
Онлайн книга «Короткое замыкание»
— Тайгер... я боюсь. — Не нужно. — Я не могу удержаться. Это, может быть, идиотство... А потом, я немногим помогла тебе. — Ты была очень полезна, девочка. — Я не принесла тебе никакой пользы... Ты меня оставишь здесь? — Вынужден. — Но... — Не беспокойся. Ты больше ничем не рискуешь. Теперь борьба перемещается в Лесвилл. — Куда? — В Лесвилл — потерянную местность где-то в Северной Каролине. Убийца, шкуру которого я хочу получить, опередил меня, дорогая, на несколько часов, тем не менее я его получу. — Как ты его догонишь? — У меня есть «Ф-51». Он ожидает меня. Этот самолет может подняться даже в такую погоду и долетит туда гораздо быстрее, чем все то, что достанет тип, которого я преследую. Это одно из преимуществ организации Мартина Грейди. Крутой вираж, и я выехал на дорогу, которая привела меня к ограде аэродрома, по другую сторону зданий. Служебный вход оказался открыт, и, воспользовавшись этим, я подъехал прямо к ангару. Мейсон Армстронг, мой пилот, находился там и потягивал обжигающий кофе. Поставив чашку, он спросил: — Ты далеко собрался? — Погода?.. — Плохая. Взлетная полоса закрыта. Полеты запрещены. — Мы можем отправиться? Мейсон пожал плечами и с насмешливой улыбкой проговорил: — Нет, если, конечно, ты не хочешь неприятностей. — Немного больше, немного меньше, какая разница! — Один «пипер команч» только что взлетел. Они ревели, как ослы, в конторе. Но пилот настоял. Создалось впечатление, что то, к чему он стремится, дороже его лицензии. По моей спине пробежала ледяная дрожь. — А пассажира ты видел? — Только со спины. Высокий, худой. Не смог как следует его разглядеть. Я достал из кармана дорожную карту и развернул ее. — Посмотри-ка хорошенько, сможешь ли ты посадить меня возле этой дыры? Мейсон бросил на меня удивленный взгляд, вновь пожал плечами и направился к своим картам. На другом конце ангара находилась телефонная кабинка. Я назвал телефонистке два номера, но ни по одному, ни по другому Рондина не ответила. Тогда я позвонил Эрни Бентли. Если Рондина имела контакт с «Ньюарк контроль», то он должен быть в курсе. Эрни ответил, и после очередного опознания я спросил: — Рондина звонила? — Точно... Но она хотела говорить только с тобой... А я не знал, где тебя можно было поймать. — Значит, никаких передач? — Никаких. Только то, что она будет в три часа, и ты знаешь где. Рондина показалась мне очень возбужденной. Думаю, она что-то обнаружила. — Я ведь звонил ей туда. — Но не было трех часов. — Это верно. Я позвоню. Эта ваша меблирашка... Пошли туда нескольких парней охранять ее до моего звонка. Я узнал местонахождение Агрунски, но Хоппес меня опередил. Сделай все, чтобы устроить операцию. — Тебе не удалось подсунуть ему «Безекс»? — Огорчен, старик. На этот раз твой трюк ни к чему не привел. Я повесил трубку и вернулся к столу, возле которого Мейсон разглядывал карту. — Что-нибудь нашел? — Ничего, кроме полей. Ближайший аэродром на расстоянии шестнадцати километров, и на нем нет бетонной дорожки. С такой погодой это — трясина. Нечего думать там сесть. Я оттолкнул карты: — Мы сделаем это! — Ты сошел с ума, Тайгер?! — Мне такое уже говорили, но выбора нет. Тот «команч», что недавно взлетел, сядет. — Он достаточно легкий, ему это удастся, а нам — нет. — Ты когда-нибудь садился на брюхо? — Только тогда, когда ничего другого не оставалось, дружочек. Если ты думаешь, что я думаю, что ты думаешь... — Не утруждайся! — Послушай, Тайгер... — вновь начал он. Я оборвал его: — Мой дорогой, если мы этого не сделаем, то ни ты, ни кто другой не полетит уже никогда... Пауза. Мейсон пристально посмотрел на меня: — Хорошо. Чего же мы тогда ждем? Я пошел отдать ключ от машины Камилле, которая терпеливо сидела в ней и кашляла в платок. — Оставайся здесь еще час, дорогая, потом поезжай, сними комнату в отеле и отдохни. Завтра утром, без сомнения, запрет с полетов будет снят и ты сможешь улететь в Нью-Йорк. Я увижусь с тобой там. Она подняла на меня великолепные глубокие глаза, в которых я увидел грусть и усталость. — Правда? — Может быть... У нее была улыбка маленькой девочки. Она отрицательно покачала головой: — Нет, все кончено... Моя паутина оказалась недостаточно крепкой, хотя я пыталась, знаешь? — Да, я знаю. — Это стоило того. Мои губы коснулись ее век и стерли с них слезы. Под моими руками Камилла снова начала дрожать. Ее веки затрепетали, она проглотила рыдания, которые я задушил поцелуями. Я почувствовал огонь, который снова стал ее пожирать. Я оттолкнул Камиллу, хотя мне так не хотелось этого делать! — Будь внимательным, Тайгер, — прошептала она. Я кивнул: — Ты меня увидишь, возможно. — Возможно?.. Нужно по крайней мере один раз. — Она улыбнулась: — Чтобы я могла начать плести новую паутину... Будь осторожен, дорогой. Сзади меня раздался голос Мейсона Армстронга: — Готов, старик? — Иду! Мейсон в это утро, как и ежедневно, проделал все операции, необходимые для немедленного вылета. Это каждодневная рутина. Я забрался в самолет. Мейсон, после того как убрали клинья, тоже устроился в кресле, надел шлем, проверил радиосвязь и приборы. Окна были закрыты, пелена дождя скрывала наши приготовления к полету. Мейсон включил мотор. Четыре огромные лопасти закрутились. Гул наполнил аэродром. Проснувшееся радио испуганным голосом обратилось к нам. Мейсон рулил, торопясь взлететь. Он доехал до конца полосы, поставил самолет против ветра и пустил «мустанг» на всю мощность. Аппарат рванул, и мы промчались в двадцати метрах от здания аэропорта. |