
Онлайн книга «Не говори никому»
– Твоя мама ничего не знает? – спросил я. Элизабет молча покачала головой. Потом повернулась ко мне. Я кивнул и отпустил ее руку. – Думаешь, надо? – спросила она. – Уверен. Не дав ей времени на споры, я быстро пошел к дому. Дойдя до стеклянной двери, приложил ладонь козырьком к глазам и вгляделся внутрь. Хойта не видно. Я подергал заднюю дверь. Открыто. Повернул ручку и вошел. Никого. Я уже решил обыскать дом, когда заметил слабый свет. Прошел через кухню с прачечной и тихонько отворил дверь гаража. Хойт Паркер сидел за рулем своего «бьюика» со стаканом в руке. Двигатель не работал. Когда дверь открылась, он наставил на меня пистолет, но, узнав, отложил оружие в сторону. Я спустился на две ступеньки вниз и по цементному полу прошел к машине. Дернул незапертую дверцу и скользнул на пассажирское сиденье рядом с Хойтом. – Что тебе еще нужно, Бек? – спросил Паркер заплетающимся языком. Я попытался поудобнее устроиться на сиденье. – Заставьте Гриффина Скоупа освободить ребенка. – Не имею ни малейшего представления, о чем ты говоришь, – не слишком уверенно отозвался Паркер. – Он платит вам. Называйте как хотите – подкуп, взятка, зарплата, в конце концов. Выберите любое слово, Хойт. Теперь я знаю все. – Ни хрена ты не знаешь. – Той ночью на озере, когда вы убедили Элизабет не обращаться в полицию… – Мы это уже обсудили. – Оказывается, не до конца. Чего вы на самом деле боялись, Хойт, – что злоумышленники убьют вашу дочь или что вас арестуют вместе с ними? Паркер лениво скользнул по моему лицу глазами. – Если бы я не уговорил Элизабет бежать, она бы погибла. – Не сомневаюсь, – согласился я. – Однако у вас были и свои резоны молчать, Хойт. Вы хотели убить сразу двух зайцев: и дочь спасти, и самому за решетку не попасть. – А из-за чего я мог оказаться за решеткой? – Вы ведь не будете отрицать, что в платежной ведомости Скоупа красовалось и ваше имя? Тесть пожал плечами: – Думаешь, я один брал у него деньги? – Нет. – Тогда чего мне было бояться? – Того, что вы сделали раньше. Хойт допил все, что оставалось в стакане, посмотрел на бутылку и налил себе еще. – А что я такого сделал, черт побери? – Вы догадывались, что именно разузнала Элизабет? – Правду о темных делишках Брэндона Скоупа. Проституция. В том числе подростковая. Наркотики. Мальчик играл в плохого парня. – А еще? – продолжал давить я. – Ты о чем? – Если бы она копнула поглубже, то наткнулась бы на худшее преступление. – Я передохнул. – Не так ли? Лицо Паркера перекосило от моих слов. Он отвернулся и уставился в ветровое стекло. – Убийство, – закончил я. Я попытался поймать взгляд Хойта, но все, что смог разглядеть, это ряд инструментов, аккуратно развешанных на крючках по стене гаража. Отвертки с черно-желтыми ручками висели четко, как по линейке: плоские – слева, крестовые – справа. Между ними три гаечных ключа и молоток. – Элизабет была не первой, кто решил рассекретить тайную сторону жизни младшего Скоупа. Я остановился и подождал, когда Паркер посмотрит на меня. Дождался, хотя и не сразу. И по его глазам понял: моя догадка верна. Он не пытался моргнуть или снова отвести взор. Я увидел, что прав. И он понял, что я это увидел. – Это вы убили моего отца, Хойт? Он отхлебнул из стакана и, прежде чем проглотить, посмаковал напиток во рту. Несколько капель виски вытекли ему на подбородок. Он их даже не вытер. – Хуже, – закрыв глаза, ответил тесть. – Я предал его. Неожиданно спокойным голосом, хотя в груди душной волной поднялся гнев, я спросил: – Каким образом? – Брось, Дэвид. Ты ведь уже и это вычислил, разве нет? Меня передернуло от новой вспышки ярости. – Отец тоже работал на Скоупов… – начал я. – Более того, – перебил Хойт, – Гриффин нанял твоего отца, чтобы тот обучал Брэндона. Стивен постоянно находился рядом с парнем. – Как и Элизабет. – Как и она. – И, работая с Брэндоном, отец обнаружил, каким чудовищем на самом деле является младший Скоуп. Правильно? Хойт молча посасывал из стакана. – Он не знал, что делать, – продолжил я. – И рассказать боялся, и молчать не мог. Эта тайна измучила его. Вот почему он был так молчалив те несколько месяцев до смерти. Я замолчал и подумал об отце – перепуганном, одиноком, не знающем, что предпринять. Почему я тогда ничего не сообразил? Почему не выглянул за пределы собственного мирка и не заметил его страданий? Почему не поговорил с ним, не предложил помочь? Я снова посмотрел на Паркера. У меня в кармане лежал пистолет. Как легко. Просто достать его и нажать курок. Бац! И нет Хойта. Вот только по опыту последних дней я знал, что это не решит проблемы. Наоборот, создаст новые. – Что дальше? – спросил тесть. – Отцу в голову пришла светлая мысль: он должен посоветоваться с другом. Нет, не просто с другом, а с полицейским, с человеком, который знает все о том, как раскрывать преступления. Казалось, кровь у меня закипает в жилах. – С вами. Лицо Хойта дрогнуло. – Так все было? – Почти, – ответил он. – Вы донесли о разговоре Скоупу? Паркер кивнул: – Я думал, Гриффин лишь переведет его на другое место или что-то в этом роде. Подальше от Брэндона. Я и не предполагал… – Он сморщился, видимо, почувствовав, как нелепо звучат его оправдания. – Как ты догадался? – Увидел имя. Мелвин Бартола. Он выступал свидетелем по делу о так называемой аварии, в которой погиб отец, хотя, конечно, на самом деле работал на Скоупа. Перед моими глазами мелькнуло улыбающееся лицо отца. Я сжал кулаки. – А еще вы соврали, что спасли мне жизнь, – продолжал я. – Вы действительно вернулись на озеро после того, как застрелили Бартолу и Вулфа. Только не спасти меня, а удостовериться, что я утонул. – Я удостоверился, – подтвердил тесть, – но не обрадовался. – Игра слов, – возразил я. – Я не желал твоей гибели. – Ну и не очень-то расстроились, с другой стороны, – упорствовал я. – Вернулись к машине и сказали Элизабет, что я утонул. – Я хотел уговорить ее скрыться, – объяснил Хойт. – Известие о твоей смерти очень помогло. |