
Онлайн книга «Лабиринт теней»
— Вот это нам и нужно узнать. Сзади послышались шаги, и мгновение спустя Зефир стоял рядом с ребятами. — Ты знал, что тут есть воздушный шар? — спросил Джейсон, не отрывая взгляда от монгольфьера. — Нет, — ответил великан. — Но это хорошая новость. — Почему? — Раз он ещё тут, значит, никто не смог его уничтожить. И ничего больше не говоря, двинулся по груде камней. Их шаги громко отдавались в пустоте. Каждый камень, что выскальзывал у них из-под ног, каждый вздох или тревожное дыхание усиливались отчаянием, словно заполнявшем комнату, пока они двигались к середине комнаты. — Что это было? — вдруг спросила Анита, когда вокруг осталось только нагромождение камней. — Что? Я ничего не слышал, а ты? — обратился Джейсон к Зефиру. Великан покачал головой. — Может, мне показалось, — проговорила Анита. Но она почти не сомневалась, что слышала чей-то тяжёлый вздох. Или, может быть, кто-то царапался. Или тёр камень о камень. Или чьи-то когти царапали по скале. Подошли к аэростату. Снизу он напоминал огромные песочные часы, висящие в небе. Анита оглядела руины, окружавшие их, словно искала что-то. Но ничего не заметила. Совершенно ничего. Одни развалины кругом. И что бы это ни было, шум, который она только что слышала, больше не повторился. Зефир хотел подойти к воздушному шару, но Джейсон остановил его. — Подожди, — попросил мальчик. Он заметил кое-что необычное в анкерном тросе, державшем монгольфьеру, и хотел проверить своё наблюдение. Он поднял камешек и бросил его в шар. Медная сеть, опутывавшая его, зашипела электрическим разрядом. — Чёрт возьми! — воскликнул, поразившись, Зефир. — Питер всегда всё делал на отлично, — с восхищением проговорил Джейсон. Анкерный кабель был соединён с какой-то коробкой, которая гудела как небольшой генератор тока. На коробке виднелись диски вроде тех, что позволяют набрать шифрованный код в сейфе. Диски были помечены цифрами и буквами: 5 Е 5 Е 5 5 5 — Всего семь, — сосчитал Джейсон и попробовал наугад повернуть один из семи дисков, тот, что с буквой Е. И обнаружил, что он открывает все остальные гласные — А, И, О, У. Диски с цифрами, напротив, открывали пять возможных позиций: 5, 10, 50, 100, 500. — И что же? — с тревогой спросила Анита. — Не представляю, — признался Джейсон. — Но зная Питера, думаю, тут должно быть какое-то логическое решение, чтобы найти этот код. — А в письме Пенелопы ничего не написано про это? — спросила Анита, краснея за свой вопрос. — Нет, к сожалению, — ответил Джейсон, испытав втайне некоторое удовлетворение. Потом он обратил внимание на то, что все диски одинаковы. Пять цифр. Пять гласных. Ключ из семи букв. Пять цифр. Пять гласных. Пять цифр. И пять гласных. — Но как же так, — проговорил он, совсем растерявшись. — Это труднее, чем я ожидал. Он поставил все цифры на «10», а буквы на «А». Ничего не произошло. Попробовал поставить все числа на «50». Потом на «100». И опять ничего не произошло. Тогда Джейсон стал наугад быстро крутить наборные диски с цифрами и буквами. Но так он мог крутить их без всякого смысла хоть целый день. «Думай, Джейсон, думай!» — Семь цифр, — проговорил он наконец. — Почему именно семь? Что можно составить из семи цифр? Решение должно быть простым. И гениальным. Как во всех машинах Питера Дедалуса. «Подожди минутку…» Пять букв, пять цифр, семь букв, семь цифр. Питер Дедалус — PeterDedalus. «А что если…» Он поставил два диска с буквами «Е» и на «А» в слове «Dedalus». И стал ожидать результата. Потом вдруг позвал: — Анита? — Что? — Знаешь римские цифры? Как пишется римскими цифрами 500. Это ведь буква, верно? Девочка на минутку задумалась. — Мне кажется, что латинская буква «L» — это пятьдесят. «В Dedalus имеется одна „L“». Джейсон повернул пятый диск и поставил его на «50». Анита наклонилась поближе: — Пятьсот — это «D»… Джейсон поставил первый диск на «500» и то же самое сделал с третьим. На первых пяти дисках комбинации теперь читалось «500 Е 500 А 50», и если написать всё это римскими цифрами, то получается «D E D A L». Недоставало двух последних значений. Анита задумчиво покачала головой: — «U» и «S» нет среди римских цифр… — Значит, всё неверно, — огорчился Джейсон. Но тут вдруг лицо девочки осветилось улыбкой: — Нет! Вместо «U» итальянцы использовали букву «V», а она соответствует числу пять. — Отлично, — обрадовался Джейсон, ставя предпоследний диск на «5» — А как же последняя буква — «S»? — Ну, — пожала плечами Анита, — буква «X» звучит примерно так же. Попробуй с 10. Джейсон настроил и последний диск: 500 Е 500 А 50 5 10 С металлическим звоном семь дисков свернулись в коробку и составили надпись: DEDALUX — Работает! — восхитилась Анита. — Питер Дедалус, ты настоящий гений! — воскликнул Джейсон, улыбаясь. — Это и в самом деле ключевое слово для того, кто хочет выйти из Лабиринта, — восхитилась девочка. Ведь DEDALO по-латыни как раз и означает лабиринт, a LUX — свет: свет в конце туннеля! Джейсон поднялся, ощутив, как затекли ноги, и как только понял, что генератор аэростата перестал гудеть, спокойно положил руку на анкерный трос, удерживавший воздушный шар на земле. Он больше не искрил электричеством. — Ну вот и всё в порядке, — сказал Джейсон, теперь можем спустить его. Он позвал на помощь Зефира, который до сих пор сидел в стороне и озабочено посматривал вокруг. Вдвоём они начали медленно опускать воздушный шар. В какой-то момент, однако, Анита остановила их. — Слышали? — почти закричала она. На этот раз и Джейсон слышал. Кто-то двигался по каменным обломкам, далеко от них. |