
Онлайн книга «Кот, который знал 14 историй»
В Мейплвуд Фармсе я медленно ехала по извилистой улице, восхищаясь прекрасно вписывающимися в пейзаж домами. Вдруг в самом конце её я увидела пожарную машину. Люди стояли на лужайке, наблюдая за чем-то, однако никаких признаков беспокойства не ощущалось. Напротив, все были очень веселыми. Я припарковалась и приблизилась к паре, стоящей ближе всех. – Что происходит? Женщина в шёлковой блузе улыбнулась: – Спук забрался на большой клён и не знает, как оттуда слезть. – Причём в третий раз за этот месяц, – добавил мужчина в расшитой мексиканской рубашке. – Наши налоги возносятся вверх!.. Не хотите выпить, дорогая? Другой мужчина предложил: – Почему бы им просто не срубить дерево? – Или держать Спука на поводке, – уточнила женщина. Все рассмеялись. Лестница пожарной машины, казалось, уходила прямо в небо, прячась в ветвях большого клёна. Я наблюдала, как пожарник быстро поднялся по ней и исчез в зелени листвы. Несколько мгновений спустя он показался снова, и раздались возгласы радости. Он держал на руках шестилетнего мальчика в джинсах и майке. Джейн, нетерпеливо ожидающая у лестницы, обняла ребенка – восхитительного мальчика с белыми, как у отца, волосами и огромными карими глазами, как у матери. А потом у нас с ней состоялась радостная встреча. – Я думала, что Спук – это твой кот, – сказала я. – Нет, кота зовут Стенли. Вот он, на ступеньках. Он умирает от желания познакомиться с тобой. Стенли был крупным великолепным котом с пушистым светлым мехом и белой, без единого пятнышка, грудкой. Он проследовал за нами в дом, авторитетно и с апломбом размахивая хвостом. Джейн давала сыну инструкции: – Покажи тёте Линде её комнату. Спук отнёс мой чемодан наверх и проявил изрядное любопытство к его содержимому, когда я стала его распаковывать. – Вы моя родная тетя? – Не совсем, но ты можешь называть меня тетя Линда. Мне это нравится. Потом мы вчетвером собрались на веранде красного дерева, выходящей на безупречную лужайку и лесистое ущелье, край которого пестрел нарциссами. Джейн, Стенли и я удобно устроились на обложенных подушками стульях из кованого железа, в то время как Спук, одетый в спортивный костюм, решил устроиться на индийской плетёнке у моих ног. Нежный мальчик с очаровательной стрижкой а-ля Бустер Браун, он опёрся о мои ноги и, когда я погладила его волосы, посмотрел на меня и радостно улыбнулся. Затем он послюнил свои пальцы и пригладил свою непослушную светлую чёлку. Я подумала: «Он такой же тщеславный, как его красавчик отец». Потягивая апельсиновый сок с водкой, я спросила, почему Спуку дали такое имя. – На самом деле он Эд Джуниор, – сказала Джейн. – Он родился в Хэллоуин. это Эд назвал его Спуком. Учитель в школе настаивает на том, чтобы его звали Эдвард, но для всех соседей он просто Спук… Линда, ты идеальный тип удачливой женшины-руководителя, прямо как на обложках журналов. Я тебе очень завидую. Спук спросил: – Вы инженер? – Нет. Я менеджер. Занимаюсь оптовой продажей электроники. – О, – сказал он и мгновение спустя добавил: – Это трудная работа? – Нет, если тебе нравятся диоды Зенера и полупроводниковые транзисторы. – О, – протянул он и важно сел ко мне на колени. – Спук, дорогой, – напомнила мать, – всегда спрашивай разрешения, прежде чем забраться к кому-нибудь на колени. – Всё в порядке, – заверила я её. – Он мне очень нравится. – Спук привык, что его все балуют, знаешь ли, – Это всем нравится… Когда приедет Эд, Джейн? – Через три недели. – Ты не возражаешь против его длительных отлучек? Джейн заколебалась. – Ведь это хороший заработок. Можно позволить себе иметь прислугу, приходящую пять раз в неделю, оплатить колледж для Спука и устроить ему сказочные каникулы. Пока мы разговаривали, кот слушал, повернув голову в нашу сторону и внимательно следя за нами. – Стенли кажется таким умным, – заметила я. – Он почти как человек… Линда, ты никогда не рассказывала, почему вы с Биллом разошлись. – Я хотела сделать карьеру, устала быть просто женой строителя дамб. В этих палаточных лагерях мне хотелось на стену лезть! К тому же Билл сильно пил. Всё было очень плохо. В этот момент во двор залетела малиновка и вцепилась в червяка. Спук быстро спрыгнул с моих коленей и погнался за ней. Птица делала короткие перелёты, дразня мальчишку. – Эта малиновка прилетает каждый вечер во время коктейля, – сказала Джейн. – Думаю, ей нравится дразнить Спука. Стенли она совсем не интересует. – Тебе хочется еще одного ребенка, Джейн? – Мы хотели бы удочерить девочку. После того, что мне пришлось вытерпеть со Спуком, я больше не смогу выдержать такое испытание. Он родился в лагере, через два года после вашего отъезда. Не было надлежащего ухода, я отказалась посещать так называемого доктора в лагере. Ты его помнишь? Я кивнула. – В его кабинете больше пахло виски, чем лекарствами. – Он заигрывал со всеми подряд! – Невозможно было найти действительно хорошего врача, который согласился бы жить в таких условиях. В этот момент огромная собака перепрыгнула через забор и подбежала к мальчику. Спук лежал на траве, но быстро вскочил и встал под ближайшим деревом. – Спук, больше никаких экспериментов, пожалуйста, – сказала мать. – Джуно тебя не обидит. Она просто хочет поиграть. Мужчина в мексиканской рубашке подошёл к забору: – Джуно, ко мне. Иди домой, детка. – Нам он объяснил: – Она снова сорвалась с цепи. Извините. Как только мы допили второй бокал, Стенли мягко спрыгнул со своего стула и подошёл к Джейн, положив одну лапу на её колено. – Стенли напоминает, что время обедать, – сказала она. – Линда, я поставлю обед в микроволновую печь и покормлю кота. Если ты сможешь найти нашего наследника, скажи ему, что пора мыть руки. Я бродила по лужайке, отмечая профессионально устроенные идеальные клумбы, пока не обнаружила Спука. Он копался в нарциссах. – Что ты делаешь? – Копаю. – Ты весь испачкался. Иди и умойся. Пора обедать. Он поднял голову и принюхался. – Курица! – завизжал он и бросился к дому, подпрыгивая и размахивая руками. Несколько минут спустя он сел за стол в шикарной полосатой рубашке и шортах, с чистыми руками и лицом, а его прическа а-ля Бустер Браун была доведена до совершенства. |