
Онлайн книга «И придет волчица…»
– Предлагаю начать с береговой линии укреплений. Прошу за мной. – Ворон первым шагнул в портал. Вышли мы под нависшей над широким песчаным берегом скалой, рядом с какими-то деревянными сооружениями, вокруг которых суетились солдаты. Что они делают, я не поняла, но четко увидела границу защитных чар: щиты, подпитываемые от разных источников, прилегали друг к другу так плотно, что их можно было счесть одним целым. – Это специально так? – Да. – Салзар заметил, на что я смотрю, и правильно понял вопрос. – В случае если имперцам удастся отключить один из блоков, оставшиеся тут же соединятся и заполнят освободившееся пространство. – Но защита истончится. – Это все равно эффективнее, чем всякий раз устанавливать новый щит. Занимает меньше времени и не требует дополнительных затрат силы. – А эти кристаллы? – Я указала на камни на верхушках невысоких столбиков, расположенных вдоль берега на расстоянии десяти – пятнадцати гиаров друг от друга. – А это уже секретная информация, и я не имею права делиться ею с гражданскими лицами. – Но нам можно здесь находиться? – спросил Сэл. – А вы как думаете, юноша? – усмехнулся Ворон. – Привел бы я вас сюда, если бы было нельзя? – Ну вы же маг командующего фронтом. – Я ответила такой же усмешкой. – А потому должен как никто соблюдать предписанные меры секретности. Это открытый участок. Вон там, – он махнул в сторону разросшихся камышей, – есть небольшая запруда – солдаты ходят туда купаться. Если заметили, щиты в этом месте выгнуты вперед. Не хочется, чтобы противник подкараулил наших бойцов в банный день. – А где этот самый противник? – Щурясь, я всматривалась в противоположный берег, но он был пуст. Только вдалеке, у едва различимых с нашей стороны деревьев, подрагивал под воздействием каких-то чар воздух. – Там, – кивнул, проследив за моим взглядом, некромант. – Мы не успели сжечь рощу, и они используют ее как прикрытие. Иногда пытаются подобраться к реке. Видите повозки ближе к берегу? Хотят выстроить укрепления. Но мы не позволим. Ворон выразительно посмотрел в сторону одной из деревянных конструкций высотой в три человеческих роста. Было ясно, что это какой-то механизм: несколько блоков, веревки, ворот лебедки. Подвижная перекладина на вершине устройства делала его похожим на колодезный журавель. С помощью лебедки двое парней тянули вниз длинный конец рычага, поднимая вверх вытесанную из камня плиту. – Это скарто, – объяснил мне муж. – У нас на Эльмаре так говорили. – Требушет, – шепнул Лайс, будто это слово должно было мне что-то сказать. – «Дылда Гу», – уверенно заявил Сэллер. Понимания мне это не прибавило. – Метательная машина. – Иоллар снизошел до нормального языка. – Механическая праща. А тут их действительно зовут «Дылдами Гу». – Насчет дылды согласна. А почему Гу? Ответ на мой вопрос прилетел со стороны самой «Дылды». – Г-ху! – Крепкий бородач дернул какой-то рычаг, груз ухнул вниз, а длинный конец закрепленного с помощью металлической оси бруса взметнулся вверх, разгоняя великанскую пращу, сплетенную из веревок и толстых кожаных ремней. Каменюка, размерами с наш комод, улетела далеко за реку. – «Дылды» считаются осадными орудиями, – специально для меня пояснил Ворон. – Но в первые дни, когда на той стороне стояли войска императора, мы метали бочки с зажигательной смесью. Или вкладывали в камни небольшое разрушающее заклинание, и они разлетались на осколки над головами вражеских солдат. Это увеличивало радиус поражения. Сумрак одобрительно кивнул и поинтересовался: – По всей линии фронта такое затишье? – Сейчас да. Но мы понимаем, что это вопрос времени. – И время можно было бы использовать для организации контрудара. Ваши командиры не планируют ничего подобного? Салзар впился взглядом в скрывавшую лицо Иоллара маску. – Простите, тэр Хашер, но я не уполномочен обсуждать это со сторонними лицами. Тем более подданными другой державы. Подданство он, очевидно, устанавливал по ушам – было тепло, и Лар откинул на спину капюшон. – Союзной державы, – уточнил муж. – И я не требую от вас ответа, магистр. Всего лишь интересуюсь. Мы с друзьями хотели бы быть полезны здесь. Но если единственное, чем мы можем помочь, – это таскать камни для орудий и дрова для костров, я предпочел бы вернуться домой. – У вас есть боевой опыт, тэр Хашер? Сумрак умудрился в ответ так покачать головой, что некромант понял: это не «нет», а вежливое: «Не ваше дело». – А, вы собирались примкнуть к ополченцам. – Ворон вспомнил, где именно мы встретились. – Не советовал бы. Народные дружины приписывают к худшим армейским частям. Гражданские, не имеющие специальной подготовки, – лишний груз для наших офицеров. Исключение составляют стрелецкие артели или отряды, наподобие небезызвестных маронских охотников. Они хорошо организованы, некоторые – даже лучше регулярных частей. Впрочем, вы в курсе. – Он обернулся к Лайсу. – Вы же служили какое-то время под командой капитана Марега? – Да. И мы хотели присоединиться к нему тут. – Тэр Алез ушел вместе с генералом Вернаном две длани назад. – К ним можно добраться по вашим коридорам? – спросила я. – Увы. Сеть телепортов заканчивается в тридцати парсо отсюда. – Значит, задержимся тут, – решил Лар. – По крайней мере, до обеда. Устроенная Салзаром экскурсия длилась еще час. Осмотрели лагерь тарейцев, издали полюбовались на командирскую палатку, рядом с которой полоскались на ветру флаги Кармола, Тарейского герцогства и нескольких отдельных частей, входивших в армию младшего брата короля. Затем вернулись к стоянке вышенковских ополченцев. – Я совсем не так представляла себе фронт, – призналась я Илу. – Это ненадолго. К сожалению. Его слова подтвердились той же ночью. Под покровом темноты солдаты Истмана попытались переместиться поближе к реке. Их маги постарались, в считаные минуты воздвигнув высокий длинный вал и укрепив его чарами. Но и наши не сплоховали: не размениваясь на попытки разбить чужие щиты, воздушники подняли ураган и размели насыпь – защита имперцев не распространялась на силы природы. Дело довершили «Дылды». Памятуя о предупреждениях Ворона и видя, что кармольцы неплохо защищаются, мы не вмешивались. Дождались окончания представления и вернулись в палатки. Война по-прежнему не казалась мне чем-то ужасным. А вот на следующий день случилось нечто серьезное. С Салзаром мы встретились, как и условились, в тарейском лагере. Увидев нас, нервно прохаживающийся у своей палатки маг с облегчением вздохнул. |