
Онлайн книга «Вор и Книга Демона»
В тот день они преодолели примерно пятнадцать миль, идя по краю обрыва, который Альтал по-прежнему считал краем света, несмотря на застывшие ледники, видневшиеся на севере. Когда наступил вечер, они укрылись в рощице из низкорослых деревьев и Альтал развел костер. После чего Эмми научила его словам, чтобы появился хлеб и жареный цыпленок. — Неплохо, — заметила она, вгрызаясь в куриную ножку, — но не слишком ли пережарен? — Я же не критикую твою стряпню, Эм. — Это просто замечание, милый. И я не критикую. Он откинулся назад, прислонился к дереву и вытянул ноги к огню. — Мне кажется, ты должна это знать, Эм, — сказал он после некоторого размышления. — Прежде чем Генд нанял меня, чтобы украсть Книгу, я попал в полосу неудач. Сейчас она, должно быть, уже закончилась, но тогда все шло не так, как надо. — Я знаю. Кажется, я здорово тебя надула с этими бумажными деньгами из сундука Друигора. Он уставился на нее. — Так это все из-за тебя? За всей этой полосой неудач стояла ты? — Конечно. Если бы удача не отвернулась от тебя, ты вряд ли бы обратил внимание на предложение Генда, ведь так? — А до этого только ты была виновницей моей удачливости, которой я так славился? — Ну конечно, я, милый. Если бы у тебя не было такой полосы удач, ты не смог бы отличить от них наступившую полосу неудач. — Так значит, ты — богиня удачи, Эм? — По совместительству, милый. Мы все играем с удачей некоторых людей. Это один из способов заставить их помогать нам. — Эмми, я поклонялся тебе многие годы. — Я знаю, это было приятно. — Подожди-ка, — перебил он. — Мне казалось, ты сказала, что не знала о том, что меня нанял Генд, чтобы украсть Книгу. Но если ты сидела на моем плече и играла с моей удачей, как могла ты этого не заметить? — Я была не настолько близко, Альтал. Я знала, что кто-то собирается сделать это, но не знала, что это сам Генд. Я думала, он поручит это кому-нибудь из своих сообщников — может быть, Аргану или Хному. Но уверена, что не Пехалю. — Кто они такие? — Подручные Генда. Я убеждена, что ты будешь встречать их на своем пути, пока все не кончится. — Знаешь, ты чуть не убила меня в Экуэро. Некоторые из тех стрел пролетели так близко, когда я убегал через сад Куизо. — Но ведь ни одна из них тебя не задела? Я не допущу, чтобы с тобой что-то случилось, милый. — А эта затея с бумажными деньгами была твоей идеей? Никому ведь и в голову не придет, что бумага может чего-то стоить. — Эта мысль давно уже витала в воздухе. Люди, занимающиеся покупкой и продажей, выписывают друг другу небольшие чеки. Это что-то вроде обязательства заплатить, к тому же они занимают не так много места, как золото. Народ Магу просто воплотил эту идею. — И это ты надоумила Гасти Большое Брюхо наврать мне относительно содержимого его кладовой? — Нет. Скорее всего, это Генд. Тогда у него было не меньше причин, чем у меня, желать тебе неудачи. — А я-то гадал, почему мне так не везет. Оказывается, на меня навалились сразу с двух сторон, обливая грязью мою фортуну. — Разве не приятно, когда все о тебе думают? — Так значит, теперь удача снова вернулась ко мне? — Конечно, Альтал. Я твоя удача и буду любить тебя безраздельно, покуда будешь любить меня ты, — обещаю. И она погладила его мягкой лапкой по щеке. Несколько дней спустя они дошли до того места, где стояло мертвое дерево. — Оно все еще стоит? — Альтал был несколько ошарашен. — Это ориентир, милый. Мы оставляем его здесь вроде как точку отсчета. Оттуда они повернули на юг и примерно через неделю спустились с горы Кагвера. Однажды к вечеру они взошли на вершину одного из холмов и увидели невзрачную деревню, приютившуюся в соседней долине. — Как ты думаешь, Эм, — спросил Альтал через плечо, — может, нам пойти в деревню и поговорить с людьми? Я довольно долго был лишен общения, и было бы неплохо узнать, что происходит в мире. — Лучше не оставлять позади себя следов своего пребывания, милый. У Генда повсюду есть глаза и уши. — Здравая мысль, — согласился он. — Тогда давай поспим. Мы можем незаметно проскользнуть через эту деревню завтра перед рассветом. — Вообще-то мне еще не хочется спать, Альтал. — Конечно, нет. Ты же спала весь день. А мне приходилось идти, и теперь я устал. — Хорошо, тогда дадим здесь передохнуть твоим бедным ножкам. Однако Альтал не чувствовал себя таким уж усталым. Просто когда он взошел на вершину холма и увидел эту деревню внизу, его взгляд сразу же привлекла одна деталь. На южном конце деревни располагался загон, в котором были лошади, а на изгороди висело несколько грубых седел. До Арума путь еще был неблизкий, а ехать, очевидно, все-таки быстрее и легче, чем идти пешком. Он решил не обременять Эмми своими планами. В конце концов, он был профессиональным вором, а значит, вполне мог украсть лошадь вместе с седлом без посторонней помощи и комментариев. Он заказал ужин, и после еды они свернулись калачиком, накрывшись плащом, и уснули. — Что ты делаешь? — сонно спросила Эмми, когда он начал готовиться к отходу почти сразу после полуночи. — Я подумал, что нам лучше выйти пораньше и проскользнуть через деревню до того, как люди проснутся. Лучший известный мне способ пройти незамеченным — это идти ночью. — Не возражаешь, если я еще немного посплю? — Спи, конечно, Эм, — сказал он. — Свернись в капюшончике и спи. Когда он уходил, она немного покружила внутри капюшона, устраиваясь поудобнее. Затем улеглась и, мурлыча, уснула. Впрочем, когда Альтал пустил свою новую лошадь легким галопом, она неожиданно проснулась. — Мне следовало догадаться, — прошептала она. — На нас ведь возложена, так сказать, святая миссия, не так ли, Эм? — ответил он возвышенным тоном. — Мы отправляемся спасать мир. Разве не справедливо, что люди, которые встречаются нам на пути, протягивают нам руку помощи? — Ты, наверное, никогда не изменишься, Альтал? |