
Онлайн книга «Медовый десерт»
![]() — Брент! — Триш рассмеялась, когда он заключил ее в крепкие объятия. — Миссис Перри! Какой приятный сюрприз! Я так рад видеть вас снова, через столько лет! — О, прошу тебя. — Она легонько стукнула его по груди. — Называй меня Триш! Грейс закатила глаза. Ее мать вздумала флиртовать с ним? — Как поживаешь? Грейс говорит, ты заведуешь отделением неотложной помощи в этой больнице. — Триш, прими мои соболезнования по поводу Джули. Грейс сказала мне. Это так ужасно. Впервые с момента появления Брента улыбка исчезла с лица матери. У Грейс защемило сердце. — Да, ужасно. Нам очень ее не хватает. Брент взял руки Триш в свои и крепко сжал их. Он был поражен тем, как постарела мать Грейс. Он понимал, что виной всему — горе, сквозившее во взгляде пожилой женщины. — Се ля ви, — пробормотала Триш, пожав плечами, и откашлялась, смаргивая слезы. — Слушай, я как раз говорила Грейс, что в эти выходные мы устраиваем семейное барбекю и будем очень рады, если ты к нам присоединишься. Ну, знаешь, в память о былых временах. Было бы так приятно снова пообщаться с тобой. Брент на секунду замешкался. Такого он не ожидал. — Я сказала маме, что ты, скорее всего, занят. Брент взглянул на Грейс. По ее виду было понятно, что она с большей радостью пригласила бы на барбекю вирус геморрагической лихорадки, чем его. Но затем он снова посмотрел на Триш, и грусть в ее глазах одержала верх. Он не мог видеть, когда кто-то так сильно расстраивается. — С удовольствием присоединюсь к вам. Лицо Триш озарилось улыбкой. — Правда? — Правда! — весело воскликнул он. Триш захлопала в ладоши и быстро обняла Брента: — О, это великолепно! Я скажу Лукасу, он будет счастлив. Мы часто вспоминаем тебя. Не правда ли, это будет прекрасно, дорогая? — спросила она, оборачиваясь к Грейс. Грейс кивнула: — Просто супер. Не слишком воодушевленный ответ Грейс вызвал у Брента улыбку. Триш, к счастью, ничего не заметила — она быстро посвятила Брента в детали мероприятия и удалилась. Они стояли в приемном покое и смотрели ей вслед. — Извини. Я понимаю, ты не жаждешь моего присутствия. Просто… — он посмотрел на нее. — Она выглядела такой расстроенной. У меня язык не повернулся отказать ей. Но если ты против, я не пойду. Грейс кивнула, различив в золотистом сиянии его карих глаз тревогу и сострадание. — Теперь ты уже не можешь дать задний ход, Брент. — Но ты не хотела, чтобы я соглашался, да? Он неожиданно очень напрягся, и огонь в его взгляде обжег ее, пробежав по позвоночнику и отозвавшись где-то глубоко внутри. — Мне кажется, общаться в неофициальной обстановке — не самая лучшая затея, — ответила она уклончиво. Брент скользнул взглядом по ее губам. По губам со вкусом ванили и меда. Чего она боится? — Мы же решили, что будем друзьями, так? Разве друзья не могут общаться? Что ж, на это ей было нечего возразить… Вот только на нее он смотрел совсем не по-дружески. А ее сердце совсем не по-дружески на это отзывалось. Грейс глубоко вдохнула и сознательно сделала шаг назад. Почему они вообще оказались так близко друг к другу? — Конечно, могут, — строго произнесла она. — Да и семья будет рада снова тебя увидеть. Брент осознал, что они стоят в приемной, совсем рядом с регистратурой, и на них с любопытством уставилась Габби, а кроме нее, несколько пациентов, ожидавших своей очереди. Он, как и прежде, терял голову в присутствии Грейс. — Отлично. Значит, решено. В воскресенье в полдень. — В воскресенье в полдень, — повторила она. Жаркий же будет полдень… Звонок в дверь раздался ровно в полдень. Грейс в этот момент резала лук. Из-под ее ножа вылетала мелкая соломка — она отважилась на такой вид нарезки, решив, что очки защитят ее глаза от луковых испарений. Грейс протерла покрасневшие глаза чистым кухонным полотенцем — ее предположение явно было ошибочным. Она вымыла руки под краном и почувствовала, как участился пульс. Это точно был он — все остальные приехали еще час назад. — Я открою! — крикнула она. Брент уже собирался снова нажать на кнопку звонка, когда дверь резко распахнулась и откуда-то снизу раздалось: — Ты кто такой? Брент посмотрел вниз, поверх букета ярко-красных гербер, который держал в руках: — Я — Брент. А ты, наверное, Бенджи, да? Бенджи недоверчиво покосился на незнакомого мужчину: — А ты откуда знаешь? — Я видел твою фотографию в сумке у тети Грейс. Грейс замедлила шаги, услышав разговор. Она прислонилась к стене с обратной стороны прихожей, рассеянно вытирая руки и активно напрягая слух. — Ты знаешь тетю Грейс? — Мы с ней давние друзья. Вместе учились в медицинском. Бенджи поразмышлял пару секунд, затем произнес: — Так это ты разбил ей сердце? Мама всегда говорила, что тетя Грейс не вышла замуж, потому что парень в университете разбил ей сердце. Брент моргнул, на мгновение потеряв дар речи. — Ну… — Что он должен был ответить на это? «Вообще-то, мой юный друг, все было как раз наоборот»? Если сердце Грейс и было разбито, то она это очень тщательно скрывала. Воспоминания о том, как резко она оборвала их отношения, вихрем закружились у него в голове. Ее убийственное заявление о том, что она уезжает доучиваться в Брисбен, где он больше не сможет отвлекать ее от дела, прозвенело у него в мозгу, как удар гонга. Грейс выпрямилась и кинулась из своего укрытия на выручку Бренту. — Бенджи, — сказала она, незаметно подкравшись и опустив руки на его маленькие плечики, избегая встречаться глазами с Брентом, — вот ты где. Кажется, тебя ищет дядя Маршалл. Бенджи улыбнулся своей тете: — Я сказал ему, что лучше всех развожу огонь. Ему может понадобиться моя помощь. — Ладно. Только будь осторожен! — крикнула она вслед мальчику, ощутив внутри знакомое чувство тревоги. Почему все ребята так любят возиться с огнем? Маршалла в его тридцать пять эта забава приводила в восторг не меньше, чем в детстве. Она снова посмотрела на Брента, который все еще стоял в дверях. Точнее, закрывал собой вход, пряча от ее глаз солнечный день, вовсю буйствовавший снаружи. На нем были джинсы и повседневная темно-синяя футболка. Она обтягивала его бицепсы и подчеркивала линию плеч, мышцы груди и пресса. |