
Онлайн книга «Лондон бульвар»
Раздался стук в дверь, Джефф осторожно открыл. Повернулся к нам, сказал: — Новенький. Вошел панк Что-то в нем было очень знакомое. Одет он был, как Лайэм Галлахер [37] до того, как узнал, что такое золотая кредитная карточка. По щеке до подбородка тянулся глубокий шрам. Я вспомнил. Это он на вечеринке вышел во двор с Бриони, и она разодрала ему лицо и сунула пистолет в рожу. Он сказал: — Я тебя знаю. Я кивнул. Он ухмыльнулся, добавил: — Как та сумасшедшая сука, твоя сестра? Джефф вмешался: — Эй, потише, давайте все успокоимся. Я спросил Джеффа: — Ты за него ручаешься? — Гарантия. Все это мне не нравилось, но отказываться уже было слишком поздно. Мы закончили собираться и вышли. Первым этапом был небольшой фургон. Я сел спереди рядом с Джеффом, парни сзади. Панк активно лыбился, но Берт и Майк его игнорировали. Джефф сказал: — Цель — Ньюкасл-андер-Лайм. Тачки стоят около Кильского университета. — А что говорят? — В банке денег прилично. Тысяч двенадцать, может быть. — Отлично. — Будем надеяться. Я поудобней уселся в кресле — пусть мозг перейдет в состояние свободного падения. ~~~
КАК-ТО НОЧЬЮ, ОБСЛУЖИВАЯ АКТРИСУ, я начал ей рассказывать о круге своего чтения. Не знаю, что побудило меня сделать это, но я разошелся, перечисляя различные области моего читательского интереса. Когда я закончил, она сказала: — Книги человека-самоучки, простого работяги. Все мы знаем, как такие люди печальны самовлюбленны требуют к себе внимания вульгарны удивительны и, в конце концов, как они вызывают к себе отвращение. — Ты надменная сука. Она засмеялась, сказала: — Увы, не обвиняй меня, так Вирджиния Вулф описала Джеймса Джойса. Ты знаком с Вирджинией? — Спроси что-нибудь другое. Фургон дернулся и остановился. — Мы в Киле, — сказал Джефф. Мы перегрузили вещи в ожидавшую нас машину, натянули рабочие комбинезоны. Берт остался во второй машине, Майк — в третьей. Было совершенно необходимо, чтобы каждая машина была с водителем в безопасности заправлена. Панк сел за баранку, Джефф рядом с ним, я устроился на заднем сиденье. Панк подергал ручку переключения скоростей, сказал: — Это кусок дерьма. Джефф сказал: — Заткнись и поехали. Он так и сделал. Двадцать минут спустя мы вкатили в Ньюкасл. Адреналин у меня начал подскакивать. Джефф направил панка к парку ярдах в двадцати от заднего входа. Мы вышли из машины и пошли к зданию; когда подошли к входу, натянули вязаные шлемы. Некоторые команды, когда берут банк, терроризируют голосом. Врываются с ревом, ругаются направо-налево. Внушают страх Господень: достоинства метода понятны. Но у Д жеффа был свой собственный метод. Он твердо верил, что лучше, чтобы один раз увидели, чем сто раз услышали. Поэтому он выстрелил в первого встретившегося на пути посетителя. ~~~
ШАРАХНУЛ ЕМУ по коленям. Чувак упал. У Джеффа прибор был заряжен дробью. Не причиняя особого вреда, он делает очень больно создает ужасную картинку пугает всех до обморока. За пару минут я согнал сотрудников и посетителей в компактное стадо. Джефф, как чума, пронесся по банку, наполнил два черных пластиковых мешка. И мы ушли. Побежали к машине, и тут в игру вступила Великая Британская Традиция. Ага, соревнование «дай-ка я попробую». Какой-то мужик набросился на меня сзади, обхватил руками. Панк уже дал по газам. Я тело расслабил, одним движением впечатал каблук мужику в подъем ноги. Он заревел так, что его, наверное, в Брикстоне было слышно. Наконец отпустил меня. Я крутанулся, сунул ему в лицо пушку, заорал: — Ты, тупой ублюдок, хочешь, чтобы тебя пристрелили, а? Джефф оттянул меня, сказал сквозь зубы: — Давай пошли. Послышались сирены. Я отскочил и побежал к машине. И мы сорвались оттуда. Джефф сказал: — Господи, Митч, я думал, ты его завалишь. — Я тоже так подумал. Панк истерически смеялся, повторял: — Надо было… надо было тебе его шлепнуть! Если бы он не вел машину, я бы точно ему кулаком по башке врезал. Доехали до Киля, сменили машину. Уже без особой спешки доехали до третьей машины. Снова пересели и несколько минут спустя уже были на трассе, затерялись в тоннах движущихся машин. Когда мы залезли в фургон, я сделал долгий-долгий выдох. Даже не ожидал, что так долго смогу не дышать. На заднем сиденье Майк, Берт и панк орали от радости. Джефф вел машину. Он засунул руку под сиденье, достал фляжку «Катти Сарк», протянул мне. Я сделал большой глоток, чтобы до кишок продрало. Джефф взглянул на меня, ухмыльнулся. Я сказал: — Просто пирожное, а? Вернулись к Джеффу, начали отмечать. Я пил «Бад» и прикладывался к «Катти». Панк наносил серьезный урон бутылке джина. Джефф и Берт считали деньги. Майк спросил: — Еще один «Бад», Митч? — Давай. Я сидел на кухонном стуле, Майк прислонился к столу, говорит: — Вижу, не нравится тебе этот пацан. — С ним будут проблемы. — Он хорошо сегодня работал. — Посмотри на его руки, дорожки видишь? Майк пригляделся, сказал: — По-моему, он сейчас не колется, руки не опухшие. — Препарат Н. — Что? — Снимает отечность. Майк по-настоящему удивился: — Черт, Митч, откуда ты знаешь про это дерьмо? — «Новые надежды для мертвецов». — Что? — Чарльз Уилфорд. — Слушай, кончай темнить. — Чарльз Уилфорд уже кончил темнить, потому что он умер, — такая невезуха. |