
Онлайн книга «Награда Бешеного»
![]() — Прошу прощения за свое хамство! — После чего повернулся к Джеймсу: — Господин полковник, меня отстранили от операции и срочно вызывают в Вашингтон? — По всей видимости, он вынужден был повторить слова, продиктованные самим Президентом, после чего от себя со злостью добавил: — Что ж, полковник, ваша взяла! Желаю удачи! — Теперь-то я в нее верю! — безжалостно бросил полковник. — Не забудьте передать запись вашего разговора с террористом! — Она у офицера связи, — бросил Перкинс и не оглядываясь пошел к своей машине. — Ну ты даешь! — восхищенно воскликнул Савелий. — А ты как думал! Мы что здесь, в бирюльки играем?! — Кого это ты передразниваешь, уж не нашего ли общего знакомого? — Савелий шутливо погрозил пальцем, а потом спросил: — Слушай, что за запись ты просил? — Да этот перестраховщик уже успел переговорить с террористом! — Так что же мы стоим? Пойдем послушаем! — Ну вот, навязал на свою голову: теперь и ты будешь мною командовать! — шутливо произнес полковник. — Еще чего! Я всего лишь исполнитель. Куда прикажете идти, господин начальник? — Где машина связи? — спросил Майкл шерифа. — Вон стоит! — суетливо махнул рукой шериф. — Идемте, я вас провожу! — Не стоит, мы сами. Вы лучше успокойте людей, отпустите их по домам, а как только приедут мои ребята, сразу направьте ко мне! — Будет исполнено, господин полковник! — Шериф просто горел желанием исполнить любое приказание полковника. — Вот что, шериф, нам нужна свободная комната с телефоном… — Без проблем, господин полковник! В административном корпусе, на первом этаже, комната главного инженера. Я уже распорядился. Показать, господин полковник? — угодливо предложил он. — Спасибо, мы сами! Лучше займитесь своими делали, шериф. — Слушаюсь, господин полковник! — Шериф тут же поспешил на проходную. — Вот что значит вовремя с Президентом пообщаться! — хмыкнул ему вслед Майкл. — Хотя бы и с самим дьяволом, если с пользой для дела! Майкл вздохнул и открыл дверцу фургона спецсвязи: — Доброй ночи, капитан! Полковник Джеймс, по распоряжению Президента назначен руководителем операции! Мой помощник, капитан Мануйлов, специалист по борьбе с терроризмом! — Русский?! Очень приятно! Начальник передвижной машины спецсвязи капитан Гарлингтон! Чем могу служить, господин полковник? — Включите запись переговоров с террористом! — Первую или вторую, господин полковник? — А их было две?! — Полковник переглянулся с Савелием. — Так точно, господин полковник! Первая с дежурным офицером Нью-Йорка, вторая — с господином Перкинсом! — Давайте обе! — кивнул полковник. — Дежурный по городу полковник Хилтон! Слушаю вас! — раздался усталый голос пожилого человека. — Соедини-ка меня с губернатором! — грубо скомандовал кто-то в ответ. — Представьтесь, пожалуйста! — проигнорировал грубость дежурный офицер. — Слушай, плешивый, если ты не хочешь, чтобы я разнес к чертовой матери ваш вшивый городишко, выполняй то, что говорят! Не тяни время, баран! — Сейчас! Послышались какие-то щелчки, приглушенный разговор офицера, потом вновь щелчок и голос дежурного: — Извините, но с губернатором соединить не могу: он сейчас в дороге! — Даю вам сорок минут на розыски! — А может, поговорите с кем-нибудь еще? — С помощником Президента Америки, а лучше с самим Президентом! — Хорошо, оставьте ваш телефон! — Я сам позвоню, плешивый! — Послышались короткие гудки». — Сейчас вторая запись, господин полковник! — предупредил капитан Гарлингтон. — Говорите, вас слушают! — раздался довольный голос Перкинса. — Кто говорит? — Представитель Президента, Энтони Перкинс! — Ладно, сойдет! Слушай внимательно: к завтрашнему утру ты должен достать пять миллиардов долларов, в противном случае я взорву к чертовой матери «Три майл айленд» и отправлю к праотцам весь ваш гребаный Нью-Йорк! Ты меня понял, баран? — Я доложу Президенту! — Объявлюсь ровно в девять утра! Если денег не будет — пеняйте на себя: получите первое и последнее предупреждение! — Мне бы… — залепетал Перкинс, но в трубке послышались короткие гудки». — Засечь, конечно, не удалось? — задумчиво протянул полковник. — В первый раз подключились поздно, а во второй раз он, видно, следил за временем, — виновато ответил капитан. — Единственное, что известно на девяносто девять процентов, — террорист этот звонил из Нью-Йорка! — Уже кое-что! Ладно, спасибо, капитан! Полковник с Савелием покинули фургон связи. — Знаешь, можешь считать, что я сошел с ума, но этот голос я уже где-то слышал! — задумчиво протянул Савелий. — Если бы я тебя не знал, то так бы и подумал, — откликнулся полковник. — Ну и?.. Савелий вздохнул: — Мне нужно уединиться и подумать. — Без проблем! Сейчас я все… — Не успел он договорить, как запищал телефон мобильной связи. — Полковник Джеймс слушает! Говори, Эдвард, записываю! Он вытащил из кармана блокнот. — … Господи, ты что, телефонную книжку мне читаешь?.. Зачем мне эти тридцать четыре фамилии? Нельзя было отсеять тех, кто не вызывает подозрений?.. Пенсионеры-то зачем?! Давай так: ты самолично проверишь уволенных, а мне перечисли фамилии «читателей». Да, пишу: Роберт Витлок — университетская библиотека… Элсуорд Томсон — библиотека штата… Майкл Донаван — национальная публичная библиотека… Так, отлично! И это все? Ладно, действуй, у нас слишком мало времени! — Он отключился и взглянул на Савелия: — Слышал? — А что, неплохо. Всего три человека! — пожал плечами Савелий. — И я бы начал с твоего тезки. — Пожалуй! — кивнул полковник. — Позовика шерифа! — попросил он проходящего мимо сержанта. — Стойте! — воскликнул Савелий. — Майкл, насколько я знаю, на проходной АЭС дежурят сотрудники службы безопасности? — Конечно! — недоуменно откликнулся полковник. — Надо срочно проверить, не было ли каких странностей в последнее время? Если были, то какие? — Слышал? — спросил полковник сержанта. — Передай шерифу! — Если хотите, я могу пригласить их сюда, господин полковник. Шериф уже беседовал с ними. — Кого пригласить? — не понял полковник. — Сотрудников службы безопасности с проходной, — пояснил полицейский. |