фея. За зарплату свою пашу не покладая рук, у меня несколько благодарностей имеется, – на всякий случай добавила Ивлева. – Похвально, – Виктор растягивал слова, чем доводил Катку до колик в желудке. Наплевав на уговор, что она не будет встревать в беседу, Копейкина спросила: – Мария Викторовна, вы знали Савушкину Аллу Денисовну? – Алку? Конечно, знала. Одно время она у нас дежурной работала. – Что можете про нее рассказать? – Вы меня извините, но почему столько вопросов? Вам надо менять белье или нет? – Вообще-то нет. – А зачем же меня позвали? – Узнать о Савушкиной и об убийстве, которое произошло в тридцать седьмом номере семь лет назад. Ивлева испуганно заморгала: – О каком таком убийстве? У нас отродясь убийств не было, вы что-то путаете. – Мария Викторовна, отказ от сотрудничества с правоохранительными органами влечет за собой серьезные последствия. Виктор был готов сбросить Катку со второго этажа. |