
Онлайн книга «Секрет маленького отеля»
– Какие грабители, где? – гремел дед, натягивая халат поверх пижамы. Он побежал вниз, мы с Мотькой за ним. Дед что-то спросил у одного из охранников по-итальянски. Тот развел руками и виновато улыбнулся. Вероятно, дед спросил, как сюда пробрались грабители. Другие между тем их обыскали и нашли баллончики с газом и длинные ножи. Охранники внимательно их разглядывали. – Игорь Васильич, а полицию вызвали? – полюбопытствовала Матильда. – Разумеется, разумеется, вызвали, ах черт, теперь уж выспаться не удастся! Но тут один из охранников подошел ко мне и взволнованно заговорил по-итальянски. – Дед, что он говорит? – Он говорит… Он говорит, что это ты обнаружила грабителей и подняла тревогу! Это так? – Так, – скромно потупилась я. В этом вполне можно было признаться. С преступников между тем сняли маски. Это были два парня, оба с неприятными, наглыми лицами, а один с глазами явного наркомана. Мотька внимательно пригляделась к ним и вдруг, хлопнув себя по лбу, исчезла. И буквально тут же к дому подкатила полицейская машина. Оттуда выскочили несколько полицейских в форме и мужчина средних лет в штатском. Он сделал два шага к крыльцу и вдруг просиял. – Синьор Потоцки? – воскликнул он. – Си, си, – отвечал дед. – Гран уомо! Грандиссима артиста! <Великий человек! Величайший артист! (итал.)>. Это даже я поняла. Он восклицал: "Великий человек! Великий певец!" Да, дед прав, в Италии его знают! Затем комиссар Монтальдо прошел в гостиную вместе с дедом. И тут вдруг кто-то дернул меня за рукав. Я обернулась. Это была Мотька, у которой глаза буквально вылезли из орбит. – Аська, поди сюда! – прошептала она. Дед и комиссар были заняты разговором, но я понимала, что через несколько минут мне придется давать показания. – Ты чего, Мотька? – Аська, это не грабители! – зловещим шепотом проговорила она. – Это убийцы, и они пришли убить нас с тобой! Отравить газом из баллончиков. Или зарезать! – Да с чего ты взяла? – Ас того! Идем! Скорее! Мы побежали наверх, в нашу комнату. Мотька закрыла дверь и схватила пульт телевизора. – Смотри! На экране замелькали кадры, снятые видеокамерой. Вот фонтан Треви, Наташа… Это снимал Аркашка Мотькиной камерой, когда первый раз пошел вслед за Наташей. А вот Наташа передает деньги какому-то парню… Ба, да это же наш грабитель! – Это Филя! – прошептала Мотька. – Я, как его увидела, думаю, откуда я его знаю, и видишь… Что же делать? Сказать полиции про это? – Да, наверное, надо… Но ты представляешь, что будет с дедом? А главное, потом в Париже мне не дадут шагу ступить свободно… – Значит, промолчим? – Сама не знаю! – А я знаю! Аська, все равно этот комиссар будет тебя расспрашивать… – Ну и что? – А то… Ты ему скажи, что хочешь поговорить с ним с глазу на глаз, чтобы не волновать деда… – Интересно, как я ему это все скажу, а? На каком языке? – Ну, на английском! – Боюсь, что не сумею… – А на французском? – Еще хуже… – Да, плохо дело… Но тут снизу раздался голос деда: – Анастасия, иди сюда! Комиссар хочет с тобой поговорить! Я побежала вниз, Мотька за мной. В гостиной, кроме комиссара Монтальдо, сидел еще какой-то молодой человек, которого я прежде не видела. – А вот и моя внучка! – сказал дед по-итальянски. – А это ее подруга! – Очень приятно! – произнес вдруг по-русски молодой человек. – Доброй ночи! Я невольно улыбнулась. Ничего себе добрая ночь! – Вот этот юноша побеседует с вами, – сказал дед. – Я предложил свою помощь в качестве переводчика, но комиссар решил, что мы с тобой слишком близкие родственники. И дед уселся в кресло, приготовившись слушать наш разговор с полицейскими. Это меня не устраивало. – Дед, ты поднялся бы к Ниночке! – шепнула я. – А то она разволнуется, как бы ей хуже не стало! – Ох, да, ты права! Он спросил разрешения у комиссара. Тот кивнул. Едва дед скрылся, я сказала молодому человеку, который представился нам как Витторио Гагарин, потомок князей Гагариных, что хочу поговорить с ним без деда. Тот удивленно вскинул брови и перевел мои слова комиссару. Тот кивнул. – Понимаете, – начала я, – они пришли сюда не грабить… Они пришли сюда убить меня и мою подругу! – Что? – опешил Витторио Гагарин. – Это долгая история, и начинать надо с того, как мы летели в Париж. Витторио опять перевел мои слова комиссару. Тот что-то сказал и закурил сигарету. – Говорите все, что знаете, с самого начала! – Аська, – тихонько сказала Мотька, – может, я сбегаю за кассетой? – За какой кассетой? – быстро спросил Витторио. – У нас на видеокассете есть этот.., ну, один из грабителей! – Несите ее сюда! Мотька помчалась наверх, а я продолжила свой рассказ. – Монахини? Православные монахини? – переспросил Витторио. – Они не монахини, они ряженые и возят сюда бриллианты. Мы подозреваем, что в ампулах с лекарствами! Естественно, кто же станет трясти багаж монахинь, тем более проверять коробку с лекарствами! – Вы убеждены, что они провозят их именно в ампулах? – Нет, мы просто предполагаем… – Но почему же вы никому ничего не сообщили? – Мы не хотели никого волновать… Мы решили, что Матильда, моя подруга, сообщит обо всем нашей милиции, когда вернется в Москву. – Понятно. Итак, что же дальше? И я рассказала им абсолютно все. Умолчала лишь о том, что Аркашка забрал себе собаку. – Виа-Маргутта? Отель «Принцесса Анна»? Мы давно подозревали, что там что-то нечисто, но они еще ни разу ни на чем не попались! Подумать только, они привозят сюда девушек, чтобы те попрошайничали! Очень, очень интересно! Пока мы беседовали с Витторио, спустился дед, но комиссар увлек его в другую комнату. Мотька принесла кассеты, и мы вместе с Витторио еще раз посмотрели снятые кадры, запечатлевшие и Филю, и Наташу-Таню, и Люсю. |