
Онлайн книга «Компания»
![]() Тучи сгущаются, атмосфера накаляется. Джонс отступает к безопасному убежищу вестибюля. Ему кажется, что он потер лампу, и теперь из голубого дыма материализуется джинн – огромный, со здоровыми бицепсами и горящими злобой глазами. К радости, которую вызывает у него это зрелище, примешивается ужас. Охранник как раз выводит наружу женщину в голубом шарфе, с сумочкой под мышкой. Ничего себе ситуация. Толпа бунтует против двадцатиэтажного колосса, а тот поставляет ей новых рекрутов. * * * План Элизабет по спасению отдела продаж до того дерзок и бьет по Сидни так изощренно, что тут же завоевывает общее признание. – Ладно, – говорит Роджер. – Беру на себя главную роль. – Вообще-то я сама хотела ее сыграть, Роджер, – возражает Элизабет. – План-то мой. – Хорошо. Хочешь считаться заслугами – пожалуйста. Мое дело – предложить. Если для тебя это так важно… – Я не считаюсь заслугами. Просто план придумала я. – Прекрасно, – воздевает руки Роджер. – Я только пытался помочь. Я совсем не хочу становиться между тобой и твоими амбициями. – Если это так важно для тебя, – багровеет Элизабет, – то вперед. Мне, собственно, все равно. – Если ты так хочешь, то я готов. Мне тоже, знаешь ли, все равно. – Если нам обоим все равно, к чему весь этот разговор? – Элизабет, я тебя умоляю. Может, решим наконец что-нибудь? Элизабет вся горит, у корней волос проступает испарина. Она тяжело дышит, сжимая и разжимая пальцы. Джонс, подошедший как раз вовремя, застывает на месте – он думает, что это сердечный приступ. – Элизабет? – с тревогой восклицает Холли. – Хорошо. Отлично. Давай ты. – Внесем ясность. Ты хочешь, чтобы я это сделал? – Да, – не слишком разборчиво выговаривает она. – Превосходно. – Роджер обводит глазами ассистентов, все ли слышали. – Рад, что мы это уладили. * * * В вестибюле спокойно. К этому времени всех уже либо приняли под крыло, либо выпроводили наружу. Охранники, руки назад, стоят шеренгой перед стеклянной стеной у входа и наблюдают. Гретель за столом чувствует себя изможденной и замаранной. Как будто она казнила двести человек и на руках у нее до сих пор кровь. Шум на улице нарастает. Она подходит к одному из охранников, смотрит через зеленоватое стекло. – Кажется, дело плохо. Охранник не отвечает. – Они ведь могут пойти на штурм, – предполагает она. – Разбить стекла. – Вы здесь в полной безопасности, мэм. – Он по-прежнему на нее не смотрит. – Может быть, компании не следовало увольнять столько людей. – Гретель сама удивляется ожесточению, которое слышит в собственном голосе. – Мы сами навлекли это на себя. Охранник медленно моргает. – «Сначала пришли за коммунистами. Я молчал, потому что не был коммунистом». Знаете, чем это кончилось? Охранник поворачивает к ней голову, и она шарахается от его пустого взгляда. – Я просто выполняю свою работу, мэм. – Извините. – Она возвращается к столу, пустой взгляд охранника сверлит ей затылок. Она садится и охватывает себя руками. * * * Роджер стучится в комнату для совещаний. Ответа нет. – Ну, пошли. – Взглянув на остальных, он поворачивает ручку. Пять менеджеров, включая Сидни, заседают за круглым столом. Посередине лежит лист бумаги. Сидни, увидев Роджера, Элизабет и Холли, быстро переворачивает его. – Извините, мы заняты. Роджер – Элизабет отдает ему должное – очень убедительно хмурится. – Сидни, подожди за дверью, пожалуйста. – Что-что? – хлопает глазами Сидни. – Выйди. – Он кивает на дверь. – Мы после поговорим. Сидни не находит слов. – Это совещание для руководителей отделов, – говорит одна из менеджеров, женщина в строгих очках. – Правильно. Менеджер продажи тренингов – я. – Позвольте! – пищит Сидни. – Сидни у нас… мм… с большими претензиями, – подмигивает женщине Роджер. – Вы уж ее извините. – Это я руковожу продажей тренингов! – Нет, не ты. Другие менеджеры смотрят на Элизабет с Холли. Те указывают на Роджера. Щеки Сидни ярко вспыхивают. – Это есть в моем файле. Проверьте файлы! – Сеть не работает, и мы, как тебе известно, этого сделать не можем. – Роджер, даже не глядя на нее, улыбается другим менеджерам. – Сожалею об инциденте. Ну, захотелось Сид поиграть в начальницу. Менеджеры переглядываются. Двое из них не имеют понятия, кто настоящий руководитель отдела продаж. Отделов много, перестановки случаются постоянно, попробуй гут уследи. Высокий мужчина с пышной шевелюрой в качестве менеджера выглядит правдоподобнее, чем женщина пяти футов ростом. Третий прекрасно знает, что менеджер – Сидни: одно ее электронное письмо, копию которого она направила администрации, обвиняло его в лени, некомпетентности и, что особенно гнусно, в алкоголизме. Он подает голос первым. – Извини… Роджер, правильно? Мы не знали. – Нет проблем. – Роджер смотрит с высоты своего роста на Сидни. – Чего ты еще дожидаешься? Сидни открывает рот, закрывает опять. Не видя сострадания ни на чьем лице, она встает и выходит. Элизабет с Холли пропускают ее. – Не будем больше мешать, – говорит Элизабет менеджерам и прикрывает за собой дверь. * * * Некоторое время они ждут снаружи. Вдруг окровавленная рука проедется по стеклу или на жалюзи швырнут чье-то тело? Убедившись, что бой будет тихим, Элизабет садится обзванивать клиентов, а трое ассистентов идут обедать. Вернее, пытаются пойти: уволенные бунтуют снаружи, и охрана никого не выпускает из здания. К часу дня голод грозит вызвать второй бунт, изнутри, и кадровики, сев на телефоны, обеспечивают доставку сандвичей к заднему ходу. Эти холодные резиновые изделия заставляют всех почувствовать себя виноватыми: безработные пристально смотрят, как оставшиеся берут сандвичи на контрольном столе. – Ахх, – выдыхает Фредди. Проследив за его взглядом, Джонс видит Еву, выходящую из лифта с мужчиной в сером костюме, агентом «Альфы». Вид у обоих невеселый. Сердце Джонса начинает биться быстрее. – Думал, ее выгнали? – ухмыляется Холли. – Утром ее не было за столом, я и подумал – всякое может быть. Фухх! Во мне столько адреналина, что хоть сейчас приглашай ее на свидание. Знаете, как связывает людей выживание в катастрофе? Может, это сработает на меня. |