
Онлайн книга «Последний взгляд»
- Это родители Ника прислали вас? - Что вы! Они же не знают, что вы здесь. Кстати, раз уж мы разговорились, не лучше ли пройти в квартиру. Поколебавшись немного, она все же отступила в сторону, и я вошел. Гостиная была обставлена дорого и со вкусом, но как-то уныло. Очевидно, Чалмерсы купили мебель, не советуясь с сыном. Комната выглядела такой безликой, словно Ник больше всего боялся проявить себя. На стенах не было картин. О пристрастиях хозяина свидетельствовали разве что книги в секционном шкафу, но там по преимуществу стояли учебники по политическим дисциплинам, юриспруденции, психологии и психиатрии. - А Ник не любит оставлять вещественных доказательств, - обратился я к девушке. - Нет, он мальчик, вернее, мужчина скрытный. - Так кто же он - мужчина или мальчик? - Наверное, он сейчас это выясняет. - Сколько ему лет, мисс Тратвелл? - В прошлом месяце - четырнадцатого декабря - ему исполнилось двадцать три. Он пропустил семестр несколько лет назад и окончит университет на полгода позже. Точнее говоря, кончит, если ему разрешат сдавать сессию. Он уже пропустил не то три, не то четыре экзамена. - Почему? - Только не подумайте, что у Ника проблемы с учебой. Ник поразительно способный, - добавила она, словно я ей возражал. - По соцнаукам лучше Ника тут никого нет, а на следующий год он собирается заняться юриспруденцией, - говорила она, словно сама себе не веря: так девчонки пересказывают сны или вспоминают о несбывшихся надеждах. - Ну а какие же все-таки у него проблемы, мисс Тратвелл? - Как говорится, житейские. - Она шагнула было мне навстречу, но тут же остановилась. Руки ее повисли плетьми. - Ни с того ни с сего Нику все опостылело. - И вы тоже? - Если бы дело было только во мне, я б стерпела. Но он от всего устранился. В последние дни Ник изменил всю свою жизнь. - Пристрастился к наркотикам? - Не думаю. Ник знает, чем это грозит. - Иногда соблазн именно в этом и заключается. - Понимаю, понимаю, что вы хотите сказать. - Он обсуждал это с вами? - Что это? - Ну, ту перемену в его жизни, которая произошла за последние несколько дней. - Толком нет. Видите ли, тут замешана другая женщина. Женщина гораздо старше Ника. - Девушка побледнела от ревности. - Он, должно быть, лишился рассудка. Я хотел ей польстить. Но она поняла меня буквально. - Конечно. Ник никогда не стал бы делать ничего подобного, будь он в своем уме. - Расскажите мне, что он делал. И тут впервые за время нашей беседы девушка задержала свой взгляд на моем лице. - Не могу. Я ведь вас совсем не знаю. - Меня знает ваш отец. - Правда? - Позвоните ему, если не верите. Она перевела взгляд на телефон, стоявший на столике около дивана, потом на меня. - Значит, вы работаете на Чалмерсов? Они папины клиенты. Я не ответил. - Для чего вас наняли родители Ника? - Ответа на этот вопрос не будет. Зря тратим время. Мы оба хотим, чтобы Ник снова стал прежним. Поэтому нам следует помогать друг другу. - Как я вам могу помочь? Я почувствовал, что подобрал к ней ключ. - Вам явно нужно излить душу. Вот и расскажите мне, что натворил Ник. - Я все еще стоял как незваный гость, но тут, не дожидаясь приглашения, сел на диван. Девушка робко подошла к дивану и примостилась на валике подальше от меня. - Если я вам расскажу, вы не передадите мои слова родителям Ника? - Разумеется, нет. А что вы имеете против его родителей? - В сущности, ничего. Они славные. Я знаю их с детства - мы ведь соседи. Но мистер Чалмерс слишком суров к Нику. Уж очень они разные. К примеру, Ник не одобряет войны, а мистер Чалмерс считает это антипатриотичным. Он отличился в последней войне, и поэтому у него несколько косные взгляды. - Что он делал во время войны? - Служил в морской авиации, он тогда был моложе Ника. Ник ему кажется ужасным бунтовщиком. - Она замолчала. - Но на самом деле он вовсе не бунтовщик. Хотя, не стану отрицать, одно время Ник придерживался крайних убеждений. Но со всем этим покончено несколько лет назад, еще до того, как Ник вернулся в университет. Вплоть до прошлой недели дела шли как нельзя лучше. А потом все полетело в тартарары. Я ждал. Она легко, словно птичка, вспорхнула с валика и нерешительно опустилась на диван рядом со мной. Лицо ее вдруг горестно скривилось, и она изо всех сил зажмурила глаза, чтобы сдержать хлынувшие слезы. - По-моему, всему виной та женщина, - через минуту продолжила она. - Понимаю, в какое дурацкое положение я себя ставлю. Но как мне не ревновать, если он меня отшвырнул, как старый башмак, и променял на женщину, которая годится ему в матери. Да еще замужнюю. - Откуда вам это известно? - Он представил ее мне как миссис Траск. Я уверена, что она живет не здесь, - в телефонном справочнике никаких Трасков не значится. - Он представил ее вам? - Ему ничего другого не оставалось делать. Я увидела их в «Лидо», подошла к столику и не уходила до тех пор, пока Ник не представил меня ей и мужчине, который с ними сидел. Его зовут Сидней Хэрроу. Он живет в Сан-Диего и работает в фирме, торгующей в кредит, - собирает просроченные взносы. - Он вам это сказал? - Не совсем. Я сама выведала. - А вы, я вижу, великий сыщик. - Да, - сказала она, улыбнувшись, - хотя обычно я не сую нос в чужие дела. Но бывает так, что обстоятельства на это толкают. Так вот, когда мистер Хэрроу отвернулся, я незаметно взяла талончик со стоянки - он лежал у его тарелки. Сходила на стоянку «Лидо» и попросила служителя показать мне машину Хэрроу. Он указал на потрепанную машину с откидным верхом, заднее стекло у нее было разбито. Дальше все пошло как по маслу. Я прочла его имя и адрес на паспорте машины, а потом заказала разговор с его квартирой в Сан-Диего. Но оказалось, что это номер не квартиры, а конторы. Там мне сказали, что Хэрроу в отпуске. Ничего себе отпуск! - А почему вы думаете, что он не в отпуске? - Я еще не кончила, - сказала она раздраженно: ей явно не терпелось докончить свой рассказ. - Я встретила их в ресторане в четверг. А в пятницу вечером я снова увидела эту машину. Она стояла перед домом Чалмерсов. Мы живем через улицу, наискосок, так что из окна моего кабинета хорошо виден их дом. Я решила проверить, тот ли это автомобиль, и подошла посмотреть на паспорт. Дело было в пятницу, часов около девяти. Так вот, это оказалась машина Хэрроу. Он, наверно, услышал, как я хлопнула дверцей, опрометью выбежал из дома и накинулся на меня: что, мол, я тут делаю? А я спрашиваю: а вы что тут делаете? Он дал мне пощечину и стал выкручивать руку. Должно быть, я вскрикнула, потому что из дому выскочил Ник и сшиб мистера Хэрроу с ног. Мистер Хэрроу выхватил из машины револьвер, и я испугалась - думала, он застрелит Ника. Лица у обоих были такие чудные, словно им жизнь не дорога. Словно им только бы убить, а потом хоть умирай. |