
Онлайн книга «Скованные одной цепью»
Он думал о Терезе, думал о Джессике Калвер, своей бывшей возлюбленной, которую вспомнил Лекс. В течение многих лет та твердила, что не создана для брака, — это были те самые годы, когда Джессика была с Майроном, — а недавно вышла за некоего Стоуна [24] Нормана. Ну и имечко, нечего сказать. Друзья, наверное, называли его Булыжником либо Каменным Человеком. Думать о бывших возлюбленных, особенно тех, на ком хотел жениться, — занятие малопродуктивное, и Майрон заставил себя переключиться на другое. Через полчаса домой вернулся Уин. С ним была его нынешняя приятельница, длинноногая, модельного типа, уроженка Азии по имени Ми, и еще одна, тоже весьма привлекательная азиатка, которую Майрон видел впервые. Он посмотрел на Уина. Тот почесал бровь. — Привет, Майрон, — сказала Ми. — Привет, Ми. — Познакомься, эта моя подруга Ю. Майрон подавил вздох и поздоровался. Ю кивнула в ответ. Девушки вышли из комнаты, и Уин ухмыльнулся. Майрон только головой покачал. — Ю? — Угу. Когда у Уина только начинался роман с Ми, он любил всячески вышучивать ее имя: «Ми такая горячая… Мне пора к Ми… Бывает, мне просто хочется заняться любовью с Ми…». [25] — Ю и Ми? — осведомился Майрон. — Ну да, — кивнул Уин. — Здорово, правда? — Нет. Где ты болтался всю ночь? Уин заговорщически наклонился к нему. — Между Ю и Ми. — Правда? Уин молча улыбнулся. — А-а… — вздохнул Майрон. — Ясно. В точку. — Все нормально, не расстраивайся. Раньше все это имело отношение только к Ми. Но потом я кое-что понял. Ты к этому тоже причастен. — Ага, в таком случае Ю и Ми вместе. — Ну вот, и настроение поднялось, — сказал Уин. — Как твоя поездка на остров Адиона? — Хочешь, чтобы я отчитался прямо сейчас? — А почему бы нет? Ю и Ми могут подождать. — Я так понимаю, сейчас ты про девушек? — Да, запутаться тут легко. — И извращением попахивает. — Не волнуйся. Когда меня нет рядом, Ю есть чем занять Ми. — Уин сел на стул и сплел пальцы. — Ладно, выкладывай, что нарыл. Майрон принялся за рассказ, и когда поставил точку, Уин сказал: — На мой вкус, Лекс слишком много говорит. — Тебе тоже так показалось? — Когда человек столько философствует, это значит, что он что-то скрывает. — Да еще эта фраза в конце: мол, утром Китти летит то ли в Чили, то ли в Перу. — Он уводит тебя в сторону. Хочет, чтобы ты оставался подальше от Китти. — Думаешь, он знает, где она? — Во всяком случае, меня бы это не удивило. Майрон подумал о том, что Сьюзи говорила насчет прозрачности, и о том, что у всех есть свои секреты. — Да, чуть не забыл. — Майрон нащупал в кармане мобильник. — У Гэбриела Уайра у ворот сидит охранник. Лицо его показалось мне знакомым, только никак не могу вспомнить, где я его видел. Он протянул мобильник Уину. Тот вгляделся в фотографию на экране и произнес: — В этом тоже ничего хорошего нет. — Ты что, узнал его? — Забыл, когда слышал в последний раз это имя. — Уин вернул Майрону мобильник. — Очень похож на Эвана Криспа. Громила-профессионал. Один из лучших. — И на кого же он работал? — Он всегда был сам по себе. Когда дело поворачивалось всерьез, его, бывало, нанимали братья Эйк. Братья Эйк, Герман и Фрэнк, были знаменитые гангстеры из Старого Света. В конце концов вмешалась налоговая полиция и прикрыла их бизнес. Подобно своим старшим родичам Фрэнк Эйк не вылезал из федеральных тюрем, и сейчас его почти все забыли. Герман, которому сейчас должно быть под семьдесят, каким-то образом избежал правосудия и отмыл награбленное. — Выходит, этот Крисп попросту убийца? — Не совсем, — покачал головой Уин. — Его призывали, когда была необходима некоторая выдумка. Если требуется поднять шум или усеять какое-то место трупами, надо поискать кого-то другого. Но если нужно, чтобы кто-нибудь отправился на тот свет или просто исчез, не вызывая при этом подозрений, обращайтесь к Криспу. — А сейчас он работает охранником у Гэбриела Уайра? — Вряд ли. Островок маленький. Криспа призвали, как только ты там высадился, и стали ждать твоего приезда. Мне представляется, он знал, что ты его сфотографируешь, а потом мы узнаем, кто он такой. — И побоимся идти дальше? — предположил Майрон. — Ну да. — Только нас не так-то легко запугать. — Верно, — едва заметно кивнул Уин. — Мы ведь с тобой просто мачо. — Ладно, что мы имеем? Во-первых, непонятное сообщение, адресованное Сьюзи. Возможно, это дело рук Китти. Далее, ее встреча с Лексом. Крисп, работающий на Уайра. Ну и, наконец, Лекс, скрывающийся на острове у того же Гэбриела Уайра и, возможно, обманывающий нас. — И если сложить все, что получится? — Кукиш с маслом, — заключил Майрон. — Теперь понятно, почему ты у нас главный. — Уин встал, налил себе коньяку и бросил Майрону банку с шоколадным напитком. Майрон не стал ее открывать, даже не встряхнул, просто зажал в ладони. — Конечно, из того, что Лекс, возможно, врет, еще не следует, будто он ошибается в главном. — И что же это за главное? — То, что ты вмешиваешься не в свое дело, хотя и из лучших побуждений. Как бы там ни складывались отношения у Китти с Брэдом, ты здесь ни при чем. Сколько уж лет, как между вами нет ничего общего. — Быть может, это моя вина, — задумчиво сказал Майрон. — Ой, вот только этого не надо, — поморщился Уин. — Чего этого? — Вины, и всего такого. Разве Китти, например, правду сказала Брэду, будто ты давал ей наркотики? — Нет. — В таком случае?.. — Уин развел руками. — Может, это просто ответный удар. Я говорил о ней дурно, очень дурно. Что она заманивает Брэда в ловушку, манипулирует им. И в то, что это его ребенок, я не верил. Может, ложь для нее — это самозащита. — Бла-бла-бла, — иронически скривился Уин. — Я ее не оправдываю. Но может, все-таки я тоже не безгрешен. — Это каким же, интересно, образом? |