
Онлайн книга «Подкрутка»
– Что? – Ты не знаешь наверняка. Может, Джек ему рассказал или Дайана. Вероятно, из-за этого все и началось. Виктория скрестила руки на груди. – Не понимаю, к чему вы клоните, Майрон. Допустим, Чэд узнал. Какое это имеет отношение к похищению и к убийству его отца? Майрон покачал головой. Хороший вопрос. – Надо подумать. Полиция уже в курсе? – Насчет усыновления? Да. Кое-что стало проясняться. – Значит, теперь у прокуратуры есть мотив убийства. Обвинение заявит, что Линду беспокоили планы Джека насчет развода. И она убила его, чтобы сохранить сына. Виктория Уилсон добавила: – А тот факт, что Линда не является биологической матерью ребенка, можно разыграть с двух сторон: или она любила сына так сильно, что убила ради него мужа, или, понимая, что на самом деле он ей не родной, хладнокровно отрезала ему палец. – В любом случае, палец нам не поможет. Виктория кивнула. – Можно мне кое-что сказать? – попросила Линда. Они обернулись и посмотрели на нее. – Я больше не любила Джека. И я сразу тебе об этом сказала, Майрон. Вряд ли бы я стала это делать, если бы собиралась убить его. Логично. – Но своего сына я люблю больше жизни. Думать, что я могу его изувечить лишь потому, что я приемная, а не биологическая мать, – полная чушь. Я обожаю Чэда так же, как любая мать обожает свое дитя. – Она замолчала, с трудом переводя дыхание. – Я хочу, чтобы вы оба знали об этом. – Мы знаем, – отозвалась Виктория. Она добавила: – Давайте присядем. Когда все опустились на стулья, Уилсон продолжила беседу: – Пока рано касаться данной темы, но мне хотелось бы поговорить об «обоснованном сомнении». В версии обвинения есть большие дыры. Я собираюсь их использовать. Но было бы неплохо услышать альтернативные версии насчет того, что могло произойти. – Иными словами, – вставил Майрон, – насчет других подозреваемых. – Да, именно об этом. – Наверное, у вас уже есть подходящая кандидатура? Уилсон холодно кивнула: – Есть. – Тэд Криспин? На сей раз удивилась даже Линда. Лишь Виктория осталась невозмутимой. – Да, он подозреваемый. – Тэд нанял меня вчера вечером, – объяснил Майрон. – Так что беседа о нем ведет к конфликту интересов. – Тогда не станем о нем говорить. – Я не уверен, что это правильно. – Вы можете от него отказаться, – заметила Виктория. – Линда наняла вас первой. У нее преимущество. Если вы чувствуете, что возник конфликт, то должны позвонить мистеру Криспину и сообщить, что не можете больше представлять его интересы. Она загнала его в тупик. Ловко. – Давайте обсудим других подозреваемых, – предложил Майрон. Виктория кивнула. Победа осталась за ней. – Давайте. – Во-первых, Эсме Фонг. Майрон изложил им причины, по которым ее можно считать подозреваемой. У Виктории по-прежнему был сонный вид; Линда вскипела от бешенства. – Она соблазнила моего сына? – выкрикнула она. – Эта сучка втерлась ко мне в доверие и совратила Чэда? – Похоже, что так. – Господи, значит, вот почему Чэд был в том грязном отельчике? – Да… – Ладно, ладно! – перебила Виктория. – Мне это нравится. У Эсме Фонг был мотив. И возможность тоже. К тому же она одна из немногих, кто знал, где находился Чэд. – Правда, у нее есть алиби, – заметил Майрон. – Но не очень убедительное. Она могла выбраться из отеля. Например, переодеться или выскользнуть наружу, пока Мигель был в туалете. Короче, я ее беру. Кто еще? – Ллойд Реннарт. – Кто? – Бывший кэдди Джека, – объяснил Майрон. – Который помог ему продуть чемпионат. Виктория нахмурилась: – Почему он? – Есть совпадения. Джек вернулся в то же место, где когда-то с ним случилась катастрофа, и все началось сначала. Вряд ли это случайность. Уволив Реннарта, он разрушил его жизнь. Ллойд стал пить. В автомобильной аварии погибла его жена. – Что? – воскликнула Линда. – Да, это случилось вскоре после турнира. Ллойд сидел пьяный за рулем. Он разбил машину и погубил жену. – А ты ее знала? – поинтересовалась Виктория. Линда покачала головой: – Мы никогда не виделись с его семьей. Я вообще видела Ллойда только у себя дома или на поле для гольфа. Виктория скрестила руки на груди и откинулась на стул. – Почему это делает его подозреваемым? – Реннарт хотел отомстить. Он ждал этого случая двадцать три года. Уилсон нахмурилась: – Звучит не очень убедительно. – Не очень? – вмешалась Линда. – Вы знаете, где сейчас Ллойд? – Сложно ответить. – Почему? – Вероятно, он покончил с собой. Виктория посмотрела на Линду, потом на Майрона. – Нельзя ли поподробнее? – Тело так и не нашли, – пояснил Майрон. – Но все считают, что он спрыгнул со скалы в Перу. Линда застонала: – О нет… – В чем дело? – воскликнула Виктория. – Мы получили открытку из Перу. – Кто «мы»? – Она была адресована Джеку, но без подписи. Пришла прошлой осенью или зимой. У Майрона забилось сердце. Прошлой осенью или зимой. В то время, когда Ллойд якобы прыгнул в пропасть. – И что там было написано? – Всего два слова, – ответила Линда. – «Прости меня». Молчание. Виктория заговорила первой: – Не похоже на слова человека, мечтающего о мести. – Да, – согласился Майрон. Он вспомнил, что Эсперанса говорила насчет денег, на которые Реннарт купил бар и дом. Открытка подтверждала то, что Майрон подозревал раньше: Джеку Колдрену сорвали игру. – Однако отсюда следует, что поражение Джека двадцать три года назад было не случайным. – И что это нам дает? – спросила Виктория. – Кто-то заплатил Реннарту, чтобы он навредил Джеку на турнире. И у этого «кого-то» имелся мотив. – Чтобы убить Реннарта – вероятно, – возразила Уилсон. – Но не Джека. Веский аргумент. Или нет? Двадцать три года назад кто-то ненавидел Джека так, что помешал ему выиграть чемпионат. Наверное, ненависть до сих пор не угасла. Или Джек узнал правду и от него решили избавиться. В любом случае тут есть за что зацепиться. |