
Онлайн книга «Китайская рулетка»
– Каким оружием были нанесены эти раны? – спросила Грейс. – В основном осколками. Мы с Дулвичем… мы вместе сопровождали один груз, а тут сработала самодельная бомба – на дорогу кто-то подбросил. Основной удар пришелся на автомобиль Дулвича. А я покушал металла. – Значит, вы ехали за ним. – Интонация утвердительная. – На те два года, Грейс… приходится львиная доля моих шрамов. Видите ли, когда берешься за подобную работу, думаешь: пули – не для меня, я неуязвим. А потом только и ждешь, когда срок контракта истечет. – Выходит, мистер Дулвич – ваш должник. – Ничего подобного. Американцам такое даже в голову не приходит. – Такое всем в голову приходит. – Расскажите-ка лучше о монголах, – попросил Нокс. Грейс, по-видимому, не хотела менять тему, однако уступила. – Монголов пятеро, все живут в одном переулке. – И Лю Хао приезжал к одному из них. – Похоже на то. – Ради крупной выплаты, если Дэнни не ошибается. – Из этого не следует, что нам больше не нужны записи Лю Хао, – произнесла Грейс. – Нельзя отвлекаться от главной цели. – Мы и не отвлекаемся. Нам помогут данные с лэптопа Дэнни. Только меня монголы напрягают. Как вы думаете, они за своей долей охотятся? Неужели все так просто? – Почему же нет? – Или они на полицию работают? А может, на Министерство госбезопасности? На типчика, который им документы выправил? – Фрилансеры, что ли? Кто их знает. Если так, за то, что вы с ними сделали… – Тогда легко объясняется, зачем они наблюдали за квартирой Лю Хао, – сказал Нокс. – А за нами они следят, потому что мы там засветились. Может, они думают, что работу Лю Хао теперь выполняете вы, и не хотят проворонить свои денежки. – В таком случае просто поговорили бы со мной. Это проще, чем слежку вести. – Вы правы, Грейс. Ноксу и самому ситуация не нравилась. Грейс успела рассказать про зеленый мотоцикл. – Значит, это они избили посыльного. – В надежде выйти на Лю Хао. – И тоже ничего не добились. А тут мы появляемся, в самый разгар слежки за посыльным. На сегодняшний день монголам известно, что двое из них обезврежены неким американцем. Следовательно, мы представляем для них определенный интерес. – Или являемся мишенями. Джон чуть шевельнулся и сразу скривился от боли. – «Поощрительный бюджет» наверняка пришлось увеличить, чтобы и монголам хватило. Помните, ваш мистер Дэннер произнес фразу «неожиданное дополнение»? Может, он как раз монгольскую долю имел в виду? Мне бы только увидеть годовую отчетность «Бертолд групп», я бы все поняла. – Можно у Марквардта спросить. – А вдруг он не в курсе таких подробностей? Все же он – босс, а детали должны знать подчиненные. Например, Престон Сун. – Разве нельзя поговорить с Суном? – Предпочтительнее сначала просмотреть финансовую отчетность. Чем больше у меня будет компрометирующей информации, тем больше методов воздействия. В голосе Грейс слышалось нетерпение. – Записи Лю вполне подходят под определение «компрометирующая информация», – сказал Нокс. – Да. Зафиксированные Лю Хао суммы поощрений могут дать ответы на многие вопросы. Сами по себе эти записи являются конвертируемой валютой. Тот, кто владеет этой информацией, тот, кто держит ее под контролем, – тот имеет реальную власть. – Следовательно, мы должны добыть реестры Лю Хао как минимум для того, чтобы уберечь их от многочисленных претендентов. – Чтобы спрятать их, – подтвердила Грейс. – Вот и разобрались. – Мистер Марквардт до сих пор не передал мне годовую отчетность компании. Не пойму, нарочно или по небрежности. Возможно, это неспроста, как знать. – Тут я вам не советчик, – сказал Нокс. Рана ныла. Хотелось спать. – Об заклад готов побиться, что Дэнни обзавелся копией записей Лю еще в первую неделю слежки за ним. Это в его стиле. – Значит, имеет смысл изучить содержимое накопителя, – подхватила Грейс. – Я по таким данным спец. Правда, лишь в тех случаях, когда их для меня открывают, – сама не умею. – Ничего, найдем компьютерного гения из местных. – С помощью вашей подруги. – Грейс поджала губы. Нокс не шевелился – пусть «жидкий пластырь» как следует схватится. – Хотите пива? Грейс принесла две открытые бутылки. Они чокнулись. – Надо постараться разговорить Престона Суна. И мистера Марквардта, если получится. – Не пренебрегайте соблюдением предосторожностей, – попросил Нокс. – Ни в коем случае. В смысле постараюсь. – Давайте подытожим: нам с вами противостоят сразу три группы – монголы, вышибалы Ян Чэна и этот гэбэшник, инспектор Шень. Понимаете, у скольких вы на мушке? – Конечно, понимаю. Грейс приложилась к бутылке. Нокс засмотрелся на ее горло, на то, как сокращается глотательный мускул. – А благодаря вашему приходу хвост появился и у меня. Сечете, как проще и вернее всего идентифицировать шпионов? – Больше не буду светиться на квартире. Только в офисе. Приходить буду рано, уходить поздно. Нокс хотел было напомнить Грейс о ее прежней ошибке, приведшей к драке возле «Квинтета», но китаянка не производила впечатления человека, нуждающегося в подобных напоминаниях. И все-таки Нокс не сдержался – очень уж яркая картинка сложилась в голове, очень уж плотно и ладно сошлись детали мозаики. – Люди Ян Чэна наверняка прослушивали тот разговор, ну, когда вы бранили меня за кражу навигатора. Грейс побледнела. – Я этого не учла. – Я тоже не сразу сообразил. Но сами подумайте: именно поэтому они на нас напали. Они знали, что у нас навигатор Дэнни. – Выходит, моя квартира на прослушке, – проговорила Грейс. – Еще кое о чем я не упомянул. Знаете, как на вас смотрели Ян Чэн и этот его телохранитель? Такими взглядами, будто… будто уже вас видели. – Не понимаю, – прошептала Грейс. – Бывают, Грейс, особые мужские взгляды. Они подобны рентгеновским лучам, раздевают женщин донага. С глупым хихиканьем и сальными ухмылками. Так вот: эти двое вас видели. – Конечно. Они же на меня смотрели. – Нет, не то. Они видели вас… в интимной обстановке. Скорее всего, в вашей квартире. Грейс закусила губу. – Послушайте, Грейс. Они за вами подглядывали. |