
Онлайн книга «Посеяв ветер»
— Лейтенант Алекс Блэймер. — Я, — вытянулся в струну Алекс. — Вам досрочно присвоено звание капитана. Открыв взятый со стола футляр, генерал по-строевому подошёл к Алексу и, прикрепив на ворот капитанские знаки, вернулся на место. — За проявленное мужество, — продолжил он, — вы награждаетесь высшей наградой Новой Республики — знаком Серебряной кометы! Приблизившись, президент прицепил на грудь Алекса награду и отошёл в сторону. — Служу армии и Республике! — рявкнул Алекс. Алексей скосил глаза. Несмотря на старания, губы Алекса невольно тянулись в улыбке. Он, как мог, старался придать лицу серьёзное выражение, но эмоции брали верх. Глядя на него, улыбались и члены правительства. — Рядовой Алексей Вольнов. — Взгляд генерала перекочевал на Алексея. — Я. — Вам досрочно присвоено звание лейтенанта. Генерал прицепил на китель Алексея лейтенантские знаки. — За проявленное мужество вы награждаетесь высшей наградой Новой Республики знаком Серебряной кометы! Гард Скове прицепил награду и сделал шаг в сторону. — Спасибо, — коротким кивком поблагодарил Алексей президента. Улыбки на лицах членов правительства медленно погасли. — Что значит спасибо? Возмущенный тон Вишнёва подчеркнули сведённые к переносице брови. — Служу армии и Республике, идиот, — не шевеля губами, прошипел Алекс. — Говори. — А что вы от меня ждёте? — глядя на министра, спросил Алексей. От подобной наглости Снайк Вишнёв потерял дар речи. Он завертел головой, ища поддержки коллег. — От вас, лейтенант, ждут благодарности, достойной военнослужащего республиканской армии, — холодно отчеканил генерал Масторд. — Десять лет назад, — Алексей, не мигая, смотрел в ледяные глаза генерала, — я уже присягал на верность и по-прежнему верен данной клятве. — Сейчас это важно? — Важно, — ответил Алексей. — Я дрался на вашей стороне и готов продолжать в том же духе, но я подданный Российской империи и присягать кому-либо ещё не имею ни права, ни желания. В глазах Масторда мелькнуло понимание. Он повернулся к президенту, ожидая оценки упрямству лейтенанта. — И что прикажешь с тобой делать? Алексею показалось, что Гард Скове и адмирал Двински перекинулись насмешливыми взглядами. — Утром мы с майором Харманом заключили договор, что мешает заключить ещё один? Президент ответил вопрошающим взглядом. — Я на совесть дерусь рядом с вами, вы в свою очередь обязуетесь оказать помощь нам. Послышались смешки. — То есть, — спрятав улыбку, заключил президент, — войска Новой Республики по первому твоему требованию обязаны прибыть на… — Землю, — подсказал адмирал. — Землю… и разбить враждебные вам племена. — Нет, — подавив вызванное иронией раздражение, возразил Алексей. — На Земле моя держава решала и решает вопросы без посторонней помощи. Я говорю о возможном повторении вашего сценария. Немного подумав, президент кивнул. — Хорошо, лейтенант, договорились. Надеюсь, моего устного обещания будет достаточно? — Так точно, господин президент. На этот раз выправкой и чёткостью слов Алексей перещеголял Алекса. Гард Скове, жестом пригласив членов кабинета к столу, занял своё место. — Капитан Блэймер, — генерал Масторд обратился к стоящим в центре кабинета награждённым, — вам надлежит немедленно вернуться в расположении части. — Генерал пожал Алексу руку. — Лейтенант Вольнов… — Этому грубияну я дам отдельное поручение, — перебил генерала адмирал Двински. * * * Получив приказ о разработке плана по захвату дееспособных представителей противника, генеральный штаб немедленно приступил к исполнению. Спустя три недели, потраченные на подготовку и обкатку штурмовых групп, десантный транспорт Республики, в сопровождении двух эсминцев и авианосца, прибыл в отведённую для проведения операции систему. На просторах посадочной палубы десантного транспорта царило оживление. Сводный полк в составе двух тысяч солдат и офицеров тщательно проверял оружие и экипировку. Поглядывая на замершие на стартовых столах приземистые челноки, закованные в броню пехотинцы готовились к погрузке. Готовился и Алексей, доставленный на борт транспорта непосредственно перед прыжком в систему. В его задачу не входило участие в предстоящей схватке, Алексей прибыл в полк в качестве наблюдателя штаба. Тем не менее, зная превратности военных будней, он, как и все, проверял снаряжение. Одетый в герметичную броню, компактно увешанную килограммами боекомплекта, Алексей по привычке подпрыгнул на месте, проверив надёжность крепления дополнительной амуниции. — Вы представитель штаба? — послышалось за спиной. Обернувшись, встретил вопросительный взгляд рослого пехотинца. На костюме не было знаков различия, но по ноткам в голосе Алексей безошибочно определил офицера. — Да, я. — Извините, что не встретил вас сразу по прибытию. Много дел, забегался. Пехотинец протянул руку: — Майор Фариз Аскоев, заместитель командира полка. — Лейтенант Алексей Вольнов. — Погрузка начнётся в ближайшие минуты, идёмте, представлю вас командиру. Следуя за майором к центру просторной палубы, Алексей всматривался в лица солдат. Здесь не было бледных от страха новобранцев, и взрывы хохота, долетавшие с разных сторон, служили этому наглядным подтверждением. В сводный полк собрали опытных, уверенных в себе мужчин, готовых рисковать ради выполнения поставленной задачи. «Ну и что ты наделал?» — сквозь царящий на палубе гул, прорвался чей-то рассерженный голос. Майор свернул к ближайшему челноку. Рядом с трапом стояли четверо. Двое в тёмной форме офицеров флота, двое в пехотных скафандрах. Один из пехотинцев, не жалея слов, распекал второго. — Так точно, господин полковник, — понуро опустив голову, мямлил пехотинец. — Что так точно? — Виноват, господин полковник. Встали за спинами офицеров. Майор кивнул в спину распекавшего подчинённого пехотинца. — Полковник Хозин, — шепнул он, — командир полка. Не добившись от рядового вразумительного ответа, полковник обратился к офицерам флота: — От имени полка приношу извинения за этого разгильдяя. Если при выполнении задания он останется жив, то понесёт заслуженное наказание. |