
Онлайн книга «Кот, который был почтмейстером»
– Квилл, я не разбудила тебя? Я подумала, ты должен знать… Пенелопа покончила с собой! Квиллер ошеломлённо молчал. – Квилл, это Мелинда. – Слышу… Не могу поверить! Да, не могу поверить. Знаю, что она была на грани срыва, но… Какое безумие! Какая потеря! Есть ли какое-то объяснение? – Как обычно… депрессия. Отец у них дома. Алекс вначале вызвал его, затем полицию. Судебный врач тоже здесь. – Она отравилась снотворным? – Пенелопа взяла бутылку виски, отправилась в гараж и сидела в автомобиле с работающим мотором. Сейчас я спешу в больницу. Позвоню попозже. – Как насчёт обеда вечером? – Извини, милый. Меня пригласили на крестины, но я заскочу перед этим и ты сможешь подкрепить меня джин-тоником. Возможно, я что-нибудь ещё узнаю. Когда Квиллер обрушил новость на миссис Кобб, та воскликнула: – Ужасно! Она была такой милой женщиной! – Сейчас именно тот момент, – вздохнул Квиллер, – когда я готов отпечатать ваши карточки для каталога. Мне нужно отвлечься. Занятие это потребовало, однако, большего усердия, чем он ожидал. В первую очередь надо было расшифровать записи миссис Кобб. Когда-нибудь он напишет статью по этому поводу и озаглавит её так: «Как не писать правильно, или Семь легких путей к полной потере рассудка». Всё это очень походило на расшифровку секретного кода. И как только он понял, что «лстр бгмск сткл» означает люстру из богемского стекла, остальное оказалось пустяком. На каждой карточке он должен был напечатать порядковый номер предмета, название, дату, описание, происхождение и стоимость. Естественно, сиамцы расположились на письменном столе и помогали как могли. Юм-Юм растаскивала карандаши и сбрасывала листы бумаги на пол. Коко, настроенный вполне дружелюбно после извинений Квиллера, словно ищейка, обнюхивал каждый сантиметр стола. В какой-то момент он вытащил письмо Пенелопы, написанное после званого обеда, и Квиллер отметил манерность почерка и особо выписанные «е», «р» и «с», что указывало на классическое образование. После работы заскочила Мелинда: – Я с большим удовольствием пошла бы с тобой пообедать, но мои ровесницы почему-то постоянно выходят замуж или беременеют, и я должна посещать веселые крестины: забавные приглашения, занимательные шарады, остроумное убранство стола, потешные закуски… Когда я выйду замуж, сбегу. Ты готов бежать, милый? – Садись и расскажи, как ведёт себя Александр. Мелинда удобно свернулась в плетёном кресле, – Отцу пришлось вколоть ему успокоительное, поскольку тот находился в весьма угнетённом состоянии. Алекс и Пенни были очень близки… только год жили в разлуке… росли словно близнецы. Он чувствует себя виноватым за то, что слишком часто уезжал. И жалеет о том, что не остался вчера вечером дома, а пошёл в клуб на мальчишник. Ты знаешь, что он женится? – Слышал, – Она юрист… молодая… – Ты знаешь её имя? – Илия Сфмска. Квиллер кивнул головой. Многое прояснялось. И не так уж сильно у Пенелопы заплетался язык. – Кто обнаружил труп? – Алекс приехал на рассвете домой и нашёл её в гараже. – Установили час смерти? – Два часа утра. – Посмертное письмо? – Его нет, насколько я знаю. Всем известно, что она переутомилась. Невеста Алекса могла бы намного облегчить бремя забот, но теперь уже поздно… Она допила свой прохладительный напиток, отказалась повторить и собралась выполнить свой долг перед обществом. – По крайней мере, – сказала она с циничной ухмылкой, – Пенелопе больше не придется таскаться по крестинам. Пообедав, Квиллер медленно шёл вдоль Гудвинтер-бульвара. Старый семейный особняк, который делили Пенелопа и Александр, частично был закрыт двенадцатифутовой живой изгородью, но на подъездной дорожке виднелось несколько машин. А за ними – гараж на пять автомобилей. Этакое современное приложение к дому с башенками, остроконечной крышей и верандами. Рядом стояла ещё одна резиденция Гудвинтеров. Гораздо менее претенциозная. Там жил доктор Галифакс с больной женой, там выросла Мелинда. Хриплый автомобильный гудок вывел Квиллера из задумчивости. С бульвара к дому сворачивала Аманда. – Зайдём ко мне. Выпьем, – с грубоватым радушием позвала она. – Если у вас есть имбирный эль, я бы выпил пару бокалов. Дом Аманды, казалось, был обставлен мебелью, которую выбросили её клиенты. Везде валялись журналы для дизайнеров, каталоги с образцами обоев и прочих материалов. – Подвиньте этот хлам и садитесь. Большое несчастье произошло по соседству… – Никто не мог и подумать, что она совершит такое. – Только не я! Я подозревала, что эта жуткая ситуация приведет к взрыву, но не могла даже и вообразить, что все кончится самоубийством. Я думала, она просто вышибет мозги из братца, если у него таковые имеются. – Как вы думаете, это в самом деле самоубийство? Аманда положила очки на фарфоровый столик в виде слона и уставилась на гостя: – Бог ты мой! Я как-то и не подумала… Вы подозреваете, что это убийство? Но вы не можете обвинять в этом Алекса! Он всю ночь провёл в клубе, играя в карты с Фитчем, Ланспиком и прочими идиотами. Так, по крайней мере, говорят. Вы заставили меня задуматься! Квиллер встал и посмотрел в окно на улицу: – Я вижу их подъездную дорожку. Не заметили ли вы там какую-нибудь машину вчера? – Нет. И что, как вы думаете, произошло? – Кто-то накачал её выпивкой, затем отнёс в гараж, включил мотор и оставил в качестве улики бутылку виски. Гараж примыкает к дому. И всё это можно было сделать скрытно. – Послушайте, это уже что-то! – увлечённо произнесла Аманда. – Подождите, я ещё налью. – Конечно, убийца мог оставить машину где-то в стороне и прийти пешком. К дому можно подобраться сзади? – Только через сад доктора Галифакса. – Пожалуйста, не говорите об этом никому, – попросил Квиллер, – но дайте мне знать, если что-то разведаете. – Чёрт возьми! Тогда называйте меня просто Норой Чарлз [22] Квиллер медленно возвращался домой и уже на подходе увидел вездеход, который удалялся на север. – Чей это был грузовик, миссис Кобб? Она просто светилась. – Здесь был Герб Флагшток. Он сегодня рыбачил и привёз нам кучу окуней. |