
Онлайн книга «Ледяная страна»
Однако никто к ним не вышел. — Наверное, никого нет дома, — предположил Рик. Они позвонили ещё пару раз. — Ты прав, — кивнула Джулия. — Скорее всего, доктор уже спустился в город. — А жена, должно быть, пошла с ним. Они направились было к калитке, но тут Джулия, случайно взглянув на окна, заметила какое-то движение за занавеской на втором этаже и увидела, что на них с Риком смотрит какой-то человек в чёрном. — Подожди минутку! Джулия вернулась к двери и толкнула её. Дверь приоткрылась. — Доктор Боуэн? — позвала девочка, заглядывая внутрь. — Госпожа Эдна? Внутри всё было таким, каким помнилось Джулии: ослепительно-белые стены и натёртый до блеска паркет. Повсюду царила холодная чистота, если не считать грязных следов, тянувшихся к двери в другую комнату. — Ты видишь? — проговорила Джулия в недоумении. — Конечно вижу, — ответил Рик. — Это ненормально. Тут явно что-то не так. Ты же знаешь, что доктор с женой просто помешаны на чистоте и порядке! — Да, но только что было это ужасное наводнение, — возразил мальчик. — Понятно, что тут… Эй, ты что делаешь? Джулия быстро сбросила туфли и переступила порог. — Как ты можешь! — рассердился Рик, по-прежнему стоя в дверях. — Это ведь чужой дом! — Я только посмотрю! — сердито сказала девочка. — Может, ещё и помогу хозяевам. Что, если сюда забрался вор, пока их нет? — Скажешь тоже!.. А если и в самом деле там вор, что станешь делать? — Ох, ну какой же ты скучный, Рик! Прежде ты не был таким! Рик вспыхнул от возмущения. — И что вы за народ такой, Кавенанты! — в сердцах сказал он, а про себя подумал: «Не девчонка, а прямо-таки наказание какое-то». Сняв ботинки, он прошёл за Джулией в дом, по грязным следам, оглядывая массивные деревянные стулья с резьбой, стеклянные и алюминиевые столы, прочую ужасную мебель, лампочки-фары, ютившиеся, словно грибы, в углах на потолке, тирольское кресло доктора, на котором лежали кроссворд и очки. У лестницы следы расходились: одни поднимались по ступенькам на второй этаж и спускались оттуда, другие вели в подвал. — Что делать? — спросила Джулия. — Выйти отсюда и отправиться в церковь, где нас ждут! — ответил Рик. — Там я, по крайней мере, узнаю, всё ли в порядке с мамой, и… Ты куда? Джулия приложила палец к губам, давая Рику понять, чтобы помолчал, и стала на цыпочках подниматься по лестнице. Мальчик покачал головой и, смирившись, пошел следом. Наверху ребята, затаив дыхание, осмотрели коридор. — Ужасно, — произнёс Рик. — Что ужасно? Коридор с ангелочками или этот странный шум? — И то и другое! — ответил рыжеволосый мальчик. На втором этаже дома супругов Боуэн царила та же стерильная чистота, что и внизу, если не считать деревянных ангелочков, развешанных повсюду, словно лампочки, и звучный храп. Он доносился из комнаты, к которой вели грязные следы. — Пойду взгляну, — сказала Джулия и, прежде чем Рик успел остановить её, осторожно прошла по коридору, прижимаясь к стене. Рик нагнал девочку: — Нужно быть сумасшедшим, чтобы проникать, словно воры, в чужой дом… Тем более когда здесь кто-то спит! — Кто бы ни вошёл сюда в такой грязной обуви, — прошептала Джулия, указывая на следы, — он сделал то же самое. — Да, но даже если это наследил не доктор Боуэн, не понимаю, почему… Однако Джулия уже не слушала Рика: она подошла к двери, из-за которой доносился храп. — Кто-то поднялся сюда и прошёл к этой двери, — прошептала девочка, изучая следы. — А потом спустился… Тут она заметила грязь на дверной ручке и посмотрела на Рика, который подошёл к ней с таким видом, будто ожидал от неё очередную глупость. — Ну и что? — спросил мальчик. — Открой. Рик хотел было возразить, но, покачав головой, всё-таки осторожно надавил на ручку. Беззвучно повернувшись на хорошо смазанных петлях, дверь слегка приоткрылась. — Ничего себе!.. — Да, но что это… с ней? Эдна Боуэн лежала на кровати в окружении каких-то странных приборов, с непонятной маской на лице, которая явно усиливала шум её дыхания. Из-под рукава халата от её руки тянулись какие-то тонкие трубочки… При виде этой страшной картины Джулия опешила, но вскоре пришла в себя и взглядом указала Рику на длинное чёрное пальто, висящее у окна. Должно быть… Должно быть, именно его она и приняла за человека, когда смотрела сюда из сада. Вдруг раздался резкий стук, будто где-то распахнулась дверь. Сквозняк пошевелил пальто, а госпожа Боуэн громко застонала. И тогда Рик схватил Джулию за руку, жестом давая понять, что нужно уходить. Они бегом спустились по лестнице и тут же увидели в дверях человека в длинном плаще и тёмной шапке, скрывавшей лицо. В одной руке он держал их обувь, в другой — длинный нож. Вскрикнув, Джулия хотела остановиться, но невольно в одних носках проскользила по паркету дальше. Рик, схватившись за перила, успел поймать и удержать девочку. — Эй! — крикнул человек в дверях. — Что вы тут делаете? Рик настолько перепугался, что не смел даже посмотреть на него. Он толкнул Джулию в другую сторону — к двери в подвал, и в следующее мгновение ребята, открыв её, бросились вниз по лестнице, прыгая через две ступеньки. — Кто это? — спросила Джулия, едва переводя дыхание. — Не знаю! — ответил Рик. — Сейчас не до этого! Внезапно вспыхнул яркий свет. Рик увидел какие-то коробки на полу, полупустую пирамиду для винных бутылок, целый лес подвешенных к потолку и колыхавшихся от сквозняка колбас. Увидел и дверь. Открытую. Напротив той, в которую они вбежали. Стены в подвале оказались толстые, каменные. И здесь тоже повсюду виднелись грязные следы. — Туда! — воскликнула Джулия, бросаясь к двери. — Может, она ведёт в гараж или куда-то ещё, и тогда мы с тобой… — Стойте, вы двое! — крикнул человек в плаще, спускаясь вслед за ними по лестнице и роняя нож. — Вы не смеете! Что угодно можно было ожидать от незнакомца, но только не таких слов. И всё же это не изменило намерений ребят. Они бросились к двери и скрылись за ней. И лишь переступив порог, догадались, что ошиблись. Дверь оказалась массивной и бронированной. Но кто же ставит такие двери между подвалом и гаражом? Выходит… Куда же они попали? — Вы сами этого захотели! — крикнул их преследователь. Он бросился к двери и с силой толкнул её. Рик обернулся к нему и узнал. — Доктор Боуэн? — с изумлением проговорил он, когда понял, кто затворяет дверь. |