
Онлайн книга «Проклятье рода»
При упоминании о сестре я вспомнила, что не видела ее уже достаточно давно. Вроде бы Герда собиралась лишь приготовить чай, но времени, прошедшего с ее ухода, вполне бы хватило на то, чтобы сообразить настоящий званый ужин. — Не буду вас больше задерживать. — Лукас хмыкнул, заметив, как я заволновалась. — Идите к сестре. Меня провожать не надо, не заблужусь. — Еще бы, — не удержалась я от ядовитой шпильки. — Полагаю, прошлой ночью вы досконально изучили дом, воспользовавшись удобной возможностью. — Уверяю вас, я сделал это намного раньше, — с прохладной улыбкой заверил меня Лукас. — Кстати, как нога? Не тревожит? — Благодаря вашей своевременной помощи — нет. — Я подумала немного и добавила с сарказмом: — Как говорится, сами едва не покалечили, сами и вылечили. — Отлично. — Лукас никак не отреагировал на мою финальную реплику, хотя на какой-то миг его улыбка стала немного напряженнее. После чего почтительно наклонил голову, прощаясь, развернулся и вышел из гостиной. Вскоре до меня донесся звук захлопнувшейся двери. — Чем дальше в лес, тем упитаннее упыри, — задумчиво пробормотала я после ухода. — Даже страшно представить, что же меня ждет дальше. * * * Вопреки моим дурным ожиданиям, остаток дня прошел мирно. Анну я обнаружила на кухне в компании с Гердой. Судя по всему, они не скучали: на столе радовал зрение и обоняние горячий яблочный пирог, только-только испеченный, а перед Анной стояла почти опустевшая тарелка с супом. — Я решила не мешать вашему разговору, поэтому накормила девочку обедом, — предупредила мои вопросы Герда. Покосилась в окно, за которым небеса уже краснели, предвещая скорый закат, и с лукавой усмешкой поправилась: — Точнее сказать — ужином. Наверное, вы тоже проголодались. Только сейчас я вспомнила, что за весь этот сумасшедший день успела лишь выпить чашку какао еще утром. Однако мне казалось неразумным начинать вечернюю трапезу, прежде не расспросив Герду о ее взаимоотношениях с Лукасом. Мало ли. «Боишься, что она тебя отравит? — насмешливо шепнул внутренний голос. — Ну-ну. А сестру, значит, не побоялась с ней оставлять. Где логика?» — Поешьте, — с ласковой настойчивостью посоветовала мне Герда. — Поговорить мы еще успеем. Весь вечер впереди, не правда ли? Или вы решили отказаться от моих услуг? — Посмотрим, — неопределенно буркнула я. — Все будет зависеть от ваших ответов на мои вопросы. Герда как-то виновато улыбнулась и повернулась к плите. Вскоре передо мной уже стояла полная тарелка наваристого куриного супа, и проблемы на какое-то время отошли на второй план. Стоило отметить — готовить Герда умела, и умела хорошо. В отличие от меня ей этот процесс явно доставлял удовольствие. Я не успела заметить, как расправилась с первым, и она ловко поменяла тарелки, предложив мне еще и вкуснейшее овощное рагу. Спустя некоторое время дошло и до десерта, в роли которого выступил все тот же яблочный пирог, и я в полной мере ощутила, что жизнь — прекрасна! Нет, Герда все-таки поступила очень мудро, отложив разговор. Все-таки сытый человек куда умиротвореннее и добрее голодного. Естественно, после столь прекрасной трапезы мне совершенно расхотелось расставаться с чудесной помощницей. Ведь тогда придется заниматься всеми этими обедами и ужинами в одиночку, а мое искусство кулинарии, что уж там скрывать, оставляло желать лучшего. — Итак, вы хотели со мной поговорить, — мягко напомнила Герда, когда я неспешно цедила горячий шоколад, и села напротив меня. — Что именно вас интересует? — Как давно вы знакомы с Лукасом? — спросила я, решив начать с того, что казалось мне наиболее существенным. — Достаточно давно, — уклончиво проговорила Герда. Помолчала немного и со вздохом продолжила: — Найна Хлоя, давайте начистоту. Лукас рассказал мне про свой глупейший поступок прошлой ночью. Я не одобряю подобных методов, но согласна с ним — вам не стоит оставаться в этом доме. Однако это решение вы должны принять сами. Поэтому я не собираюсь вас ни о чем просить или подталкивать к нужному мне решению и уж тем более принуждать. Я просто хочу быть рядом с вами на тот случай, если вдруг вам понадобится помощь. Только и всего. Клянусь Бригидой, да не оставит она меня без своей милости, я не причиню ни малейшего вреда ни вам, ни тем более Анне. — Если вы давно знакомы с Лукасом, то, получается, вы родом не из Аерни? — продолжила я расспросы. — Верно. — Герда кивнула. — Я прибыла сюда около месяца назад и все это время снимала комнатку в доме одной местной старушки. Поэтому, собственно, я и просила у вас разрешения оставаться в доме на ночь. Мне все равно, по большому счету, некуда идти. — Получается, вы приехали сюда вслед за Лукасом? — уточнила я. — Можно сказать и так. — Герда невесело усмехнулась. Я терпеливо ожидала продолжения, но его все не было. Герда смотрела в окно, и ее глаза как-то подозрительно блестели, словно она из последних сил сдерживала слезы. — Понимаете, найна Хлоя, — наконец, когда я отчаялась от нее уже что-нибудь услышать, глухо проговорила она, — я очень обязана Лукасу. И не спрашивайте — почему. Все равно не отвечу. Но в свое время он спас не просто мою жизнь, но мою душу. Поэтому я пообещала, что всегда буду рядом, сделаю все, что он попросит. И временный переезд в Аерни — самое меньшее, чем я смогла отблагодарить его. — Но как к этому отнеслась ваша семья? — полюбопытствовала я. — Неужели она так легко отпустила вас? — У меня нет семьи, — сухо ответила Герда. — Но была, — неожиданно подала голос Анна. — Муж и дочь. Верно? — Анна! — укоризненно воскликнула я, заметив, что Герда вздрогнула, как от удара. — Но я вижу! — обиженно возмутилась Анна. — Почему я должна молчать, если знаю, что говорю правду? Они до сих пор стоят у нее за спиной. Герда посерела лицом. На ее лбу заблестели крупные капли испарины, и несчастная резко обернулась, словно желая проверить истинность слов моей сестры. — Аккуратнее! — Я вскочила на ноги, испугавшись, что она упадет со стула, потеряв равновесие. Покачнулась было к ней, но Герда уже повернулась ко мне, убедившись, что позади никого нет. — Все в порядке. — Женщина с трудом выдавила из себя измученную блеклую улыбку. — Не беспокойтесь за меня, найна Хлоя. Просто ваша сестра застала меня врасплох. Она… Она настоящее чудо. — Да, только окружающие страдают от ее дара, — сказала я и украдкой пригрозила пальцем Анне, которая обескураженно переводила взгляд с меня на Герду и обратно, вряд ли понимая, с чего вдруг случился такой переполох. — Она еще маленькая, поэтому вряд ли понимает силу своих слов. — Герда вздохнула, тяжело оперлась рукой на стол и встала. Шаркая ногами, подошла к окну и с измученным полустоном прижалась лбом к раме, будто страдая от невыносимой душевной боли. |