
Онлайн книга «Капкан на наследника»
Девушка-секретарь за тяжелым антикварным столом уставилась на меня своими плоскими окулярами в золотой оправе, исподтишка оценивая мои внешние данные. — Слушаю вас, мистер Келли. Вам назначено? — Нет, мэм, — ответил я. — Сначала надо записаться на прием по телефону. — Зачем? Секретарша решила снизойти до улыбки: — Видите ли, мистер Келли, мистер Хантер... — Очень занятой человек, — закончил я за нее. — Точно. — На что поспорим, что он и так примет меня? — ухмыльнулся я, прикуривая сигарету. Однако подобные плебейские речи в подобном месте считались верхом вульгарности и ни под каким видом не допускались. Чисто женским жестом секретарша сняла очки и нетерпеливо вздохнула: — Мистер Келли... — Когда мне было десять, я сфотографировал твоего босса с мисс Эртицией Дубро, которая была бессменной няней нашего семейства. Они купались голышом. — Я от души затянулся и выпустил облако дыма прямо у нее над головой. — Мисс Дубро было сорок с хвостиком, и у этой толстухи волосы на груди росли. Признаюсь, раньше ничего подобного мне видеть не приходилось. Думаю, у старины Хантера пунктик насчет волосатых леди, потому что в обмен на пленку он дал мне покататься на собственной машине. Одолжил свою колымагу на все выходные, представляешь! — Мистер Келли!!! — Просто скажи, что пришел Дог, и не забудь упомянуть мисс Дубро, ладно? Какой же она была смешной! Бедняжку распирало неподдельное негодование, но сквозь него пробивалось столь же искреннее любопытство, ведь я спокойно стоял перед ней и как-то слишком уж непринужденно рассказывал о столь непристойных вещах, так что не оставалось никаких сомнений в том, что я говорю правду. Девушка вспыхнула, выключила пару кнопок на аппарате внутренней связи, выпорхнула из кресла и исчезла за дверью кабинета. Услышав, как взрыв хохота прорезал тишину, я приготовился лицезреть предстоящее зрелище. И ожидания мои полностью оправдались. Секретарша выскочила от своего достопочтенного шефа как ошпаренная, покрасневшая словно вареный рак и с дико сверкающими глазами, не в силах поверить в произошедшее. А все потому, что слишком долго росла в тепличных условиях и трудности жестокого мира бизнеса обошли ее стороной. — Мистер Хантер примет вас прямо сейчас — пропищала она. Я бросил окурок в коробку со скрепками и кивнул ей свысока: — А я что говорил? * * * — Двадцать лет, — поприветствовал меня старик. — Тридцать, — сел я, не дожидаясь приглашения. — Ты и тогда уже был старым, озабоченным ублюдком. — Как бы я хотел, чтобы ты работал на меня. С удовольствием вышвырнул бы тебя вон! — Черта с два! — Тут ты прав. Наверное, повысил бы тебя за то, что ты напомнил мне о тех восхитительных временах, когда я был настоящим мачо. Теперь все переменилось, я — просто старый распутник, и, может, некоторые из этих молодых выскочек даже немножко уважают меня. Рад видеть тебя, Дог. — И я тоже, старина. — У тебя осталось фото с той пленки? Ну, где я с Дубро? — Откуда? Все было по-честному, и я отдал тебе пленку, так и не напечатав ни одного снимка. — Эх, черт, хотелось бы мне заиметь хоть одну фотку! Я бы увеличил ее и повесил на входную дверь. Да, были времена! — Только не говори, что тебе удалили простату. — Да нет, пока только массаж, Дог. Но мне не до смеха, когда доктор делает это. — Почему бы не нанять врача-женщину? — А ты думаешь, к кому я хожу? — откинулся он назад и загоготал. Иссохший старик с лицом и телом эльфа. Но стоит с ним пообщаться, и сразу становится понятным, как он ухитряется выдерживать судейские бои наравне с молодыми. А когда победа одержана и капуста нарублена, остается только догадываться, почему у него рваное ухо, украшающее его голову словно экзотический цветок. — Эх, надо было проявить пленку, — вздохнул он. — Слушай, чего так переживать? Я могу еще одну отснять. Есть у меня на примете пара куколок... — Да, заманчиво, ничего не скажешь. Но лучше уж я останусь со своими воспоминаниями. Наверное, стал слишком стар для разочарований и лести. Просто здорово, когда кто-то напоминает тебе о прошлом. — Он протянул мне коробочку из орехового дерева. — Сигару? Я отрицательно покачал головой. — Видать, мое письмо все же нашло адресата. У меня ушла чертова прорва времени, чтобы найти тебя, Дог. — Нет проблем. Я скакал с места на место словно заяц. Несколько секунд он пристально рассматривал меня, потом откинулся назад и скрестил руки на груди: — Что-то в тебе не так, Дог. Какой-то ты странный. — Постарел? — Нет, не то. — Может, поумнел? — Да мы все потихоньку к тому идем. На этот раз настала моя очередь выдержать паузу. — Не все. Он улыбнулся, в глазах заплясали огоньки. — Плохо, что ты не особо нравился старику. — А с чего бы ему любить меня? Не так уж многого он и хотел, всего лишь законного наследника, и что получил? Мою мать обрюхатил странствующий буфетчик, и нет ничего удивительного в том, что меня держали за семью замками, лишь бы сохранить честь семьи. — Ты в курсе, что твоя мать все же вышла замуж за твоего отца? — Конечно. У меня до сих пор сохранилась копия их брачного свидетельства. Она сама рассказала мне. — Как ты думаешь, почему она никогда не упоминала об этом? — Может, все дело в той же фамильной гордости. Лейланд Хантер оперся на стол и наклонился вперед: — Если бы старик знал об этом, все могло бы быть иначе. Я вынул из пачки сигарету и прикурил ее. — А кто жалуется? Все, чего я хочу, — это мои десять кусков. Обычная практика для нашей семьи с тех пор, как у них появились рабы и служанки, не так ли? От тебя откупаются, дают пинка под зад, и дело в шляпе. Гнусные выходки хозяев забыты. — Ну-ка, ну-ка, продолжай свои инсинуации, интересно послушать, — устроился поудобнее Хантер. — А почему бы и нет? Если за этим делом ловили мальчишку, то просто смеялись над его проказами. А если попадалась наследница, носительница родовой фамилии, то ее клеймили позором. — Тебе надо было стать адвокатом. — Скажем так, я просто философ, — усмехнулся я. — Никакого камня на сердце? — С чего бы это? |