
Онлайн книга «Мэгги нужно алиби»
— Понятно, — ответил Сен-Жюст и оглядел слушателей. — А в какое время это произошло, мисс Саймон? — Время? Не знаю. Около половины девятого, без четверти девять. Рано. — Как интересно. И вы проникли в кабинет мистера Толанда при помощи ключей? Или дверь была открыта и любой мог войти и увидеть, что лежит на столе? Без присмотра бдительной секретарши Бетти? Зрители зашептались, а Мэгги немного расслабилась, даже получала удовольствие, глядя, как плод ее воображения во плоти творит чудеса. Она даже не обратила внимания на его произношение. — В общем, да. У нас в офисе можно всюду ходить свободно… — произнесла Кларис и почти виновато посмотрела на Мэгги. — Так, значит, кто угодно мог услышать, как мистер Толанд просил вас позвонить мисс Келли? Где вы были, когда он обратился к вам с этой просьбой? — В комнате, где мы пьем кофе. Нас там было человек шесть. Он попросил разузнать меню и положить записку ему на стол. А потом я рассказала кое-что за ланчем другим секретаршам. Насчет шутки про салат с беленой. Так что об этом знали многие и могли рассказать другим… — Маленькое лицо Кларис вдруг сморщилось, и она бросилась на шею Мэгги. — Прости меня, Мэгги! Может, ты и не убивала. — Ну вот и все. Как скучно. Почти также как в твоих книгах, Мэгги. — Венера крутанулась на трехдюймовых каблуках и стала пробираться через редеющую толпу. Мэгги не заметила, что Венера снова оскорбила ее, и переключилась на рыдающую Кларис: — Все нормально, Кларис. Я бы подумала то же самое, правда, — никогда в жизни, маленькая гнида! — Нельсон, помоги, пожалуйста. — Идем, Кларис. — Пинкер отодрал свою ассистентку от Мэгги. Кларис повернулась, уткнулась в него лицом и заскулила. — Теперь все наши сотрудники под подозрением. Спасибо тебе, Мэгги. Никому не дадут толком работать. Мне кажется, ты и твой друг должны уйти отсюда. Вы мешаете добропорядочным скорбящим. — В том числе и вам, мистер Пинкёр? Вы тоже скорбите? — спросил Сен-Жюст, выпрямляясь. — Как же я не заметил… Обычно я очень наблюдательный. Наверняка меня сбил с толку тот факт, что вы забрались в кресло Толанда — не без помощи стремянки, а? — еще до того, как бедняга испустил последний вздох. Что это, дань уважения или, позвольте предположить, излишние… амбиции? — Я подам на вас в суд. — Лицо Пинкера налилось кровью. Он вцепился в Кларис, отчасти чтобы поддержать ее, отчасти желая за нее спрятаться. — Подадите в суд? Вместо того чтобы вызвать меня на дуэль? Вы, наверное, считаете себя крайне цивилизованным человеком. Хотя убийство не столь уж цивилизованное деяние. Кларис потеряла опору — Пинкер оттолкнул ее и шагнул к Сен-Жюсту. — Вы обвиняете меня? — Разве смерть мистера Толанда вам не выгодна? Или спрошу иначе — вы не надеялись на выгоду от смерти Кёрка Толанда? — Эй, Венера! — позвала Мэгги. Ее настроение резко улучшилось. — Иди сюда. Самое интересное пропустишь. — Ни в малейшей степени, — заявил Пинкер, раздувая ноздри. — Управляющего «Книг Толанда» выбирают наследники Кёрка. Любой дурак это знает. — Да, конечно. Его наследники. Простите меня. А кто наследники? — Это не мое дело и уж тем более не ваше, — ответил Пинкер, повернулся на каблуках и стал пробираться сквозь толпу. Кларис шла следом за ним. — Наконец-то я смог уязвить этого человека. Надо признать, что не сразу мне это удалось, — проговорил Сен-Жюст, направляясь вслед за Мэгги. Люди расступались перед ними. — А также с прискорбием вынужден признать, что мы столкнулись со слюнтяем. Подать на меня в суд? Нет, Нельсон не мог никого убить. Он для этого слишком труслив. — Прекрасно, — кисло проговорила Мэгги. — Но нам нужны подозреваемые, Алекс. А ты их отметаешь. Или ты хочешь обвинить Кларис? — Эту плаксу? Ну уж нет. Однако я с ней еще поговорю. Еще до твоего появления она чрезмерно восхищалась твоими книгами и мною. Ее радовало, что я выгляжу, как настоящий Сен-Жюст. Нескромный человек на моем месте сказал бы, что она увлеклась мной. И я воспользуюсь этим. — Боже, — Мэгги снова упала в кресло. — Закатай штаны, Стерлинг. Ботинки все равно уже не спасти. — Прости, что? — Стерлинг отвлекся от новой забавы, которая на сей раз заключалась в строительстве башни из зубочисток. — Что-то разлито на полу? — Да, непомерное самолюбие Сен-Жюста. Мы в нем уже по щиколотку. О, Берни идет. Сен-Жюст обернулся: — Слегка кренится на левый борт, верно? Мэгги смотрела, как приближается ее подруга. Выглядела та эффектно: рыжие волосы пламенели над черным шелковым костюмом «от кутюр». Только лицо было бледным, неестественно бледным, а походка нетвердой. Это странно, потому что Берни могла перепить любого моряка, который сошел на землю после первого плавания. — Берни, что-то стряслось? — спросила Мэгги, когда редакторша рухнула на стул, который специально для нее придерживал Сен-Жюст. — Стряслось? — повторила Берни. — Это слабо сказано. Я только что говорила с адвокатом Кёрка, рядом с моллюсками в соусе. Боже правый, они ползают, словно Грант в Ричмонде [27] . В общем, помнишь парня, который говорил нам про желание Кёрка, чтобы его сожгли, а прах развеяли? Он сказал, что Кёрк не менял завещания после нашего развода, даже когда женился на той шлюхе. Этот тип хочет, чтобы я поехала к нему в офис прочитать завещание. Но это формальность, потому что я получаю все. Она смотрела на Мэгги невидящими глазами. Поморгала и выдохнула: — Все. Квартиру на Парк-авеню, особняки. Лимузин, самолет, яхту. Издательство. Боже мой. — Она уронила голову на руки. — Надо было заказать урну пошикарнее. Глава 13
Мэгги буквально вползла домой. В голове жила только одна мысль — о горячем душе и кровати. Она даже не представляла, что прощальная церемония может быть столь изнурительной. Сен-Жюст, напротив, выглядел свежим, будто маргаритка (вычеркнуть эту метафору, она слишком женственна). У нее хватало проблем с тем, как манеры и речь эпохи Регентства воспринимаются сегодня. Особенно после того, как Носокс отвел ее в сторонку и спросил, как она считает, не будет ли возражать Стерлинг, если он «приударит за Алексом. Он потрясный». Велли и Наппи растянулись у ног заботливого Стерлинга, радуясь возвращению кормильца, а Мэгги устремилась в спальню. Швырнула сумочку на диван. Скинула туфли и на последнем издыхании потащилась к своей цели. Ломило все тело, в висках стучало, а пальцы ног онемели после неудобных каблуков. — Мэгги, тут огонек на телефоне мигает, — слова Сен-Жюста напрочь лишили ее последних сил. — Мэгги, позвони родителям, будь так добра. |