
Онлайн книга «Укороченный удар»
— Эррола Суэйда так и не нашли. — Не нашли? Кортер покачал головой. — Получается, Суэйд исчез? — Да, именно. — Сколько ему было лет? — Надень преступления девятнадцать. Майрон на секунду задумался. — Значит, сейчас двадцать пять. — Да ты гений математики! Спортивный агент даже не улыбнулся. Принесшая заказ Милли сделала очередной комплимент, но Майрон не слышал. Двадцать пять лет… Сознание будоражила мысль. Тревожная, непростительная, возможно, даже расистская, и тем не менее… Двадцать пять лет. Дуэйн утверждал, что ему двадцать один, но кто знает… Нет, такого не может быть! Болитар пригубил безвкусную газировку. — А что известно об Эрроле Суэйде? — Первосортный подонок. К девятнадцати годам успел трижды отсидеть в тюрьме. В первый раз его арестовали в двенадцать за угон машины, затем пошло по накатанной: групповые нападения, угоны, вооруженные ограбления, торговля наркотиками. Вступил в уличную банду. Отгадай, как она называлась? — «Джози и зайчики»? — пожал плечами Майрон. — Почти верно. «Пятна», а полностью «Кровавые пятна». Мальчики носили рубашки, перепачканные в крови их жертв. Что-то вроде скаутского значка. — Мило! — К тому же Эррол Суэйд и Кертис Йеллер были двоюродными братьями. За месяц до этих событий Суэйд вышел из тюрьмы и с тех пор жил у Йеллеров. Так, что еще… Бросил школу (удивительно!), нюхал кокаин (еще более удивительно!) и вел себя омерзительно. — Как же он так долго скрывается от полиции? Джейк поднес чизбургер ко рту. И половинки как не бывало. — В жизни не поверю… — пробормотал шериф. — Не поверю, что за все это время он не вляпался в историю. Такое даже гипотетически невозможно. — Подожди, боюсь, я не все понял. — Официально Эррол до сих пор в розыске, а неофициально давно решили, что его уж и на свете нет. Парень — тупой бандит, где голова, где задница, не мог определить, а тут от национального розыска скрывается!.. — Так что же произошло? — Говорят, мафия оказала сенатору небольшую услугу. Мальчишку убрали. — Сенатор Кросс заказал убийство? — Удивляешься? Брэдли Кросс — политик, а это еще страшнее, чем детоубийца. — Слушай, тебя ведь тоже выбрали шерифом? Джейк кивнул. — На, угощайся! Майрон рискнул попробовать чизбургер: на вкус, как губка для мытья посуды. — У тебя есть словесный портрет Суэйда? — спросил Болитар, от души желая услышать «нет». — Есть кое-что получше: фотография из досье. — Кортер стряхнул с ладоней крошки, затем на всякий случай вытер их о брюки и лишь потом достал снимок и показал приятелю. Майрон изо всех сил пытался скрыть нетерпение. Не Дуэйн! Точно не он, даже если бы он сделал пластическую операцию! Во-первых, кожа Эррола Суэйда намного светлее, а глаза расставлены слишком широко. В общем, совсем не похож. И главное — рост — под метр девяносто пять, на добрых десять сантиметров больше, чем у Дуэйна. Десять сантиметров никакими уловками не спрячешь! Майрон едва сдержался, чтобы не вздохнуть с облегчением. — А имя Валери Симпсон в деле не фигурирует? Глаза Кортера чуть заметно блеснули. — Чье имя? — Ты прекрасно меня слышал! — Боже милостивый, Майрон, это ведь не та девушка, которую вчера застрелили? — По чистой случайности та самая. Она там фигурирует? Шериф вручил Болитару половину документов: — Черт ее знает, давай вместе посмотрим. Приятели тщательно просмотрели всю папку. Имя Валери встретилось всего раз: среди сотни других в списке приглашенных на вечеринку. Майрон переписал себе имена и адреса свидетелей убийства, то есть трех приятелей Александра Кросса. Помимо них, ничего интерес не вызывало. — Ну, — многозначительно протянул Кортер, — и как с этим связана очаровательная, но, увы, погибшая Валери Симпсон? — Пока не знаю. — Господи, — покачал головой Джейк, — ты по-прежнему держишь меня на коротком поводке? — Какие еще поводки?! — Что удалось выяснить? — На сегодняшний день ничего. — Про Кэти Калвер ты то же самое говорил. — Джейк, ты же этим делом не занимаешься! — Вдруг помочь смогу? — Я действительно практически ничего не знаю. Несколько дней назад Валери Симпсон заходила ко мне в офис. Собиралась вернуться в большой спорт, но вместо этого ее застрелили. Я хочу выяснить, кто и зачем, только и всего. — Ну ты и темнила! Спортивный агент пожал плечами. — По телевизору сказали, мол, это работа сталкера. — Вполне возможно. Да, пожалуй, так оно и есть. Повисла тишина. — Опять темнишь, — повторился Кортер, — совсем как с Кэти Калвер. — Тут дело скорее личное. — Значит, мне ничего не скажешь? — Боюсь, что нет. Говорю, дело личное. — Опять кого-то покрываешь? — Джейк, дело личное, — снова повторил Болитар. — Разглашать нельзя. Мне самому сообщили под большим секретом. — Ну ладно… А что с чизбургером? Майрон покачал головой. — Может, обстановка здесь и ничего, но еда полный финиш. Шериф покатился от хохота. — Слушай, у тебя есть билеты на турнир? — Конечно. — Достанешь мне парочку? — На когда? — На последнюю субботу. День мужских полуфиналов и женских финалов! — Проблематично… — начал Болитар. — Но не для такого ловкача, как ты! — Тогда будем квиты? — Да. — Оставлю их в кассе предварительной записи. — Смотри, чтобы места были хорошие! — С кем пойдешь? — Со своим сыном Джерардом. Когда Джерард учился в университете, Майрон играл против него в бейсбол. Настоящий танк: никакого изящества! — Он до сих пор работает в отделе убийств Манхэттена? — Угу. — Сможет оказать небольшую услугу? — Черт, какую еще? — Делом Валери занимается откровенный кретин… |