
Онлайн книга «Обещай мне»
Она задала еще несколько вопросов, но было ясно: на данном этапе они вряд ли что могут сделать. Девушке исполнилось восемнадцать лет. Судя по полученной информации, оснований подозревать преступление не было. По телевизору обычно показывают, что федеральные органы начинают поиски и создают для этого группу. Но в реальности так не происходит. И все-таки Лорен что-то смущало. Она называла это интуицией и ненавидела эту неопределенность. Смутные подозрения… Их тоже к делу не пришьешь. Интересно, каких действий ждет от нее босс Эд Стайнберг? Возможно, никаких. Сотрудники их отдела сейчас были заняты совместным с Генеральной прокуратурой расследованием по двум делам: одно касалось возможного теракта, а другое — похищения политика. Учитывая ограниченность имеющихся в их распоряжении ресурсов, стоит ли сейчас заниматься делом, которое, судя по всему, является обычным бегством из дому? Непростой вопрос! — А почему сейчас? — спросила Лорен. — Что? — Вы хранили молчание три недели. Почему передумали? — У вас есть дети? — Нет. — А у меня есть. Лорен бросила взгляд на стол и стены. Никаких семейных фотографий. Никаких признаков детей или внуков. Будто прочитав мысли Мьюз, Скайлар улыбнулась: — Я была плохой матерью. — Я не совсем понимаю. — Я слишком многое, скажем так, пустила на самотек. Если были сомнения, то я не вмешивалась. Лорен ждала продолжения. — А это оказалось большой ошибкой. — Я все равно не понимаю. — Я тоже. Но на этот раз… — Эдна задумалась, сглотнула слюну и, посмотрев на руки, перевела взгляд на Лорен. — Хотя все кажется нормальным, но это может быть лишь видимостью. Может, Кэти Рочестер нужна помощь. Может, на этот раз я должна что-то сделать, а не отвернуться. Обещание, данное Майрону в подвале, напомнило о себе ровно в 02:17. Прошло три недели. Майрон по-прежнему встречался с Эли. Наступил день свадьбы Эсперансы. Эли присутствовала в качестве его спутницы. Том — полное имя Томас Джеймс Бидуэлл-третий — приходился Уину двоюродным братом. Свадьба была не пышной. По какой-то причине семья жениха, члены-учредители организации «Дочери американской революции», [3] не была в восторге от решения Тома жениться на латиноамериканке из Бронкса Эсперансе Диас. Интересно почему. — Все-таки это странно, — сказала Эсперанса. — Что именно? — Я всегда думала, что выйду замуж из-за денег, а не по любви. — Она посмотрела в зеркало и поправила прическу. — А получается, что выхожу замуж по любви и при этом получаю деньги. — В мире много чудес. — И это радует. Ты едешь в Майами встретиться с Рексом? Рекс Стортон, чьи интересы они представляли, был постаревшей кинозвездой. — Я вылетаю завтра после обеда. Эсперанса отвернулась от зеркала, развела руки в стороны и одарила его лучезарной улыбкой. — Ну как я тебе? — Потрясающе! — искренне оценил Майрон. — Ты серьезно? — Серьезно. — Тогда пошли выдавать меня замуж. — Пошли. — Но сначала вот что. — Эсперанса отвела его в сторону. — Я хочу, чтобы ты за меня порадовался. — Я радуюсь. — Я не бросаю тебя. — Я знаю. Эсперанса заглянула ему в глаза. — Мы по-прежнему остаемся лучшими друзьями, — сказала она. — Ты понимаешь? Ты, я, Уин, Верзила Синди. Ничего не изменилось. — Конечно, изменилось! — возразил Майрон. — Все изменилось. — Я люблю тебя, и ты это знаешь. — И я люблю тебя. Она снова улыбнулась. Эсперанса всегда была удивительно красивой. Она одевалась подчеркнуто скромно и носила простые блузки, но сегодня, в роскошном платье, выглядела просто ослепительно. Ее всегда отличал буйный нрав и независимость, она постоянно твердила, что никогда не свяжет свою судьбу с одним человеком. И вот теперь у нее появился ребенок и она выходит замуж. Даже Эсперанса выросла и остепенилась. — Ты прав, — согласилась Эсперанса. — Но все меняется, Майрон, а ты всегда ненавидел перемены. — Не начинай все заново. — Взгляни на себя. Ты прожил вместе с родителями до тридцати с лишним лет. Ты до сих пор живешь в доме, где провел детство. Ты до сих пор неразлучен со своим другом по колледжу, который, согласись, вряд ли изменится. Он поднял руку. — Я тебя услышал. — Все-таки странно. — Что именно? — Я всегда считала, что ты вступишь в брак первым, — сказала она. — Я тоже. — Что касается Уина, то про него я уже все сказала и лучше в это не углубляться. Но ты всегда так легко влюблялся, особенно в эту стерву Джессику. — Не называй ее так. — Не важно. Но именно ты всегда был идеальным кандидатом на воплощение американской мечты — жениться, иметь двух и шесть десятых детей, приглашать друзей на барбекю на лужайку возле дома и все такое. — А ты была страшно далека от всего этого. Эсперанса улыбнулась: — Разве не ты научил меня пословице Men tracht un God lacht? [4] — Господи, обожаю, когда нееврейки говорят на иврите! Эсперанса взяла его под локоть. — Знаешь, а все это может оказаться вполне достойным. — Я знаю. Она сделала глубокий вдох. — Идем? — Нервничаешь? Эсперанса взглянула на него: — Ни капельки! — Тогда — вперед! Они вышли из комнаты, и Майрон сопроводил ее к жениху. Он был польщен, когда Эсперанса обратилась к нему с просьбой заменить на церемонии ее покойного отца. Он считал это простой формальностью, но, вложив ладонь невесты в руку Тому и обменявшись с ним рукопожатием, неожиданно разволновался и, отступив назад, занял место в первом ряду. Свадьба представляла собой удивительное сочетание, казалось бы, несочетаемых вещей. Шафером Тома был Уин, а подружкой невесты — Верзила Синди. Великанша с похожими на окорока кулаками, она никак не могла определиться с нарядом: толи надеть традиционное персиковое платье подружки невесты, то ли черный кожаный корсет. В результате она остановилась на компромиссе: кожаном наряде персикового цвета с бахромой по краям. Отсутствие рукавов демонстрировало поразительное сходство ее рук с мраморными колоннами особняка в георгианском стиле. Она сделала прическу «ирокез» и прикрепила к выкрашенным в ярко-фиолетовый цвет волосам украшение в виде свадебного торта. |