
Онлайн книга «Цветочный переполох»
Как ни странно, Эрика не радовалась происходящему. Она пребывала в состоянии ярости. Гэннон решил сделать из нее посмешище? Девушка набрала его телефон и потребовала у секретарши, чтобы он взял трубку. — Извините. Мой шеф сейчас говорит подругой линии. Но я передам ему, что вы звонили. И тут раздался стук в дверь. Эрика, стиснув зубы, швырнула трубку на рычаг. В кабинет заглянула испуганная помощница. — Еще розы! — объявила она и внесла самый большой букет. Эрика тихо выругалась. Это уже перебор. — Я хочу, чтобы все цветы отвезли в местную клинику. Секретарша удивленно посмотрела на Эрику. — Но розы ведь присланы вам. И они такие красивые. — Их слишком много. Слишком. Пусть лучше порадуются несчастные больные. У них сразу поднимется настроение. Ведь не каждому приносят цветы… — Хорошо. Сделаю так, как вы хотите, — секретарша повиновалась. Через секунду снова раздался стук в дверь. Эрика разозлилась еще больше. Когда же ее оставят в покое? Наверное, кто-то из любопытных коллег опять примчался посмотреть на цветочное чудо. Лейвен рывком открыла дверь. — Здесь вам не выставка… На пороге стояли Гэннон Эллиотт, его помощница и незнакомый мужчина. Все воззрилась на нее. Она растерялась — не отчитывать же визитеров. — В чем дело? — тихо спросила Эрика. Девушка еще больше разнервничалась. — Я не понимаю, что происходит. — Мы пришли решить кое-какие проблемы. — Гэннон ввел «войска» на ее территорию. — Какие милые розы. — Да. Красивые. Но здесь небольшой перебор. И нет карточки с фамилией дарителя. Видимо, он чего-то сильно опасается? — Нет. Просто избрал особую тактику. Кстати, Эрика, познакомься. Мой личный адвокат Гарольд Нассбаум. Ну, мою секретаршу ты знаешь. Я твою тоже. Так что свидетелей достаточно. — Свидетелей для чего? — Эрику бросило в жар. Неужели он хочет посвятить всю редакцию в детали их контракта? Девушка с ужасом посмотрела на дверь. — Может, закрыть ее? Гэннон покачал головой. — Чем больше придет сюда народу, тем лучше. — И приблизился к Эрике. У нее застучало в висках. Гэннон Эллиотт сделал торжественное лицо. — Итак. Внимание! Заявляю во всеуслышание: я люблю Эрику Лейвен и здесь для того чтобы предложить ей руку и сердце. Секретарши громко охнули. Эрика в растерянности смотрела на присутствующих. А Гэннон, обращаясь к ней, продолжил речь: — Ты изменила мою жизнь. Я стал мудрее. Я многое понял. И еще, хочу быть рядом с тобой. Постоянно. А если ты проявишь терпение, я стану просто идеальным. Буду во всем идти тебе навстречу, во всем помогать… Эмоции переполняли девушку. Нет, это невозможно. Неужели она действительно слышит такое от Гэннона? Может, происходящее — сон? Эллиотт встал перед ней на одно колено. У нее от нереальности событий закружилась голова. Гэннон протянул девушке руку, ожидая, что она положит на нее свою. Но Эрика окончательно растерялась. Казалось, она вот-вот упадет в обморок. Поддержала секретарша. Во всех смыслах. Ухватившись за локоть начальницы, прошептала: — Дайте ему свою руку. Эрика нерешительно прикоснулась к теплой ладони Гэннона. Они встретились взглядами. — Повторяю, я люблю тебя. — Эллиотт нежно улыбнулся. — И хочу, чтобы ты вышла за меня замуж. Ей показалось, будто остановилось время. К тому же Эрика никак не могла избавиться от безумного страха. А что, если это жестокий розыгрыш? — Ты смеешься надо мной? — Девушка чуть не разрыдалась. — Разве я похож на подлеца? Прошу, выходи за меня. — А ты действительно этого хочешь? — Больше всего на свете. Потому что ты женщина моей мечты. И я больше не желаю расставаться с тобой. Искренность во взгляде Гэннона говорила в пользу его неподдельных чувств. Теперь-то Гэннон Эллиотт уж точно не лгал. Теперь он был настоящим, таким же, как его любовь. У нее защипало в глазах. — Я ждала этой минуты целую вечность. — Спасибо, что дождалась. Так станешь моей женой? — Он нежно обнял Эрику. Она кивнула. — Да, да, да. Трогательная сцена. Их помощницы зашмыгали носами. Потом захлопали в ладоши. Адвокат тоже был весьма доволен. — Ты специально привел сюда свидетелей? — Разве они нам не нужны? — Очень даже нужны. Пусть знают, что Гэннон Эллиотт сделал мне официальное предложение. А то вдруг попытаешься опровергнуть это? Скажешь, такого не было. — Не скажу, — заверил он, вытащив из кармана симпатичную коробочку, обтянутую бархатом. Все ахнули. Там лежало кольцо с огромным бриллиантом. Гэннон надел колечко на палец Эрики. — Какое красивое. — Она вся светилась радостью. — Это кольцо станет символом нашей любви, напоминанием о сегодняшнем торжественном дне. Ее переполняли эмоции. — Не забуду эти минуты никогда. Но все происходящее, повторяю, похоже на сон. — Ах, дорогая, порой сон становится явью. — Он снова поцеловал ее. В редакции уже собрались практически все сотрудники. Но Эрике больше нечего было скрывать. Самый важный для нее человек на свете прилюдно объявил, что любит ее. И скоро они поженятся. Какое счастье! — Но в какой журнал мне выходить теперь на работу? — вспомнила о деле серьезная девушка Эрика Лейвен. — В «Пульс» или в «Домашний стиль»? — Выбор делай сама. Но не забывай о главном. В свободное от работы время будем трудиться над другим. Ты ведь очень хочешь иметь детей? Я постараюсь. А про искусственный метод в этом плане забудь. Подлечишься. У нас и так все получится, — прошептал Гэннон. Эрика слегка смутилась. Улыбнувшись, обратилась к присутствующим: — Приглашаем всех на свадьбу, а потом… и на крестины. Кто-то уже успел принести шампанское. Помолвку отмечали до позднего вечера. |