
Онлайн книга «Чаща»
Я всмотрелся в нее: — Что, черт побери, происходит? — Я пытаюсь представить, что ты не мой босс. Я попробовал сесть. Заштопанный бок ужасно болел. — Лоуэлл сказал тебе, что я был подозреваемым? — Он мог и не говорить. И я задаю тебе эти вопросы не потому, что подозреваю тебя. Ты солгал насчет той ночи… — Я оберегал Люси. Тебе это известно. — Мне известно то, что ты мне говорил. Но встань на мое место. В этом расследовании главное для меня — объективная позиция. Никаких пристрастий или предвзятости. На моем месте ты бы не задал этих вопросов? Я задумался. — Все понял, выкладывай. Спрашивай, о чем хочешь. — Твоя сестра беременела? Я только молча таращился на нее. Вопрос просто лишил меня дара речи от изумления. Возможно, она этого и добивалась. — Ты серьезно? — Да. — Почему ты спрашиваешь? — Пожалуйста, просто отвечай. — Нет, моя сестра не беременела. — Ты уверен? — Думаю, я бы знал. — Неужели? — Не понимаю. Почему ты об этом спрашиваешь? — Иногда девушки скрывают беременность от близких. Ты это знаешь. Помнится, девушка, фигурант одного нашего дела, не знала, что беременна, пока не родила. Помнишь? Я помнил. — Послушай, Мьюз. Я задаю вопрос как начальник. Почему ты спрашиваешь о беременности моей сестры? Она всмотрелась в мое лицо, ее взгляд полз по коже, как склизкий червь. — Заканчивай с этим, — бросил я. — Это не твое дело, Коуп. Ты это знаешь. — Ничего я не знаю. — Знаешь-знаешь. Парадом по-прежнему командует Лоуэлл. Это его расследование. — Лоуэлл! Да он не ударил пальцем о палец с того момента, как восемнадцать лет назад арестовали Уэйна Стюбенса. — И однако это его расследование. Он им руководит. Я не знал, как мне все это понимать. — Лоуэллу известно, что Джил Перес был жив все эти годы? — Я изложила ему твою версию. — А почему ты вдруг засыпаешь меня вопросами о беременности Камиллы? Она промолчала. — Ладно, поступай как считаешь нужным. Но учти, я пообещал Гленде Перес, что постараюсь, насколько возможно, обойти ее семью стороной. Скажи об этом Лоуэллу. Может, он позволит тебе и дальше участвовать в этом деле. Тебе я доверяю гораздо больше, чем сельскому шерифу. И самое главное — Гленда Перес утверждает, что моя сестра вышла из леса живой! — А Айра Силверстайн сказал, что она умерла, — напомнила Мьюз. Ее лицо более не напоминало каменную маску. Я пристально посмотрел на нее. Она пыталась выдержать мой взгляд, но все-таки отвела глаза. — Что, черт побери, происходит, Мьюз? Лорен встала. За ее спиной открылась дверь. Вошла медсестра. Поздоровавшись, надела мне на руку манжету аппарата для измерения давления, начала накачивать воздух. Мне в рот она сунула термометр. — Я сейчас вернусь, — сказала Лорен и вышла. Термометр торчал у меня изо рта. Медсестра считала мой пульс. Должно быть, сердце билось чаще положенного. Я попытался позвать даже с термометром во рту. — Мьюз! Беременна? Могла ли Камилла быть беременной? Что я упустил? Начал вспоминать. Она носила просторную одежду? Как долго длилась беременность… на каком она была месяце? Отец наверняка бы это заметил… он же много лет проработал акушером-гинекологом. Сестре не удалось бы утаить от него беременность. Но, возможно, никакой беременности и не было. Я бы мог сказать, что все это ерунда, моя сестра никак не могла быть беременной, если бы не одно «но». Я не знал, что произошло, а Мьюз определенно знала больше, чем говорила. Ее вопросы возникли не на пустом месте. Иногда хороший прокурор использует такую тактику: задает вопрос, взятый как бы с потолка, отталкиваясь от совершенно невероятной версии. Просто ради того, чтобы посмотреть, что из этого выйдет. Прозондировать ситуацию. Медсестра закончила манипуляции. Я взял с тумбочки телефон и позвонил домой, чтобы узнать, как там Кара. К моему удивлению, трубку сняла Грета и ее «алло» звучало радушно. — Привет, — поздоровался я. Радушие исчезло. — Я слышала, ты поправишься. — Так мне сказали. — Я сейчас с Карой. — Голос стал деловым. — Если хочешь, могу на ночь взять ее к себе. — Буду тебе очень признателен. Короткая заминка. — Пол? Обычно она называла меня Коуп. Такая перемена мне не понравилась. — Что? — Мне очень важно благополучие Кары. Она по-прежнему моя племянница. По-прежнему дочь моей сестры. — Я это понимаю. — А ты, как понимаешь, для меня пустое место. И она положила трубку. Я откинулся на подушку, дожидаясь возвращения Мьюз, пытаясь как-то упорядочить сведения, которыми теперь располагал. Голова раскалывалась. Я решил продвигаться шаг за шагом. Гленда Перес сказала, что моя сестра вышла из леса живой. Айра Силверстайн утверждал, что моя сестра умерла. Кому верить? Гленда Перес выглядела нормальной, а Айра Силверстайн — свихнувшимся. Очко в пользу Гленды Перес. Я также понимал, что Айра хотел, чтобы все оставалось как прежде. Он убил Джила Переса (и намеревался убить меня), поскольку желал, чтобы мы перестали раскапывать прошлое. Он мог предположить, что я не успокоюсь, пока буду считать сестру живой. Не остановлюсь, несмотря на последствия, пока останется шанс вернуть Камиллу домой. Айра определенно этого не хотел. Вот и мотив для лжи — поэтому он заявил, что Камилла умерла. Гленда Перес, со своей стороны, тоже хотела, чтобы я прекратил копаться в прошлом. Ее семье грозила серьезная опасность, пока продолжалось расследование. Обман суда и другие правонарушения могли выплыть наружу. То есть не в ее интересах было, чтобы я ворошил дела давно минувших дней. И по логике вещей ей следовало убеждать меня в том, что официальная версия деталей произошедшего соответствует действительности. Тем не менее она прямо заявила, что моя сестра жива. И тем самым заработала еще очко. Я чувствовал, как в сердце растет надежда (опять это слово!). Лорен Мьюз вернулась в палату и плотно закрыла за собой дверь. |